+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Лингводидактическая среда как фактор формирования готовности студентов к межкультурной коммуникации : на примере факультета лингвистики

  • Автор:

    Симонова, Ольга Алексеевна

  • Шифр специальности:

    13.00.08

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2008

  • Место защиты:

    Сургут

  • Количество страниц:

    188 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ПРОЦЕССА ФОРМИРОВАНИЯ У СТУДЕНТОВ УНИВЕРСИТЕТА ГОТОВНОСТИ К МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ.
1 Л. Сущность и структура понятия готовность студентов уни
верситета к межкультурной коммуникации.
1.2. Модель процесса формирования готовности студентовлингвистов к межкультурной коммуникации.
1.3. Формирование готовности студентов к межкультурной коммуникации в условиях лингводидактической среды
Выводы к Главе 1
ГЛАВА II. ОПЫТНОЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ РАБОТА ПО ФОРМИРОВАНИЮ У СТУДЕНТОВ ГОТОВНОСТИ К МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ.
2.1. Общая характеристика организации опытноэкспериментальной работы
2.2. Описание хода опытноэкспериментальной работы.
2.3. Результаты опытноэкспериментальной работы.
Выводы к Главе И
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
ПРИЛОЖЕНИЯ
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность


Из этого следует, что для обеспечения успешной профессиональной деятельности выпускников вуза необходимо искать новые пути совершенствования процесса профессионального образования с учетом современных требований к качеству подготовки специалистов, соответствующих международному уровню. В связи с изменением парадигмы высшего лингвистического образования и введением новой специальности - Теория и методика преподавания иностранных языков и культур, изменилась и целевая доминанта в профессиональном образовании. Прежняя цель - обучение иностранным языкам и формирование коммуникативной компетентности изменилась на другую — формирование коммуникативной и межкультурной компетентности, обучение языку в контексте культуры, формирование готовности будущих специалистов к успешной межкультурной коммуникации. Следуя логике исследования, прежде всего, необходимо определить его понятийный аппарат, уточнить сущность ключевых научных понятий, используемых в современных исследованиях по данной тематике. В качестве основных понятий нашего исследования выступают: «коммуникация», «меж-культурная коммуникация», «готовность студентов вуза к межкультурной коммуникации». Коммуникация широко представлена в современных философских исследованиях, в том числе в трудах С. А. Азаренко, М. М. Бахтина (диалогический характер коммуникации), B. C. Библера (логика диалога), Б. С. Гершун-ского, Ю. Хабермаса (теория коммуникативного действия) и других, где она трактуется как «тип взаимодействия между людьми, предполагающий информационный обмен» [6; 5]. Коммуникация представляет собой уникальный общественный феномен, поскольку в нем концентрируются формы мышления и деятельности, общезначимые категории и субъективные намерения индивидов, а также она является способом формирования индивидуального и общественного сознания, достижения эффективного межкультур-ного и речевого взаимодействия. В психологической науке коммуникация рассматривается как особый вид деятельности. A.Н. Леонтьевым, и нашедшую свое развитие в трудах В. B.А. Запорожца, Д. Б. Эльконина и других, мы отмечаем единство авторов в том, что деятельность есть реальный процесс, складывающийся из совокупности действий и операций, а основное различие видов деятельности состоит в специфике их предмета. Несомненным является и то, что все виды деятельности так или иначе связаны с категорией общения. Л.С. Выготский, отмечая диалогический характер коммуникации, писал: «Первоначальная функция речи - коммуникативная. Речь есть, прежде всего, средство социального общения, средство высказывания и понимания» [; 5]. В справочной литературе по психолог ии коммуникация рассматривается как «процесс взаимодействия конкретных личностей, определенным образом отражающих друг друга, относящихся друг к другу и воздействующих друг на друга» [; 4]. А.К. Марковой, A. B. Мудрика, 'Г. Б. Старостиной, М. Ю. Шейниса и других. Как отмечает в своем исследовании О. В. Герасименко, в коммуникации «выделяется три взаимосвязанных стороны: собственно-коммуникативная, т. В исследованиях по современной коммуникавистике, в частности, в работах А. П. Садохина коммуникация рассматривается как «социально обусловленный процесс обмена информацией различного характера и содержания, передаваемой целенаправленно при помощи различных средств, который имеет своей целыо достижение взаимопонимания между партнерами и осуществляется в соответствии с определенными правилами и нормами» [2; ]. Обобщая рассмотренные выше подходы к трактовке понятия «коммуникация», мы отмечаем, что ее сущность невозможно определить как простой процесс обмена информацией, на самом деле это сложный коммуникативный акт. Опираясь на работы О. С. Анисимова и О. В. Герасименко, мы рассматриваем коммуникацию как «качественную характеристику общения, показатель его успешности, высшую меру проявления и понимания» [; ], поскольку коммуникация, в отличие от общения, требует взаимопонимания и взаимодействия коммуникантов. Одним из ключевых понятий данного исследования является понятие «межкультурная коммуникация», которое, . Эдвардом Т. Холлом в рамках разработанной им для Госдепартамента США программы адаптации американских дипломатов и бизнесменов в других странах. В научной литературе этот термин получил широкое распространение в -х гг.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.352, запросов: 962