+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Трактат Фа Цзана "Хуаянь цзин вэньда" как памятник буддийской мысли средневекового Китая

  • Автор:

    Бадмацыренов, Алдар Иванович

  • Шифр специальности:

    07.00.09

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2005

  • Место защиты:

    Улан-Удэ

  • Количество страниц:

    158 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава 1. Теоретические источники и сочинения школы хуаянь
§1. Теоретические источники школы хуаянь
§2. Сочинения адептов школы хуаянь
Глава II. Характеристика трактата Фа Цзана «Хуаянь цзин вэньда»
§1. Сочинения Фа Цзана
§2. Структурно-композиционная характеристика трактата
«Хуаянь цзин вэньда»
§3. Концептуальная характеристика трактата «Хуаянь цзин вэньда»
Заключение
Список использованной литературы
Приложение
Приложение
Актуальность темы. С самого начала проникновения буддизма в Китай первые буддийские миссионеры везли с собой хранилище буддийской мудрости - сутры. Благодаря активной переводческой деятельности, при которой выполнялись переводы всех без исключения сутр, независимо от их принадлежности к тому или иному сотериологическому или метафизическому направлению, буддийские сочинения были адаптированы к китайской почве и стали неотъемлемой частью ее духовной культуры. К началу VI века сложился корпус переводов, легших в основу китайской «Трипитаки» («НИ» - «Сань цзан», или «^ ИШ.» - «Да цзан цзин» -«Великое хранилище сутр»). Особенностью китайской «Трипитаки» было то, что помимо переводов классических индийских канонов - «Сутра-питака» (НИ - Цзин цзан), «Виная-питака» (|ФН - Люй цзан), «Абхидхарма-питака» (ШнН - Лунь цзан), она также включала в себя и собственные сочинения китайских буддистов, заключенные в разделе «Цза цзан» - «ШИ» («Хранилище смешанных (или же разнородных) сочинений»), поскольку потомки Конфуция и Лао Цзы, обладавшие очень высокой письменной культурой, не «замедлили с созданием собственных текстов на буддийскую тематику» 1 . В этих текстах получили свое отражение закономерности становления буддизма на Дальнем Востоке и специфические особенности буддийского учения оформившегося в Китае. Перевод и анализ этих текстов имеет большую научную ценность, поскольку только они могут дать адекватное понимание философско-мировоззренческого и
сотериологического содержания учения, которое наряду с конфуцианством и даосизмом определило дальнейшее направление развития китайской философии.
' Янгутов Л.Е. Китайский буддизм, тексты, исследования, словарь. - Улан-Удэ, 1998. - 6с.
Среди оформившихся в Китае школ буддизма школа хуаянь занимает особое место как наиболее китаизированная, и при этом наиболее теоретизированная школа, выработавшая законченную логическую систему и оказавшая огромное влияние как на развитие философии китайского буддизма, так и на развитие философии Китая. Значительную роль в истории этой школы сыграл третий патриарх, а, по сути, ее основатель, монах Фа Цзан (643-712 гг.), завершивший разработку теоретических положений школы хуаянь. Его перу принадлежало огромное количество сочинений, среди которых особое место занимает сочинение «ЗрМ'ЙГч^» - «Хуаянь дзин вэньда» («Вопросы и ответы к сутре Хуаянь цзин»), В этом сочинении получили свое отражение все основные философские положения философии и сотериологии школы хуаянь.
Степень изученности. В отечественной буддологии о школе хуаянь впервые упоминается во второй части монографии О.О. Розенберга «Введение в изучение буддизма по японским и китайским источникам» (Пг., 1915), в ней же даются краткие сведения о сутре «Хуаянь цзин». Следующее упоминание о школе хуаянь мы находим у Я.Б. Радуль-Затуловского в его труде «Конфуцианство и его распространение в Японии» (М., 1947). Здесь автор дает изложение учения хуаянь о ступенчатом познании буддийских истин. Однако изложение учения он ведет в соответствии с традицией японской школы кэгон. К китайской школе хуаянь Я.Б. Радуль-Затуловский обращается в работе «Великий атеист Фань Чжэнь» (М., 1957). Здесь он приводит весьма общие и краткие сведения. Общие замечания о школе хуаянь даются в работе Л.С. Васильева «Культы, религии и традиции в Китае» (М., 1970).
Школа хуаянь становится объектом специального научного исследования с конца семидесятых годов. Тщательная разработка истории формирования школы хуаянь, ее учения с привлечением оригинальных сочинений патриархов школы хуаянь даются в трудах Л.Е. Янгутова. Наиболее значимыми среди них можно назвать «Философское учение школы
признавал ее несостоятельной. Все это означало, то, что Хуэй Юань в корне отрицал теорию классификации Чжи Яня и Фа Цзана.
Следуя доктрине, заложенной в четвертом цзюане трактата «Зьй—'Ш ЙШга» - «Цзю цзин и чэн бао син лунь», Хуэй Юань выдвинул концепцию «четырех видов учений», охватывающую все буддийское учение. Критерием деления буддийского учения в его концепции служило познание «сокровищницы Татхагаты». По его мнению, существует четыре вида людей, не познавших сокровищницы Татхагаты: миряне, шраваки, пратьека и бодхисатвы на начальном этапе. Этим четырем видам людей соответствуют четыре вида учений: 1) учение, которое проповедуется мирянам - «учение о влечении к истинному, но реализации другого», которое обычно называется «учение людей и дэв»; 2) «учение, наполовину раскрывающее истину», которое проповедуется шравакам и пратьекабуддам; 3) «учение, раскрывающее истину», которое проповедуется Бодхисаттвам на начальном этапе; 4) «учение, раскрывающее всю истину», которое приравнивается «сокровищнице Татхагаты». В последующем Чэн Гуань осудил эту классификацию, и она не была признана ни одним хуаяньским монахом.
Следующий пункт, заслуживающий внимания и критики, это изменение Хуэй Юанем доктрины «десяти сокровенных врат». Его «десять сокровенных врат» расположились в следующей последовательности: «одновременная завершенность и взаимное соответствие», «существование всех видов дхарм на своем месте», «не-тождественность одного и многого, взаимно вмещающихся друг в друге», «тайна обоюдного установления», «объяснение смысла учения посредством проявляющихся ши», «различное установление дхарм, делящихся на десять времен», «установление добродетели в зависимости только от сознания», «обладание в полной мере добродетелью всеми, кто хранит чистое и загрязненное», «взаимное установление и вмещение тонкого и крошечного», «пределы сети Индры». Данный порядок «десяти сокровенных врат» отличается от таковых Чжи Яня и Фа Цзана. Наиболее примечательное здесь то, что Хуэй Юань расположил

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.102, запросов: 962