Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Левичева, Светлана Викторовна
10.02.04
Кандидатская
1999
Иваново
209 с.
Стоимость:
499 руб.
Оглавление
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. ТЕРМИН КАК ОБЩЕЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ЕДИНИЦА.
§1. Прикладное терминоведение и его направления.
§2. О многообразии подходов к определению понятия «термин».
§3. О понятиях «терминология» и «терминоси-стема»: принципы определения.
§4. Понятие «подъязыка» специальности в отечественной и зарубежной лингвистике.
§5. Стратификация лексического состава терминологии подъязыка архитектуры.
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ I.
ГЛАВА П. ПРИНЦИПЫ И МЕТОДЫ ФОРМИРОВАНИЯ СЛОВНИКА ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОГО СЛОВАРЯ.
§1. Проблемы и задачи терминологической лек-
сикографии.
§2. Принципы составления специальных словарей различных типов.
§3. О классификации терминологических словарейи
§4. Лексикографическое описание подъязыка архитектуры в специальных словарях.
§5. Лексикографическое описание подъязыка архитектуры в специальных словарях сети Интернет.
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II.
ГЛАВА III. МОДЕЛЬ ПОСТРОЕНИЯ СПЕЦИАЛЬНОГО СЛОВАРЯ ПОДЪЯЗЫКА ИСТОРИИ А РХИТЕКТУРЫ.
§1. Определение основных параметров построения терминологического словаря подъязыка истории архитектуры.
§2. Моделирование логико-понятийной схемы специальности архитектуры.
119-
§3. Из опыта составления частотного словаря
подъязыка истории архитектуры
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ III
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Список использованной литературы
Список использованных словарей
Список текстовых источников
ПРИЛОЖЕНИЕ
Оглавление
Правила пользования приложением
Приложение 1. Специальные словари в сети Интернет
Приложение 2. Примеры словарных статей на
слово «архитектура» в электронных слова- 5 рях.
Приложение 3. Частотный словарь по истории
архитектуры (фрагмент)
ствуют разные (хотя и сопряженные) «участки» языковой действительности, но в таком случае необходимо указать признаки, дифференцирующие «терминологию» и «терминосистему», либо они синонимичны и выражают одно и то же понятие. Другими словами, «всякая терминология системна и может быть названа терминологической системой, и в этом случае необходимо исследовать системные признаки терминологии» (Кобрин, 1981, с.7).
Затруднения в дефиниции понятий «терминология» и «терминологическая система», возможно, заключаются в различных подходах к определению самого понятия «система» (Исследования
В заключении отметим, что «активное «конструирование» терминологической системы должно сводиться к унификации и нормализации терминологии, предполагающее: Г) анализ терминологии и выявление системы понятий (терминополя); 2) разработку классификационных схем понятий и
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Лингвосемиотика социальной дифференциации среды обитания англосаксонского и англо-норманнского этносов : V-XV вв. | Дорохова, Наталья Ивановна | 2013 |
Языковые средства репрезентации феномена улыбки: семантика и прагматика : на материале немецкого языка | Чыпсымаа, Оюмаа Олеговна | 2011 |
Англоязычные словари языка политиков и философов : на материале словарей цитат и пословиц | Перцева, Вера Геннадьевна | 2019 |