Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Корнилова, Лариса Николаевна
10.02.01
Кандидатская
2000
Челябинск
221 с.
Стоимость:
499 руб.
Оглавление
Введение Глава I
Глава II
Структурные свойства процессуальных фразеологизмов со значением становления.
§ 1 Синтаксическая организация, объем и компонентный состав процессуальных фразеологизмов со значением становления
§ 2 Варьирование процессуальных фразеологизмов со значением становления
Выводы
Семантическая структура, семантические свойства и отношения процессуальных фразеологизмов со значением становления.
§ 1 Семантическая структура процессуальных фразеологизмов со значением становления
§ 2 Семантические свойства процессуальных единиц со значение становления
§ 3 Семантические отношения процессуальных фразеологизмов со значением становления, п. 1 Синонимические отношения между процессуальными фразеологизмами со значением
становления
п. 2 Антонимические отношения между процессуальными фразеологическими единицами со значением становления
Выводы
Глава III Морфологические категории процессуальных фразеологизмов со значением становления и специфика их проявления.
§ 1 Категория лица процессуальных фразеологизмов со значением становления и особенности ее функционирования.
§ 2 Грамматическая категория вида процессуальных фразеологизмов со значением становления и особенности ее функционирования. § 3 Особенности функционирования грамматической категории времени процессуальных фразеологизмов со значением становления.
§ 4 Специфика проявления категории наклонения процессуальных фразеологизмов со значением становления.
Выводы.
Заключение
Библиографический список Приложение
ВВЕДЕНИЕ.
Фразеологический состав является сложным по структуре и семантике явлением. Основы развития фразеологии были заложены в работах В.В. Виноградова, с которых начинается системное изучение фразеологического материала.
В последние десятилетия эта отрасль языкознания активно развивается, исследование фразеологического состава языка проводится в разных аспектах: грамматическом, семантическом, стилистическом.
Так, семантика фразеологизмов исследуется в работах В.Л. Архангельского (5), Н.Ф. Алефиренко (4), А.М. Бабкина (7), А.И. Молоткова (120), В.Н. Телия (158), А.М. Мелерович (115) и др. Грамматическому анализу подвергаются фразеологизмы в работах
A.М. Чепасовой (170, 172, 173), В.А. Лебединской (100, 101, 104, 105, 107),
B.П. Жукова (53, 57, 60), А.П. Гашевой (36), И.Г. Казачук (72) и др. Проблемам диахронии в области фразеологии посвящены исследования Б.Л. Ларина (97), В.Н. Мокиенко (119), Р.Н. Попова (141, 143), Л.И. Ройзензона (147). Русское фразообразование рассматривают Ю.Н. Гвоздарев (37, 38), Е.Н. Ермакова (49, 50).
Комплексному анализу процессуальных фразеологизмов современного русского языка должно предшествовать полное структурно-семантическое описание отдельных фразообразовательных групп. Описание языковых свойств фразеологических единиц какой-либо одной структурной модели содержат работы Т.Е Помыкаловой (140), H.A. Павловой (132),
А.М. Чепасовой (170, 172), Л.П. Гашевой (36), И.Г. Казачук (72), Л.Д. Игнатьевой (67), В.Н. Хмелёвой (169). Структурные, семантические и грамматические свойства фразеологизмов какого-либо одного типа семантики рассматривают Т.И. Никоновайте (124, 125), Г.А. Шиганова (182) и др.
Разве он пытался поднять меня до себя? А то, что я медленно, но верно шла ко дну и дошла до того, что он правильно облил меня презрением, - в этом кто виноват? (Ю.Герман, Дорогой мой человек).
Сын потерял работу, начал пить, - медленно шёл на дно (Коммерсантъ, 2.02.2000).
Несмотря на изменение синтаксической модели и падежной формы именного компонента, значение у подобных форм остаётся тождественным, у них есть два общих компонента, поэтому подобные употребления фразеологизма могут рассматриваться как вариантные.
Акцентологическое (фонетическое) варьирование представлено, единичными примерами: входить/войти в годы (года), вступать/вступить в годы (года). Акцентологическое варьирование в приведённых единицах осложняется морфологическим (окончание —а, -ы, мн.ч, вин. п) и
компонентными (а именно, варьирование главного компонента). Это свидетельствует об устойчивости синтаксической модели и фонетической картины фразеологизмов.
Дрон был одним из тех крепких физически и нравственно мужиков, которые, как только войдут в года, обрастут бородой, так не изменяясь живут до 60-70 лет (Л. Толстой, Война и мир).
И Заплатин, и Скорняков оказались тоже старыми приятелями Стукалова; знал он и Никифора Захарыча, когда тот ещё только в годы входил (Мельников-Печерский, В лесах).
При изменении ударения, варьировании окончания и варьировании глагольного компонента сохраняется тождество фразеологизма.
В варьировании проявляется динамика языка, его движение, процесс. В ходе этого процесса варианты одной единицы стремятся к образованию инварианта. Таким образом, процесс варьирования есть диалектический процесс: с одной стороны - варианты, с другой - инвариант; с одной стороны
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Новая иноязычная лексика в современной газете | Нгуен Тхи Тху Дат | 2005 |
Реализация смыслообразующей функции ключевого концепта в текстах разных жанров : художественный концепт "книга" | Черепова, Ирина Сергеевна | 2010 |
Лексическая многозначность в общелингвистическом и лексикографическом рассмотрении | Ольховская, Александра Игоревна | 2013 |