Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Беловольская, Людмила Алексеевна
10.02.01
Докторская
1999
Таганрог
308 с.
Стоимость:
499 руб.
Введение
Категория недискретного количества занимает промежуточное место между категорией качества и категорией количества, является общей по содержанию, включает в свой состав две субкатегории -качественно-количественную категорию меры и категорию степени и обнаруживает целый ряд специфических особенностей в русском языке.
Основное содержание названной категории составляет понятие недискретной величины.
Качественно-количественная категория меры является фактом объективной действительности, существует в философии и языке наряду с категорий качества, фиксируя и раскрывая содержание количественного признака в качественно определенном предмете, действии, явлении со стороны его внутреннего проявления, и обеспечивает функционирование объективного закона перехода количественных изменений в качественные в философии и языке. Категория меры тесно связана с категорией степени, которая раскрывает характер проявления количественного признака в качественно определенном предмете, действии, явлении.
Объектом анализа в настоящей работе являются средства выражения категорий меры и степени - языковые единицы разных уровней, объединенные единой семантикой - значением величины качественно определенного пространства, времени, веса, объема, стоимости и т.п., которые являются качественно-количественными единицами, функционирующими в языке и речи.
Цель исследования - определить специфику категории
недискретного количества в философском, логическом, семантическом аспектах и установить грамматический статус качественно-
количественных единиц в русском языке.
В работе поставлены следующие задачи:
1. Определить философскую и логическую специфику категории недискретного количества.
2.Определить семантический статус качественно-количественных единиц разных языковых уровней в русском языке.
3.Выделить структурные и грамматические разновидности качественно-количественных единиц в русском языке.
4.Рассмотреть способы включения указанных языковых единиц в семантико-синтаксическую структуру предложения.
5.Определить место качественно-количественных единиц в грамматической системе русского языка и выявить их синтаксическую роль в предложении.
Материал исследования извлечен из произведений русских писателей (Н.Гоголь, А.Пушкин, А.Чехов, К.Паустовский, М.Булгаков, Ю.Бондарев, Ю.Трифонов, Д.Гранин, В.Токарева и др.). Примеры получены путем сплошной выборки, позволяющей определить частотность употребления качественно-количественных единиц в русском языке.
Методы исследования. Метод компонентного анализа, метод трансформации с опорой на логические и семантические формы мышления, а также при учете взаимообусловленности семантических, формальных и синтаксических признаков языкового факта позволили
определить специфику качественно-количественных единиц на лексическом, словообразовательном, морфологическом и синтаксическом уровнях, что является в настоящее время важным для лингвистической теории и разрабатывается на основе достижений структурно-семантического метода в целом.
На защиту выносятся следующие основные положения:
1 .Категория недискретного количества является категорией объективной действительности, которая характеризует различные количественные признаки со стороны их внутреннего проявления в качественно определенном предмете, действии, признаке, включает две субкатегории - качественно-количественную категорию меры и категорию степени, обнаруживает двойственный характер в языке -объективный и субъективный.
2.Категория недискретного количества имеет особую систему качественно-количественных единиц разных языковых уровней для выражения значений недискретной величины.
3.Качественно-количественные единицы разных лексикограмматических групп могут выступать в роли любых членов предложения. Функционирование этих единиц в структуре предложения неоднозначно: в одних случаях они выступают в качестве членов предложения с синтаксическим значением недискретной величины и создают особые семантические разновидности синтаксических отношений, в других - в качестве членов предложения, не имеющих синтаксического значения недискретной величины.
существительными, входящими в состав количественно-именного сочетания. Они (сочетания) могут быть рассмотрены как сложные структуры включающего типа, поскольку здесь меньшая единица включается в состав более крупной. Следует обратить внимание на тот факт, что такие сложные структуры имеют синкретичную семантику в условиях более широкого контекста: они могут иметь значение множества, если глагол или другое слово, с которым сочетается данное сложное словосочетание, не имеет имплицитной семы недисретной величины или не актуализирует ее в данном контексте (ср.: пришел в два часа ночи, разбуди меня в семь часов утра)', и могут иметь значение недискретной величины, если сочетаются с глаголом определенной семантики ( ср.: прошло два часа ночи, утра, вечера; минуло три недели июня, лета, зимы и т.п.)
В рамках количественно-именных сочетаний меры возможна «градационная сочетаемость» (термин Л.Д.Чесноковой), при которой образуются сложные структуры подключающего типа, предполагающие сочетание более крупной единицы меры времени с более мелкой того же типа, дополняющей первую (например, восемь часов тридцать минут , три года три месяца и три дня и др.). При определенных коммуникативных условиях возникает возможность не называть единицы меры, лексико-синтаксическое значение словосочетания в этом случае сохраняется ( ср.: занятие начинается в восемь часов тридцать минут - занятие начинается в восемь тридцать).
2.Количественно-именные словосочетания с лексикосинтаксическим значением меры пространства выражают значение измеренной величины пространства. Имена существительные в их
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Афористичность как элемент идиостиля Е. А. Евтушенко | Байкова Юлия Сергеевна | 2017 |
Структуры диссонанса в русском обиходно-бытовом диалоге | Мастур Када Абделькадер | 2004 |
Символика в евангельских текстах : На материале русского перевода Библии | Корнейчук, Светлана Петровна | 1998 |