+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Интермедиальный аспект взаимодействия музыки и литературы в русском романтизме

Интермедиальный аспект взаимодействия музыки и литературы в русском романтизме
  • Автор:

    Борисова, Ирина Евгеньевна

  • Шифр специальности:

    24.00.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2000

  • Место защиты:

    Санкт-Петербург

  • Количество страниц:

    251 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Язык непереводим, каждому искусству присущи свои выразительные средства, но переводимы артефакты, произведения6. Здесь актуализируется проблема 
Язык непереводим, каждому искусству присущи свои выразительные средства, но переводимы артефакты, произведения6. Здесь актуализируется проблема


Архитектурность иконы выражает одну из центральных и существенных ее мыслей. В ней мы имеем живопись по существу соборную; в том господстве архитектурных линий над человеческим обликом, которое в ней замечается, выражается подчинение человека идее собора, преобладание вселенского над индивидуальным. Здесь человек перестает быть самодовлеющей личностью и подчиняется общей архитектуре целого.
В иконописи мы находим изображение грядущего храмового или соборного человечества. Такое изображение должно быть поневоле символическим, а не реальным, по той простой причине, что в действительности соборность еще не осуществлена [Там же, с.21].
В известной статье Р.Якобсона о статуе в поэтической мифологии Пушкина выделяется оригинальное значение скульптуры как неподвижного, таящего в себе (противоположное) значение подвижного (т.е. внеположное самой структуре, референциальность), которое актуализируется после словесного обращения героя к структуре [Якобсон]. Вербальное разрушает иконическое, обнажая в последнем его референт. Такое нарушение семиотических закономерностей влечёт за собой смерть (вербализирующего) героя. Ю.Д.Корнблатт описывает основные значения музыки как могущественной, неистовой силы и живописи/скульптуры как мёртвого статического равновесия, противопоставленных в поэтике Гоголя [СотЫаН].
В компаративистическом пассаже Одоевского, предвосхищающем живописный и музыкальный импрессионизм, проводится именно такого рода параллель — между обобщённой семантикой иконического, словесного и музыкального дискурсов. Вот, как передаёт этот фрагмент Сакулин: предположим, что нарисована картина, «в которой бы не было ничего, как в осенний петербургский вечер, где бы почти не было красок, где бы туман нельзя было различить от облака, воздух от воды, горы от зданий». В талантливом исполнении она могла бы произвести «необыкновенное впечатление», не имея «никакого определенного предмета». Её сюжет можно передать словами; «Вечером был туман».
В Музыке это же самое впечатление могло бы быть возбуждено несколькими неопределёнными аккордами, где бы одно созвучие входило в другое почти незаметно для слушателя [Цит. по: Сакулин, I, 506-507].
Язык непереводим, каждому искусству присущи свои выразительные средства, но переводимы артефакты, произведения6. Здесь актуализируется проблема

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.194, запросов: 962