+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Унификация нормативной правовой терминологии

  • Автор:

    Фомина, Лилия Юрьевна

  • Шифр специальности:

    12.00.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2006

  • Место защиты:

    Саранск

  • Количество страниц:

    187 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава 1. ПОНЯТИЕ И ПРИРОДА УНИФИКАЦИИ НОРМАТИВНОЙ ПРАВОВОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ
1.1. Понятие, принципы, функции и этапы унификации
нормативной правовой терминологии
1.2. Соотношение понятий «унификация»,
«упорядочение», «гармонизация» и «стандартизация»
нормативной правовой терминологии
1.3. Способы унификации нормативной правовой терминологии
Глава 2. СТРУКТУРА УНИФИКАЦИИ НОРМАТИВНОЙ ПРАВОВОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ
2.1. Субъекты и объект унификации
нормативной правовой терминологии
2.2. Содержание унификации нормативной
правовой терминологии
Глава 3. ПЕРСПЕКТИВЫ УНИФИКАЦИИ
НОРМАТИВНОЙ ПРАВОВОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ
В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

Актуальность темы исследования. Проблемы совершенствования терминологии присущи в той или иной степени любой области науки и практики. Это связано, прежде всего, с увеличением информационных потоков в современном обществе, что неизбежно влечет возрастание количества терминов и необходимость формулирования и соблюдения определенных правил их использования.
Данные процессы характерны и для юридической сферы жизни общества, поскольку глубокие социальные изменения, происходящие в России в последние годы, обусловили стремительные темпы правотворческой деятельности. Однако количественные изменения в этой области далеко не всегда влекут за собой достойное качество, ибо многие законы и подзаконные акты не соответствуют требованиям юридической техники. Между тем наличие совершенных с технико-юридической точки зрения нормативных правовых актов является одним из ключевых условий упорядоченности и стабильности общественных отношений, способствующим предотвращению значительного числа ошибок в процессе реализации права.
Большое значение для достижения соответствия текстов нормативных правовых актов правилам юридической техники имеет правильное использование языковых средств выражения содержания норм права, поскольку именно язык как универсальная знаковая система призван обеспечивать взаимодействие между субъектами правотворчества и правореализации.
Важнейшим элементом языка нормативных правовых актов, предназначенным для наиболее точного и экономичного отражения явлений правовой действительности, является нормативная правовая терминология, которая в настоящее время является далеко не безупречной как с точки зрения юридической техники, так и правил русского языка, что весьма негативно влияет на эффективность правовых норм в Российской Федерации.
Среди недостатков современной нормативной правовой терминологии можно отметить следующие: обозначение одним термином нескольких различных понятий и несколькими терминами одного понятия; отсутствие у ряда терминов четких дефиниций; использование в качестве терминов слов, отличающихся экспрессивной окраской; не всегда обоснованное использование иностранных терминов; применение лингвистически и стилистически неправильных, неблагозвучных терминов; использование устаревших терминов и разговорных выражений и т.д.
Все указанные недостатки терминологии нормативных правовых актов приводят к искажению воли субъектов правотворчества, порождают трудности в процессе применения права, наиболее очевидные при рассмотрении правовых споров в соответствующих судах. Это ведет к нарушениям конкретных прав личности, что самым негативным образом сказывается на авторитете права как важнейшего регулятора социальных отношений в современном мире и не способствует повышению уровня правовой культуры в российском обществе.
Данные проблемы в использовании нормативной правовой терминологии приобретают особую значимость в связи с увеличением роли информационных технологий во всех видах юридической практики, широким использованием справочных правовых систем, электронных словарей терминологии российских законов и подзаконных актов, требующих соответствия нормативных правовых терминов определенным нормам.
Преодолению существующих недостатков нормативной правовой терминологии призвана способствовать ее унификация, направленная на создание непротиворечивой системы терминов, содержащихся в законах и подзаконных актах разных уровней на территории Российской Федерации. В свою очередь, решение проблемы унификации нормативной правовой терминологии направлено на повышение технико-юридического уровня российских нормативных правовых актов, рост их коммуникативной эффективности, а, в конечном итоге, - формирование единого правового пространства в Российвлечением Прокуратуры СССР, Верховного Суда СССР, Госстандарта СССР и терминологических комиссий АН СССР и Госкомитета СССР по науке и технике
Предложение о создании подобного эталона, носящего смешанный характер, высказано и авторами учебного пособия «Язык закона»2.
Смешанный характер эталона, по их мнению, предполагает наличие в его составе двух частей: 1) общеотраслевые и межотраслевые термины, термины государственного права; 2) отраслевые термины. При этом допускается как унифицированный эталон, состоящий только из перечисленных терминов, так и эталон, содержащий термины и краткие определения. Однако второй вариант признается более предпочтительным. Этот терминологический эталон должен быть открытым, то есть должен регулярно обновляться (например, не реже одного раза в пять лет). Порядок обновления должен определяться в зависимости от его юридической силы. Если эталон не санкционирован государством, то его регулярно должен обновлять орган, который его ведет (Министерство юстиции, специальная терминологическая комиссия при Министерстве юстиции, Всесоюзный научно-исследовательский институт советского законодательства (ВНИИСЗ)), если же он носит нормативный характер, то возможно два варианта его обновления: при частом внесении изменений ведущий его орган должен самостоятельно его обновлять, при нечастом - вносить официальные изменения и дополнения. Наряду с общесоюзным эталоном предлагалось дополнительно создать в каждой союзной республике свой эталон, содержащий специфические для республики русскоязычные термины, и эталоны на национальных языках.
Юридическая сила такого эталона должна была зависеть от принявшего органа. Так, если эталон будет санкционирован ведомственным органом (например, Госстандартом СССР совместно с Министерством юстиции СССР), то он станет обязательным для всех должностных лиц, готовящих и
1 См.: Казьмин И.Ф. Общие проблемы права в условиях научно-технического прогресса. - М.: Юрид. лит., 1986.-С. 157.
2 См.: Казьмин И.Ф., Прянишников Е.А., Сморгунова E.M. Унификация и стандартизация юридических терминов // Язык закона / Под ред. A.C. Пиголкина. - М.: Юрид. лит., 1990. - Гл. 8. - С. 137-147.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.135, запросов: 961