+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:65
На сумму: 25.449 руб.

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Трансформация модусов отрицания в русской культуре переходных эпох

  • Автор:

    Ольхова, Людмила Николаевна

  • Шифр специальности:

    24.00.01

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    2006

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    362 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

I Глава. Категория отрицания и смена культурных парадигм
§ 1. Семиозис негативизма в эпоху транзитивности
§ 2. Динамика лингвокультурных установок: от частичного неприятия до
контркультурной оппозиции
§ 3. Факторы трансформации «негативистского тезауруса»
II Глава. Социокультурная обусловленность семиозиса отрицания в
русском культурном универсуме
§ 1. Становление процедур отрицания в русской культуре допетровского
времени
§ 2. Социокультурные особенности «негативистского тезауруса» русской
культуры петровской эпохи
§ 3. Процессы нигилизации общественного сознания в России в
пореформенный период
III Глава. Место и роль отрицания в русской культу ре конца XIXначала XX вв
§ 1. Отрицание как контркультурный феномен: время «великих реформ» 221 § 2. Отрицание в контексте социолингвокультурной эмансипации
россиян в революционную эпоху
§ 3. Отрицание как манипуляция: формирование нового семиотического
пространства
Заключение
Список литературы

Современная социокультурная ситуация в России характеризуется нарастанием глобализационных и модернизационных воздействий, которые обусловили развитие транзитивных состояний и кризис идентичности.
Российская цивилизация неоднократно проходила этапы модернизаций, и каждый раз речь шла о выборе нового пути и о переоценке традиций. В данном контексте особое значение имели процедуры отрицания, способы и формы их манифистирования в культуре и языке.
На протяжении всего периода развития русской лингвокультуры категория «отрицание» и связанные с ней ментально-речевые и социокультурные особенности оказывали существенное влияние на характер мотивационных и поведенческих стереотипов россиян и формы их объективаций. Однако до сих пор последствия модернизационных процессов, рассмотренные со стороны «негационного означивания» (термин А.Флабе), закрепленноые и выраженные в языке, почти не исследованы. Это потребовало обращения к разностороннему анализу лингвоментальной экспликации категории «отрицание» в русской культуре на переломных этапах ее существования.
Изучение русской культуры в состоянии транзитивности ставит во главу угла вопросы сохранения и функционирования национального языкового сознания. Значимость проблем, связанных с исследованием структуры, способов и механизмов лингвоментальных объективаций национальноэтнических архетипов (в том числе и архетипов отрицания), обусловлена, прежде всего тем, что специфика национальных культур и национальные интересы не могут не учитываться сегодня при решении любого вопроса, стоящего перед современным обществом. Экспликация категории «отрицание» позволяет проследить обратное влияние речевых стереотипов на культурозначимые реакции и поведенческие акты россиян и построить прогностические модели социокультурных стратегий в

контексте современного культурного универсума России.
В условиях поликультурного пространства быстро меняющегося мира Россия участвует в процессах интенсивной интернационализации и интеграции различных аспектов жизнедеятельности стран - членов мирового сообщества.
По мнению академика Д.С.Лихачева, место русской культуры определяется ее многообразнейшими связями с культурами многих других народов Запада и Востока. Россия во все времена служила и служит гигантским «мостом» между народами. В этих условиях важно определить статус русского языка и его роль в создании позитивного имиджа России: происходящие в стране трансформации могут стать основой для формирования ценностнопозитивного отношения русских к самим себе, своей истории к миру, а также и мира к России, что должно найти непосредственное выражение в слове как специфическом факторе социокультурного кодирования и способе передачи информации.
Исследование механизмов трансформации модусов отрицания в русской культуре в данном случае может рассматриваться как метод «самонаблюдения» и «самопрезентации» российского культурного семиозиса и его субъектов -носителей: анализ правил построения негационных текстов позволил более глубоко и разносторонне изучить интенции и поведение участников дискурса.
Указанный ракурс исследования русской культуры в кризисные (переходные) моменты ее бытия дает возможность на совершенно новом уровне прояснить сложные и глубинные явления, касающиеся речевой практики, культурных и языковых стереотипов, и, в конечном счете, - стереотипов мышления, характерных для определенной эпохи, для той или иной субкультурной группы или социальной страты.
Несмотря на относительную стабильность и неизменность национального культурного кода (что доказано исследователями данной проблемы) в эпохи глубоких и быстрых трансформаций необходимо укрепление идентичности человека и общества. Одно из проявлений кризиса идентичности заключается в неспособности среднего индивида выйти за рамки навязываемых ему форм

ним (в бахтинском смысле). Такая тактика запускает механизмы «заразительности»: носителем негативистских настроений становятся и те, кто проявлял сопереживание, сочувствие субъекту отрицания. Как отмечает М.М. Бахтин, указанная ситуация свидетельствует о том, что распределение субъектной и предикатной семантики как в языкотворческом, так и культуротворческом процессе определяется диалектикой внутренней и внешней позиции человека, соотносящегося с позицией «Я» и «Другого»
М.М. Бахтин выделяет в культуроопределяющей и творческой деятельности человека область его непосредственной целевой организации и область внешних средств ее реализации.2 Это справедливо и в отношении семиозиса негативизма. Здесь можно выделить цепочку понятий, не вполне тождественных и фигурирующих в разных контекстах, но находящихся в тесной взаимообусловленности: внутренняя позиция, субъектная сфера, субстанция, содержание, множественность, открытость, «Я» и другое; и противостояние им (внешняя позиция, «Другой», объектно-предикатная сфера, смысл, форма, единство, замкнутость и другое).
Субъектная семантика в транзитивных контекстах определяется факторами первого ряда, а предикатная - факторами второго ряда. Специфика предикатной семантики - в ее определенности, целостности отрефлексированности. Это мир упорядоченных и объективированных сущностей, противопоставленный миру отдельных «я» как сферам непосредственного чувственного отношения. Как отмечал М. Бубер: «То, что человек видел как Настоящее, ему придется рассматривать как объект, сравнивать с объектами, помещать в ряд других объектов, объективно описывать и анализировать».3 Именно в этом процессе скрываются объективные закономерности формирования семиозиса негативизма: не сравнивая с чем-то, невозможно ничего отрицать.
1 Бахтин М М Эстетика словесного творчества. - М , 1979 - С
2 Там же
3 Бубер М. Я и Ты // Квинтэссенция - М , 1992 - С

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.237, запросов: 1819