+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Эпитеты и определения в языке Камоэнса

  • Автор:

    Воронова, Алла Геннадьевна

  • Шифр специальности:

    10.02.05

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    1999

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    155 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


Содержание
Введение
1 глава. Теоретические проблемы эпитета как изобразительного
средства в художественном произведении
1. История понятия “эпитет” в связи с анализом эпоса с. 9-13
2. Эпитет и логическое определение
3. Эпитет и тропы
4. Эпитет в узком и широком смыслах
5. Два уровня художественной реализации эпитета
6. Уровень атрибутивного словосочетания:
А) тавтологический эпитет
Б) метафорический эпитет
В) эпитет, содержащий оксюморон
Г) эксплицитно-метонимический эпитет
7. Уровень художественного произведения:
А) проблемы постоянства, существенности
актуальности
Б) ситуативно-постоянный эпитет
В) метонимический постоянный эпитет
8. Соотношение между эпитетами и логическими определениями в
диахронии
9. Структурные типы эпитетов
2 глава. Семасиологические и морфолого-синтаксические
особенности эпитетов в произведениях Камоэнса:
1. Постоянные эпитеты
2. Эпитеты “второго плана”
3. Эпитеты, содержащие троп:
а) метафорический
б) тавтологический
в) эксплицитно-метонимический эпитет
4. Эпитеты-латинизмы
5. Цепочки эпитетов при одном определяемом слове
6. Самые часто определяемые слова
7. Прилагательные-определения, нетипичные семантически, и прилагательные, выполняющие синтаксические функции, отличные
от функции определения
Заключение
Библиография

Введение
Настоящее диссертационное сочинение посвящено изучению эпитетов и определений в произведениях Луиса де Камоэнса, в частности, его поэме - эпопее “Лузиады” и сонетах. В работе рассмотрены теоретические проблемы, связанные с уточнением лингвистической дефиниции традиционного эпитета, выявлены семасиологические и морфолого-синтаксические особенности наиболее часто употребляемых эпитетов, выделены по тематическому признаку группы наиболее часто определяемых существительных на материале поэмы “Лузиады” и 214 сонетов.
Актуальность и новизна данной темы обусловливаются, с одной стороны, отсутствием исследований, касающихся вопросов изобразительно-выразительных средств художественного языка и особенностей стиля великого португальского поэта Камоэнса и недостаточной освещённостью проблем художественного языка и стиля португальской литературы вообще, и, с другой стороны, возрастающим интересом русской филологии (в частности, романистики) к типологическим исследованиям в области стилистики.
Целью данной работы является: а) выявление различных типов эпитетов с точки зрения 1) характера выделяемого ими признака и 2) условий противопоставления логическому определению, б) подробном описании, систематизации на основе анализа их семасиологических особенностей, а именно: семантических отношений их лексико-
семантических вариантов с определяемыми ими существительными, семантических ( прежде всего, антонимо-синонимических) отношений, в которые они вступают между собой в произведении, строфе, строке и, наконец, входя в цепочки эпитетов при одном определяемом слове.
Научная и теоретическая значимость данной работы проявляется в том, что в ней излагаются и уточняются положения, касающиеся:
1) преобразования ограничительной функции логического определения в художественную функцию традиционного, типизирующего эпитета;
2) наличия у некоторых эпитетов денотата в отличие от определений;
3) уточнения места традиционного эпитета в ряду других тропов и фигур речи;
4) конкретного механизма возможного перехода от украшающего, традиционного эпитета к индивидуально-авторскому эпитету, или

художественному определению;
5) назначения эпитета в историческом освещении в сопоставлении с логическим определением;
6) постоянства, актуальности и существенности признаков, выделяемых постоянными метонимическими эпитетами.
Предметом исследования является творчество великого португальского поэта Возрождения Луиса де Камоэнса.
Португальское Возрождение было тесно связано с европейским Возрождением. Огромное влияние на португальскую интеллигенцию оказал Эразм Роттердамский (1469 - 1536 г.г.), филолог, писатель, гуманист. Но происходило и обратное воздействие идей и творчества португальских гуманистов, которые стали известны далеко за пределами своей страны, на искусство, культуру и науку Европы. Так, слава Камоэнса, гениального португальского поэта эпохи Возрождения, дошла и до далёкой России, где она по достоинству была оценена основателем Московского государственного университета Михаилом Васильевичем Ломоносовым, который наметил для себя в качестве задачи первостепенной важности изучить творчество португальского поэта.
Португалия породила в эпоху Возрождения целую плеяду титанических личностей: Жоан де Барруш (1497 - 1562г.г.),
путешественник и историк, романист, философ и лингвист; Дамиан де Гойш ( ? - 1572г.г.), купец и дипломат, музыкант и писатель; Лизуарте (Жузарте) Пашеку (? - ?), астороном и воин, прославившийся своим трактатом о звёздах; наконец, сам Камоэнс.
Эти люди поражали не только энциклопедизмом, разносторонностью дарований, но и стремлением к практической деятельности.
Португальское Возрождение делится на две половины: 1) начало 16 века - середина 16 века, 2) вторая половина 16 века.
В первой половине века художественное творчество сверкает разнообразием жанров и форм: ауто и фарсы Жила Висенте, учёная комедия, поэзия, пастораль, рыцарский роман, много яркого, национального и индивидуально-своеобразного. В это время происходит освоение, нащупывание новых путей.
Во второй половине века преобладает тональность сумрачная, ощущается близость трагической развязки - утраты национальной независимости и положения первостепенной державы. Но здесь проявляется общая диалектика Возрождения: момент кризиса,
расставания гуманистов с неосуществлёнными надеждами становится эпохой глубокого, полного прозрения,

приравнивает её к какому-нибудь одному виду. Следовательно, для описания необходимо знание собственного признака, так как в описание входят исключительно собственные свойства вещи, и само оно становится собственным признаком, так же как и определение. Для определения же нужен прежде всего род, затем - вид, подходящий к этому роду, и наконец
отличительные признаки, которые, будучи соединены с родом, дают

определение вида»
Подобные определения (sâbio Grego) также встречаются в поэме, но они не обязательно попадают в разряд постоянных по употреблению. В свою очередь, среди постоянных по употреблению эпитетов встречаются такие, которые указывают на привходящие признаки. Следовательно, постоянное по употреблению у Камоэнса не равноценно указывающему на сущность -отсюда возникает феномен «рассеивания» постоянных, часто употребляющихся эпитетов - присоединения их к самым разнообразным существительным, - так как они указывают на привходящие признаки, которые могут относиться к различным объектам, не создавая вида

так называемое явление субеумпции («всё жёлтое»). Однако прилагательные могут соотноситься с денотатом не только через существительное, но и образовывать его сами («всё разумное» - «человек»), таким образом, они имеют абсолютное сигнификативное значение ( могут быть видообразующими или нет — и в первом случае указывают на сущность объекта и имеют денотат), и относительное значение (когда, присоединяясь к существительному, вступают с ним в самые разнообразные семантические отношения - тавтология, оксюморон, метафора, метонимия, логическое определение). При этом, если учёные оперируют прилагательными, указывающими на признаки с абсолютным сигнификативным значением, то в художественном произведении равноценны все разновидности качеств. Так, и постоянные эпитеты, и эпитеты «второго плана», и эпитеты одиночного употребления могут указывать на родовые, видовые, привходящие признаки, хотя и ведут себя, как первые и вторые (не зависят от контекста, не актуальны, постоянны). Таким образом, понятие сущности постоянных эпитетов в художественных произведениях касается только формальных признаков эпитетов, не затрагивая или почти не затрагивая их значения. Существенность признака относительна, так как, например, качество forte может считаться видообразующим только в понятийно-художественной системе поэмы «Лузиады» {forte gente = portugueses), поскольку встречается в
28 Боэций, Комментарий к Порфирию .- в кн. Утешение философией и другие трактаты, Издательство «Наука», Москва, 1996, с. 16.
29 Ю. С. Степанов. В трёхмерном пространстве языка. Семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства, М, «Наука», 1985, с. 38.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.150, запросов: 967