+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Структурно-семантические и функциональные характеристики глагольных аналитических лексем в современном английском языке

  • Автор:

    Белая, Генриетта Эдуардовна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    1995

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    223 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


ПРЕДИСЛОВИЕ
Выбор темы исследования обусловлен прежде всего актуальностью общей проблемы типологической характеристика современного английского языка, включающей частный вопрос о номинативных единицах типа "to take off", лингвистический статус которых до сих пор остается дискуссионным. Практически нет ни одной фундаментальной работы по истории, лексикологии, словообразованию или грамматике английского языка, которая так или иначе не затрагивала бы проблему образований типа "to take off", не говоря уже о значительном количестве специальных исследований, посвященных этому вопросу. И тем не менее, место данных образований в лексико-семантической системе английского языка остается неопределенным. Свидетельством актуальности исследования является количественный рост в численности рассматриваемых образований. Разница в конкретных цифрах, приводимых учеными при подсчете общего числа единиц этого типа, обусловлена концептуальными расхождениями. Основываясь на данных словарей и текстовых выборок, можно утверждать, что носитель языка теоретически способен употребить не менее 6.500 глагольных единиц типа "to take off". Доказательством актуальности исследования монет служить и функциональная активность этих образований в процессе коммуникации.
По мнению зарубежных лингвистов и методистов Р.Диксона, Л.Смита, У.Болла и др., без знания подобных "выражений" речь иностранца будет звучать неестественно и высокопарно даже при большом запасе слов и хорошем знании грамматики, без единиц этого типа разговорная речь современного английского языка была бы совершенно иной. Дж.Джеггер считает, что "составные глаголы" совер-

шенно преобразуют английский язык в будущем (Берлизон, 1964:3).
Целью исследования является обоснование лингвистического статуса образований типа "to take off", выявление их семантических и системно-функциональных характеристик как существенных черт целого пласта лексики современного английского языка.
Реализация данной цели предполагает решение следующих конкретных задач:
1. Изучение онтологических характеристик образований типа "to take off".
2. Определение критериев выделения рассматриваемых образований как единиц лексико-семантической системы современного английского языка.
3. Определение места исследуемых единиц в лексико-семантической системе современного английского языка.
4. Исследование закономерностей формирования семантической структуры образований типа "to take off".
5. Изучение функциональных особенностей данных образований - их актуализации в номинативной, экспрессивной и коммуникативной функциях, обусловливающих их особое место в лексикосемантической системе и активную роль в речи.
Теоретическая значимость работы заключается в обосновании лингвистического статуса образований типа "to take off", что является важным не только для теории номинации, но и в плане выделения одной из типологических черт лексики современного английского языка.
Практическая значимость работы состоит в возможности использования материалов диссертации не только при чтении курсов

лекций и при подготовке семинаров и спецкурсов по лексикологии английского языка и сравнительной типологии, но также на занятиях по практике речи и при составлении учебных пособий. Сравнительный анализ отечественных и зарубежных учебников показывает, что доля изучаемых "фразовых глаголов" на среднем и продвинутом этапах обучения в отечественных учебниках составляет одну десятую от числа данных единиц, включенных в обязательный для запоминания вокабуляр в зарубежных учебниках. Учитывая роль образований типа "to take off" в процессе коммуникации, следует отметить, что эта цифра в отечественных пособиях ничтожно мала. 3 связи с тем, что наибольшую трудность при изучении данных единиц составляет их семантизация, предлагаемые лингво-ди-дактические рекомендации могут способствовать отбору и организации учебного материала в пособиях.
Новизна работы заключается в гносеологическом подходе к трактовке образований типа "to take off" как аналитических лексем, в выявлении их онтологических типов и взаимосвязи между онтологией, характером преемственности семантических признаков исходного глагола в основном значении рассматриваемых образований и их содержательной структурой. Новым является применение теории семантических типов 3.П.Конецкой к данному конкретному материалу, и, соответственно, изучение особенностей развития полисемии, лексико-семантического варьирования и синкретизма образований типа "to take off", установление их структурно-обусловленных семантических и функциональных особенностей.

of birds, etc., containing geira of new individual, etc." она иногда ошибочно причисляется к образованиям, принадлежащим в предлагаемой типологии ко второму онтологическому типу. Однако глагол "to egg" был впервые зарегистрирован в конце древнеанглийского периода как этимологический дублет глагола ecg - "edge" - "to sharpen (tool, etc.), to give or form border to, to insinuate (thing or oneself) in, to advance, esp. gradually and obliquely". В процессе развития эти глаголы разошлись по значению, к тому же глагол "to egg" стал преимущественно употребляться со вторым компонентом и приобрел значение "to incite", urge (smb) on". Иногда встречается свободное функционирование глагола, хотя И крайне редко: "The ambitious Sophia helped push her husband on to more glories supposedly egging him to renounce his allegiance to the weakened Mongols" (K.Jonson, The Moscow Times, Sept/Nov., 1993);
2) а/л, образованные с помощью ассоциативных переносов, которые Трудно восстановить: to cotton on - "to understand", to bone up on - "to learn (a subject) by hard studying" (Ср.: to work one's fingers to the bone);
3) ряд терминов: to boot up - "to load the operating system or programs automatically into a computer".
Степень мотивированности а/л - критерий достаточно субъективный, т.к. во многом зависит от образовательного уровня носителя языка. По данным опроса информантов, а/л типа: to hawk about - "to carry goods about for sale" воспринимаются МНОГИМИ как немотивированные. Однако данная а/л образована от глагола "to hawk" - "to act as pedlar", заимствованного либо из нижне-немецкого, либо из голландского. Омонимия первого компонента а/л "to hawk about" с соответствующим зоонимом, а также отне-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.144, запросов: 967