+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Наречие в севернорусских говорах : На материалах двух частных диалектных систем

  • Автор:

    Савёлова, Любовь Анатольевна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    1999

  • Место защиты:

    Северодвинск

  • Количество страниц:

    243 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


СОДЕРЖАНИЕ
Введение
Глава !. Частные диалектные системы, представленные говорами Приморского и Верхнетоемского районов Архангельской области 12 § 1. Единство и неоднородность диалектного пространства Архангельской области
§ 2. Из истории и географии населенных пунктов
§ 3. Синхронное описание современных говоров Приморского и Верхнетоемского районов Архангельской области
Выводы
Глава II. Постановка проблемы и предварительная характеристика материала
§ 1. Наречие в науке о русском языке
§ 2. Общее и частное в наречных составах говоров Приморского и Верхнетоемского районов
Выводы
Глава III. Лексико-грамматические свойства наречий в говорах Приморского и Верхнетоемского районов Архангельской области
A. Наречие в верхнетоемской частной диалектной системе
§ 1. Словообразование и семантика наречий
§ 2. Функционально-семантические свойства наречий
B. Наречие в приморской частной диалектной системе
§ 1. Словообразование и семантика наречий
§ 2. Функционально-семантические свойства наречий
Выводы
Заключение
Литература
Приложения
1- Карта Архангельской области
2. Перечень обследованных населенных пунктов
3. Сведения об информантах
4. Сводный список наречной лексики

ВВЕДЕНИЕ
Русское наречие на сегодняшний день еще не получило должного всестороннего научного освещения, особенно с точки зрения своих современных синхронных связей. Диалектология не располагает системным учением о диалектном наречии, его категориях, в то время как другие знаменательные части речи (имена и глаголы) изучены более полно как на уровне “диалектного языка" (см., например, [Булатова, Бромлей, 1972]), так и на уровне конкретных говоров [Азарх, 1997; Леннгрен, 1994; Пак, 1993 и др.].
Архангельские говоры также нуждаются в дальнейшем исследовании. При существующих описаниях отдельных территориально-языковых образований в пределах Архангельской области [Кузнецов, 1949; Пирогова, 1962; Симина, 1970 и др.] или определенных языковых явлений на материале всего диалектного континуума [Комягина, 1972; Колесов, 1975; Королева, 1985; Пак, 1993] ощущается недостаток целостного научного представления диалектов Архангельской области, В связи с последним очевидна необходимость продолжения детального анализа остающихся до настоящего времени не описанными мелких единиц диалектного членения в составе архангельских говоров.
Всем этим обеспечивается актуальность настоящего исследования. Она подкрепляется одновременным обращением к таким двум разнопорядковым феноменам, как наречие (абуегЬит) и архангельские говоры, которые имеют нечто общее в своей языковой природе. С точки зрения происхождения и наречие, и архангельские говоры вторичны по отношению к единицам своего порядка (другим частям речи и другим группам говоров), но на современном этапе, развития языка таковыми практически не осознаются.

Цель исследования состоит в том, чтобы описать основные лексико-семантические и грамматические свойства севернорусских наречий, зафиксированных в двух частных диалектных системах Архангельской области, и дать представление о своеобразии адвербиальных систем каждого из обследованных территориально-языковых образований по отношению друг к другу и к общерусском языку,
В диссертации термины общерусский язык и общенародный язык употребляются как синонимы; они обозначают ту форму существования национального русского языка, которая противопоставлена территориальным и социальным диалектам. Под понятие общерусский язык, таким образом, подводится и литературный язык, и просторечие. Просторечие мы расцениваем как разновидность национального языка, ограниченную функционально и ситуативно, но не социально1. Под частной диалектной системой понимается конкретная реализация (форма существования) диалектного языка (или шире — национального языка), характеризующаяся особым набором языковых признаков и территориальной прикрепленностью.
Путь достижения поставленной цели видится в решении следующих задач:
1) сделать обзорную характеристику обследованных частных диалектных систем в их современном состоянии с привлечением необходимых сведений по истории и географии населенных пунктов;
! Мы считаем, что просторечие не ограничено социально в том смысле, что им владеют - активно или пассивно - все носители русского языка, все понимают просторечные слова, выражения и т. д. Просторечие ограничено социально только в плане использования.

В обеих ЧДС представлено три аффрикаты [ч’Цц] и [ц’[. Причем [ц[ и [ч1 употребляются, как правило, на месте этимологических <ц> и <ч’> {цйпл’ин, ч’елов’ёк),а 1ц’] может соотносится как с той, так и с другой фонемой: лукофц’и, м’йс’ац’, в бол’н’щу, ру-кав'щ’а, на м’ёлн’ац’е, кон'ц’щ ц'ужьЪс, ц’аса, н’иц’ево, молцй, розвороц’ал’и, п’етрбв’иц’а, роскулац’ивал’и, с’ецас, ц’етыр’е, знац’ит, пл’ец’бм, окуц’иват', ф фуфшецках (ВТ); п’ёр’ец’, молод’щ у, ф куз’н’иц’е, м’ил’иц’ион’ёра; хохбц’от, дом’иц’ек, по ц’ерт’ежу ц’етв’бртой, и’етыр’е, в’ин’и’йл’пс’ (П). Нередко мягкий [ц'1 или [ц’ц’[ звучит в соответствии с нормативным общерусским твердым [цц] в возвратных глаголах: н’е сад’йц’ц’е, н’е пр’ид’ёц’ц’е, нап’]уц’ц’е, вымойуц’е, не мбл’иц’е, н’е касзиц’ц’е, труд'йц ц е (ВТ); см’щёц’е, погр’йц’е, пр’иб’иртц’е, нал’иваиц’ц’е, поломаиц’е, н'е получ'аиц'е, давнцц’е ‘давиться, вешаться’ (П). Мягкое цоканье отличало в прошлом и древненовгородские диалекты от других, но несмотря на это об архаичности произносительных вариантов с [щ] следует говорить с большой осторожностью. Собранные материалы показывают,что круг слов,охваченных этим явлением в ЧДС-ВТ шире, чем в ЧДС-П, В описываемых говорах в словах с этимологическим [ч’] иногда трудно на слух четко дифференцировать [ц’[ и [ч’1, кажется, что произносится звук, средний между ними, палатальный 1д”]. Можно предполагать, что это рефлексы более древнего неразличения аффрикат. Для значительной части северной и северо-восточной зон характерно совпадение аффрикат в [ц’[, которое местами сосуществует с твердым цоканьем (имеющим несколько большие ареалы распространения на территории западных псковских диалектов и на границе между окающими и акающими восточными среднерусскими) [ДАРЯ,Вып.I, карта 47]. Современные новгородские говоры так или иначе отражают различение аффрикат (ц-чц’-ч*, ц-ц’ ),в части из них имеет место мягкое цоканье [там же[,но не в та-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.162, запросов: 967