Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Баранова, Ксения Михайловна
10.02.04
Кандидатская
1998
Москва
239 с.
Стоимость:
499 руб.
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА ПЕРВАЯ. ЧТО ПРЕДСТАВЛЯЮТ СОБОЙ РАЗНОСТРУКТУРНЫЕ СРЕДСТВА ОПИСАНИЯ ОБЪЕКТА, И В ЧЕМ ЗАКЛЮЧАЕТСЯ ПРОБЛЕМА РАВНОЗНАЧНЫХ ПРЕОБРАЗОВАНИЙ (теоретические и методологические предпосылки настоящего исследования)
§ 1. Как может быть описан в языке один и тот же объект: к постановке проблемы о равнозначных преобразованиях в
языке
§2. Из истории вопроса изучения альтернативных средств описания одной и той же ситуации или одного и того же объекта.
Этап
§ 3. Этап 2 - изучение разноструктурных средств номинации в
словообразовании
§ 4. Этап 3 - новая постановка вопроса о равнозначных
преобразованиях в работах когнитивного направления
§ 5. Область исследования настоящей диссертации (материал
исследования)
ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ
ГЛАВА ВТОРАЯ. КОНСТРУКЦИЯ N’8+ N КАК ПРОТОТИПИЧЕСКАЯ МОДЕЛЬ ИССЛЕДУЕМОГО НОМИНАТИВНОГО РЯДА ПРИТЯ-ЖАТЕЛЬНОСТИ
§1. Когнитивные основания проводимого анализа
§2. Конструкции с притяжательным падежом в традиционных
грамматиках современного английского языка
§3. Концептуальный анализ предикатов в конструкции
§4. Концептуальный анализ аргументов в конструкции
ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ
ГЛАВА ТРЕТЬЯ. СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ КОНКУРИРУЮЩИХ КОНСТРУКЦИЙ, ВЫРАЖАЮЩИХ ИДЕЮ ПРИТЯЖАТЕЛЬ-НОСТИ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ §1. Семантическая классификация первого компонента модели М’э+Ы на основе дискурсивного анализа в текстах художественной
прозы
§2. Семантическая классификация первого компонента модели [М’з+Ы на основе дискурсивного анализа в текстах научной
прозы
§3. Сопоставление конкурирующих конструкций в дискурсе
ВЫВОДЫ ПО ТРЕТЬЕЙ ГЛАВЕ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАРАТУРЫ
ВВЕДЕНИЕ
Настоящее диссертационное исследование посвящено изучению разноструктурных средств описания однотипных ситуаций в современном английском языке и направлено на исследование атрибутивных комплексов, построенных по модели <имя существительное в притяжательном падеже + другое имя существительное в общем падеже> и выражающих отношения притяжательное™ (в широком смысле слова), а также на сопоставление этих структур с конкурирующими единицами иной структурной организации, а именно модели <имя существительное + предлог of + другое имя существительное> и <имя существительное + другое имя существительное> (the town’s squares, the squares of the town, the town squares).
Этот ракурс исследования предполагает постановку и решение широкого круга проблем, относящихся к освещению того, в каком виде представлены в языке притяжательные атрибутивные комплексы, каков их статус, каким образом они используются в дискурсе по сравнению с иными разноструктурными средствами языка для описания тождественных или однотипных ситуаций.
Иными словами можно сказать, что в диссертации проводится изучение разноструктурных комплексов современного английского языка, передающих отношения притяжательное™ или же отношения, развивающиеся в тех структурах, в которых прототипическое значение является притяжательным. Понятие притяжательное™, понимаемое в настоящей работе в весьма широком смысле, не вполне совпадает с традиционным толкованием этого термина: “притяжательный
выражающий принадлежность кому/чему-нибудь" (Ожегов, 1984, с. 534).
§2. Из истории вопроса изучения альтернативных средств описания одной и той же ситуации или одного и того же объекта. Этап 1.
Прежде всего нам бы хотелось рассмотреть формирование новых принципов в подходах к использованию разноструктурных средств номинации при описании однотипного объекта или однотипной ситуации. Предваряя такое изложение, представляется целесообразным с самого начала определить, какое содержание мы вкладываем в само понятие “однотипная или тождественная ситуация” (поскольку по всей видимости понятие однотипного или тождественного объекта является самоочевидным).
Одной и той же ситуацией (динамика) или одинаковым положением дел (статика) мы называем такой выделяемый говорящим фрагмент мира, который соответствует объективному выделению в окружающей действительности одних и тех же объектов (аргументов будущего высказывания) или связываемых с ними процессов, действий или состояний, отражаемых в будущих предикатах.
Такое гибкое рабочее определение удовлетворяет, с одной стороны, логическому определению строящегося высказывания через его функтивно-аргументную модель, типа f {агд1: агд?} или ({агд и т.п., или же его пропозицию, а, с другой, не препятствует пониманию того, что аргументы при одной и той же функции могут фактически выполнять разные роли, быть отраженными с разной степенью детализации, а также уточняться за счет разных обстоятельств и т. д. Это рабочее определение открывает также дорогу к пониманию того простого факта, что объекты, описываемые в дискурсе, могут быть увидены с разных точек зрения,
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Аллюзивный аспект художественного текста как объект прагмалингвистического и лингвопоэтического исследования : На материале английской и американской литературы | Селеменева, Людмила Валентиновна | 2000 |
Терминологические аспекты развития документоведения в английском языке с позиции социолингвистики | Булгакова, Ирина Юрьевна | 2011 |
Временная семантика имени существительного в современном английском языке | Глызина, Вера Евгеньевна | 1999 |