+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Формирование профессиональной готовности учителя к иноязычному дошкольному образованию

  • Автор:

    Тарасюк, Наталья Александровна

  • Шифр специальности:

    13.00.08

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    2002

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    475 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение
Глава I. Теоретикометодологические предпосылки исследования подготовки педагогов к иноязычному дошкольному образованию
ЯрГ 1.1. Иноязычное дошкольное образование сущность, тен
денции функционирования и развития
1.2. Современное состояние проблемы в теории и практике высшего педагогического образования
1.3. Методология и методы исследования Выводы
Глава II. Сущностные характеристики профессиональной готовности педагога к иноязычному дошкольному образованию
2.1. Личность и профессиональная деятельность педагога в сфере иноязычного дошкольного образования
2.2.Содержание, строение и критерии профессиональной готовности педагога к иноязычному дошкольному образованию
2.3. Единство социокультурной, специальной и психологоЩ педагогической подготовки учителя к иноязычному
дошкольному образованию Выводы
Глава III. Педагогические условия и технологии формирования профессиональной готовности педагога к иноязычному дошкольному образованию
3.1. Основные тенденции и принципы подготовки педагогов к иноязычному дошкольному образованию
3.2. Педагогические условия и технологии формирования профессиональной готовности педагога к иноязычному дошкольному образованию
3.3. Динамика профессиональной готовности педагога к иноязычному дошкольному образованию опытноэкспериментальная работа констатирующий и формирующий эксперимент, контрольный вариант эксперимента
Заключение Список литерату ры Приложение 1 Приложение
8
9 . 4
0
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность


Лексический и грамматический минимум для сферы иноязычного дошкольного образования вводится на основе текстов, к которым предъявляются следующие требования. Текст должен быть интересным для детей. Текст должен соответствовать возрастным особенностям детей. Текст должен быть достаточно легким, чтобы пониматься дошкольниками. Текст должен представлять собой хорошую основу для творческих заданий, а так же для интегративной деятельности (английский язык и музыка, английский язык и рисование, английский язык и предметная деятельность и др. Текст должен отражать реалии страны изучаемого языка, уклад жизни, традиции, культуру. Текст является основой для построения упражнений. Тексты должны носить как диалогический, так и монологический характер и обязательно предъявляться не только в исполнении учителей, но и в аудиозаписи. Упражнения в сфере ИДО подразделяются на рецептивные — упражнения на осознание, дифференциацию, соотнесение, нахождение сходств и различий и т. Например, выражение дошкольниками собственного отношения к сказочному герою. На начальном этапе ИДО большая часть времени отводиться репродуктивным упражнениям, и упражнения носят характер тренировки в общении, хотя не исключаются и продуктивные задания практики в общении. Во втором полугодии дети уже имеют некоторые навыки и умения владения фонетическим, грамматическим и лексическим материалом, что позволяет учителю более широко использовать парные и групповые формы работы, увеличить количество продуктивных упражнений. На данном этапе очень эффективны ролевые игры. Продуктивные упражнения на основе ролевых игр представляют собой самостоятельное решение типичных задач общения с учетом конкретных условий, характера партнера, цели общения. Каждое упражнение строится по следующей психологической схеме, предложенной И. А. Зимней и адаптированной в дальнейшем Е. Начинается упражнение с объяснения ситуативной позиции (СП): что, где, когда случилось со сказочным героем или персонажем. Это позволяет не только ввести учащегося в ситуацию общения, но и мотивировать его речевые поступки и обозначить цель речевого действия. Далее предлагается коммуникативное задание (КЗ): что должен сделать (сказать, услышать) учащийся. Затем предъявляются речевые средства (PC), с помощью которых возможно выполнение КЗ. Речевые средства в рамках конкретной речевой функции даются с избытком, чтобы ребенок смог осуществить свой выбор. Если речевая деятельность осуществляется в виде ролевой игры, то после предъявления PC идет распределение ролей. После того как ребенок прошел все эти подготовительные этапы, он, сам того не подозревая, осуществляет необходимую мыслительную деятельность, которая реализуется в речевом продукте (РП), т. За этим высказыванием должен следовать коммуникативный результат (KP), т. Как правило, коммуникативный результат проявляется в возможности продолжить сюжетно-игровую линию урока. Как отмечает ЕЛО. Емельянова, «достижение коммуникативного результата доставляет радость общения ребенку, укрепляет его веру в свои способности» (Емельянова Е. Ю. : 6). A.A. Одним из эффективных средств обучения аудированию и говорению является музыка в ИДО. В качестве источников отбора музыкальных произведений могут использоваться аутентичные детские песни и отрывки из классических произведений. Учителю необходимо особенно внимательно подходить к отбору музыкальных произведений для ИДО, среди которых должны быть детские английские песни, детская танцевальная музыка, спокойная оркестровая музыка (для создания звукового фона во время предметной деятельности и для проведения релаксации), записи различных шумовых эффектов (шум дождя, пение птиц и т. Включение музыки является мощным мобилизатором энергии, активизирующим психофизические и речемыслительные процессы ребенка. Музыка также является источником, отражающим реалии страны изучаемого языка. В иноязычном дошкольном образовании особое место отводится песне. Интеграция иностранного языка и музыки предполагает включение в содержание обучения песен. Песня - это «стихотворное и музыкальное произведение для исполнения голосом. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. : 5).

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.349, запросов: 962