+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Духовно-эстетическое своеобразие и идейно-композиционное новаторство "Маленьких трагедий" А.С. Пушкина в культурно-жанровом контексте

  • Автор:

    Александрова, Елена Геннадьевна

  • Шифр специальности:

    10.01.01

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    2011

  • Место защиты:

    Омск

  • Количество страниц:

    304 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. РУССКАЯ ДРАМАТУРГИЯ 30-Х ГОДОВ XIX ВЕКА И ХУДОЖЕСТВЕННОЕ СВОЕОБРАЗИЕ «МАЛЕНЬКИХ ТРАГЕДИЙ» A.C. ПУШКИНА
РАДЕЛ 1. РУССКАЯ ДРАМАТУРГИЯ XIX ВЕКА ДО «МАЛЕНЬКИХ ТРАГЕДИЙ» А С ПУШКИНА
ХРОНОЛОГИЯ СТАНОВЛЕНИЯ И РАЗВИТИЯ
РАЗДЕЛ 2 ХУДОЖЕСТВЕННОЕ СВОЕОБРАЗИЕ ЦИКЛА «МАЛЕНЬКИЕ ТРАГЕДИИ» ПОЭТИКА
НАЗВАНИЙ
РАЗДЕЛ 3 ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ОБРАЗЫ «МАЛЕНЬКИХ ТРАГЕДИЙ» КОНЦЕПТУАЛЬНЫЕ
ЗНАКИ АВТОРСКОЙ ПОЗИЦИИ
РАЗДЕЛ 4 СИСТЕМООБРАЗУЮЩИЕ ПРИНЦИПЫ СОЗДАНИЯ ЖЕНСКИХ ОБРАЗОВ В
ХУДОЖЕСТВЕННОМ ЦЕЛОМ ЦИКЛА «МАЛЕНЬКИЕ ТРАГЕДИИ»
ГЛАВА 2. ОПРЕДЕЛЕНИЕ КОНЦЕПТУАЛЬНО ЗНАЧИМЫХ УРОВНЕЙ ТЕКСТОВЫХ СВЯЗЕЙ
ЦИКЛА «МАЛЕНЬКИЕ ТРАГЕДИИ»
РАЗДЕЛ 1 «СКУПОЙ РЫЦАРЬ» УРОВНЕВЫЕ ЗНАЧЕНИЯ ТЕКСТОВОЙ СООТНЕСЕННОСТИ
РАЗДЕЛ 2 «КАМЕННЫЙ ГОСТЬ» И ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКАЯ СЮЖЕТНО-КОМПОЗИЦИОННАЯ
ТРАДИЦИЯ
РАЗДЕЛ 3 «ПИР ВО ВРЕМЯ ЧУМЫ» ВОПРОСЫ КОНТЕКСТУАЛЬНОГО СОПОСТАВЛЕНИЯ. .. .120 ГЛАВА 3. «МАЛЕНЬКИЕ ТРАГЕДИИ». В КОНТЕКСТЕ ПОНИМАНИЯ НРАВСТВЕННОХУДОЖЕСТВЕННОЙ КОНЦЕПЦИИ A.C. ПУШКИНА
РАЗДЕЛ 1 «СКУПОЙ РЫЦАРЬ» ХУДОЖЕСТВЕННО-ЭТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
РАЗДЕЛ 2 «МОЦАРТ И САЛЬЕРИ». ДУХОВНО-ЭСТЕТИЧЕСКАЯ ПОЗИЦИЯ АВТОРА
РАЗДЕЛ 3 «КАМЕННЫЙ ГОСТЬ». СОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ ПРОЧТЕНИЕ ТРАГЕДИИ И ТЕКСТОВ
СВЯЩЕННОГО ПИСАНИЯ УРОВНИ НРАВСТВЕННОЙ КОРРЕЛЯЦИИ
РАЗДЕЛ 4 НРАВСТВЕННО-ФИЛОСОФСКАЯ КОНЦЕПЦИЯ А С ПУШКИНА В ТРАГЕДИИ «ПИР
ВО ВРЕМЯ ЧУМЫ»
ГЛАВА 4. «КАМЕННЫЙ ГОСТЬ». ИДЕЙНО-КОМПОЗИЦИОННЫЕ РЕШЕНИЯ
РАЗДЕЛ 1 «КАМЕННЫЙ ГОСТЬ». К ПРОБЛЕМЕ ПОНИМАНИЯ ФИЛОСОФСКО-
КОМПОЗИЦИОННЫХ АСПЕКТОВ
РАЗДЕЛ 2 ВНУТРЕННИЕ ТЕКСТУАЛЬНО-СМЫСЛОВЫЕ ПАРАЛЛЕЛИ ТРАГЕДИИ «КАМЕННЫЙ ГОСТЬ» ..
Глава 5. нравственно-эстетическая организация трагедии «пир во время
ЧУМЫ»
РАЗДЕЛ 1 «ПИР ВО ВРЕМЯ ЧУМЫ». КОМПОЗИЦИОННО-ЗНАКОВЫЕ УРОВНИ
ДРАМАТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ А С ПУШКИНА
РАЗДЕЛ 2 «ПРЕДСЕДАТЕЛЬ-СВЯЩЕННИК» ДИАЛОГ ГЕРОЕВ В КОНТЕКСТЕ ПОНИМАНИЯ
ВОПРОСОВ ИДЕЙНО-ФИЛОСОФСКОЙ СООТНЕСЕННОСТИ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ

ВВЕДЕНИЕ
В литературоведении конца XX - начала XXI веков существенно меняется направленность изучения литературных произведений, расширяется круг вопросов, исследовательских подходов, особое внимание уделяется осмыслению духовно-ценностных, основополагающих знаков-аксиом, пониманию нравственно-психологической и философско-этической проблематики, определяющей сущностные, причинные показатели и векторы динамики литературного и историко-культурного процессов. Только глубокое понимание онтологического звучания и значения литературных произведений позволяет максимально расширить исследовательские методы, определять историко-культурные основы и духовные истоки искусства (вне зависимости от видов, направлений, течений, жанров), помогает сформировать читательский вкус (многие современные деятели искусства - в том числе и писатели - скорее ориентируются на желания публики, но не на вечные «простые» истины и ценности, которые по природе своей сущностны, бытийны, быть в моде -это их сверхзадача, отсюда и уровневое снижение культуры).
Философско-эстетическая тенденция развития методов исследования художественного произведения последних лет означила направления и проблемы аналитического прочтения, освобожденного от классовой и политической определенности, материалистической отвлеченности сознания, идеологической и социально обусловленной заданности (во многом характерной для литературоведения советского периода1 и
1 Атеистическая государственная идеология во многом определяла и направления искусства, науки, в том числе и литературоведения. Вопросы религиозности литературы были «неактуальны», чужды сознанию советского человека, зачастую приоритетным в осмыслении мировоззренческих взглядов художников становилось понимание их политической позиции (что, естественно, ни коим образом не умоляет заслуг пушкиноведов). К примеру, Я.Л. Левкович, проводя анализ изданных работ о творчестве A.C. Пушкина, писал: «Основное внимание советского пушкиноведения направлено на разрешение
проблем мировоззрения Пушкина. Конкретные вопросы пушкинского творчества обычно рассматриваются в связи с его социально-политической концепцией». См.: Левкович Я.Л. Литература о Пушкине 1967-1957 годы // Пушкин: Исследования и материалы / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом). —М.; Л.: Изд-во АН СССР, I960, —Т. 3. — С. 480.

некоторых современных работ, нацеленных на сенсации, громкие заявления, но не выдерживающие никакой научной критики).
«Пушкин - наша вера, наша первая любовь, к которой всегда возвращаешься, когда тяжело становится жить. Что бы ни было, как ни ужасно наше прошлое, как ни печально настоящее, как ни загадочно будущее, - у нас есть Пушкин, то есть свой живой синтез, свое «золотое слово»2 - писал о творчестве Пушкина Б. Эйхенбаум. Действительно, творчество Пушкина - единая, стройная духовно-эстетическая система, Гармония и Высота, «синтез» и всеохватность. Его талант вне времени и пространства, устоявшихся традиций и схематичной заданности жанров, его произведения - это художественный космос, философия бытия, этическая максима.
Творчество A.C. Пушкина, всегда вызывавшее особый исследовательский интерес, на протяжении многих десятилетий советского литературоведения оставалось в некоторых аспектах неосмысленным. В это период не уделялось внимание нравственно-христианским вопросам наследия Пушкина, библейскому контексту многих его произведений3.
Это «пренебрежение» к изучению вопросов духовности Пушкина было замечено уже Д.С. Мережковским, М.О. Гершензоном, C.JI. Франком.
Русское зарубежное пушкиноведение особое внимание обращало на религиозность Пушкина (Вячеслав Иванов, Петр Струве и многие другие), духовную значимость и значительность его творчества.
C.JT. Франк еще в тридцатых годах 20 века в статье «Религиозность Пушкина» писал: «В русской мысли и литературе господствует какое-то странное, частью пренебрежительное, частью равнодушное отношение к духовному содержанию поэзии и мысли Пушкина [...] Между тем, эта есть тема величайшей важности не только для почитателей Пушкина: это есть в
2 Эйхенбаум Б. О литературе. - М., 1987. - С. 306.
J См., например,: Григорьева А.Д., Иванова H.H. Язык лирики XIX в.: Пушкин, Некрасов. - М., 1981. - С.
145-147.

МЕФИСТОФЕЛЬ Доволен будь Ты доказательством рассудка..
В своем альбоме запиши:
Fastidium est quies - скука Отдохновение души.
Я психолог... о вот наука !.. <... > [II, 43]
Белинский, анализируя это - «драматическое» стихотворение, отмечал: «В 1829 году во втором томе «Стихотворений Александра Пушкина» была напечатана «Сцена из Фауста». Это был не перевод какого-нибудь отрывка из знаменитой драматической поэмы Гете, но варьяция, разыгранная на ее тему. Многим эта сцена так понравилась, что они, не зная Гетева «Фауста», порешили, будто она лучше его. Действительно, эта сцена написана удивительно легкими и бойкими стихами, но между ею и Гетевым «Фаустом» нет ничего общего. Она - не что иное, как развитие и распространение мысли, выраженной Пушкиным в его маленьком стихотворении «Демон». Этот демон был «довольно мелкий, из самых нечиновных»51. Белинским и в Дон Гуане видел черты Фауста: «Герой ее-лицо мифическое, испанский Фауст»
В 1833 году Пушкин предпринял попытку перевода комедии Шекспира «Мера за меру».
Однако перевод не был завершен. И, как отметил С. Бонди: «Видимо, отказавшись от замысла перевести комедию Шекспира, Пушкин в том же году написал на ее сюжет поэму «Анджело», — сохранив в ряде диалогов ее шекспировский текст» [IV, 514].
Поэму Пушкина «Анджело» современники приняли довольно прохладно. Белинский, к примеру, видел в ней по большей мере лишь
51 Белинский В.Г. Сочинения Александра Пушкина. - М., 1985. - С. 477.
52 Там же. - С. 492.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Название работыАвторДата защиты
Рассказы А.Т. Аверченко : Жанр. Стиль. Поэтика Кузьмина, Ольга Анатольевна 2003
Франция в творчестве А.С. Пушкина : топика, характерология, универсалии Федунова, Елена Анатольевна 2013
"Темные аллеи" И. А. Бунина как художественное единство Глинина, Ольга Геннадьевна 1999
Время генерации: 0.210, запросов: 967