+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Семантическая направленность модальных отношений в английском и русском языках : Сопоставительный анализ

  • Автор:

    Сухомлина, Ирина Николаевна

  • Шифр специальности:

    10.02.20

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2001

  • Место защиты:

    Краснодар

  • Количество страниц:

    265 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение
1. Семантико-синтаксическая аспектность формально-грамматической структуры простого предложения в английском и русском языках
1. Порядок слов и варианты размещения синтаксических единиц
в английском и русском языках
1.1. Принципы употребления свободного и несвободного порядка слов как способов выражения модальных отношений
1.2. Прямой и обратный порядок слов в предложении английского
и русского языков
1.3. Модально-семантическая сущность инверсии
1.3.1. Понятие прямого и обратного порядка слов в английском языке
1.3.2. Понятие инверсии как необычного расположения не только главных, но и второстепенных членов предложения
1.3.3. Понятие прямого и обратного порядка слов и их отличие
от понятий нормы и инверсии
1.4. Онтология модальности обычного и инверсированного порядка слов в конструкциях с прямой речью
2. Актуальное членение в простом предложении как средство выражения модальности в английском и русском языках
2.1. Семантическая аспектность модальности
актуального членения предложения
2.1.1. Языковые (речевые) средства, идентифицирующие модальносемантическую функцию темы (устойчивые сочетания, фразеологизмы)
в предложениях английского и русского языков
2.1.2. О месте модальных фразеологических единиц в предложении
2.2. Языковые средства, определяющие модальные функции
в высказываниях с присоединением
2.2.1. Языковые (речевые) средства, идентифицирующие синтаксические единицы, определяющие модально-семантическую функцию ремы

Глава 2. Грамматические средства выражения семантики модальной направленности в предложениях английского и русского языков
2.1. Функциональная семантика отношений компонентов текста
2.2. Семантико-синтаксический аспект предикативных субстанций
2.3. Функциональная сущность объектных отношений
2.4. Классификационные признаки обстоятельственных форм
и отношений в тексте
2.5. Атрибутивный характер отношений в семантическом
плане реализации
2.6. Эмоции как факты паралингвистики модальных реализаций
2.7. Нетрадиционные вербальные реализации со значением смысловой направленности модальности
(междометия, звукоподражательные слова)
2.7.1. Эмоциональный диапазон отдельных междометий
2.7.2. О фонематической структуре некоторых междометий и типах эмотивности, их обозначающей
2.8. Модальные функции направленности значения вводных
синтаксических единиц в речевой реализации
Глава 3. Текстовые метаязыковые аспекты семантической направленности модальных отношений в английском и русском языках..
3.1. Текст как семантико-синтаксическое поле языковой (речевой) реализации модальных отношений в английском и русском языках
3.2. Метаязыковая субстанциональность текста художественного стиля изложения и семантически направленная модальность
ее компонентов
3.2.1. Выделение частей текста на основе модальных противопоставлений
3.2.2. Роль вводных слов и словосочетаний в создании общего модального фона речевого произведения (текста)
3.3. Метаязыковая субстанциональность текста научного стиля изложения и семантически направленная модальность ее компонентов
3.4. Диалогическая речь в стиле языка драматургии и семантически направленная модальность ее компонентов
3.5. Период как текстовое образование в английском и русском языках
с семантически направленной модальностью
3.6. Гипотетические варианты моделирования языковых средств
семантически направленной модальностью
Заключение
Список литературы

следуемым нами членам предложения. Отсюда в приведенных на с. 32 примерах, наряду с инверсией сказуемого (1), можно говорить об инверсии прямого дополнения (2) и объектного предикативного члена (3).
В связи со всеми исследуемыми в работе членами предложения используется один и тот же термин - "инверсия”. Термин же "перестановка" употребляется нами не как параллельный или противоположный термину "инверсия", а лишь в самом конкретном смысле этого слова для обозначения изменения взаиморасположения членов предложения.
При данном широком толковании инверсии следует признать возможным наличие одновременно двух случаев инверсии в одном предложении. Например:
None of these things, however did reveal to Paul (Lawrence D.H. Sons and Lovers).
Ср.: Тем не менее ни одна из этих вещей не разоблачала Поля.
В этом случае наряду с (частичной) инверсией сказуемого имеется инверсия прямого дополнения. В следующем же примере как бы двойная инверсия сказуемого - инверсия предикативного члена по отношению к связке и инверсия связки по отношению к подлежащему.
So great was her relief that her legs became weak and she had to cling to the wall to stop herself from falling.
Ср.: Так велико было ее облегчение, что появилась слабость в ногах и ей пришлось прислониться к стене, чтобы не упасть.
Как видно из обзора литературы, необычность порядка слов чаще всего выдвигается в качестве основного критерия для отнесения того или другого порядка слов к инверсированному. По-видимому, наличие элемента отклонения от нормы - неотъемлемая черта инверсии, но поскольку необычность порядка слов истолковывается различно, следует конкретизировать, какого рода отклонение от нормы можно считать критерием инверсии.
В данной работе под инверсией понимается такой необычный порядок слов, который не нарушает структурных норм современного английского

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.183, запросов: 967