Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Казакова, Ольга Владимировна
13.00.01
Кандидатская
2007
Нижний Новгород
165 с.
Стоимость:
499 руб.
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ.
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ УЧАЩИХСЯ СТАРШИХ КЛАССОВ
1.1. Теоретические аспекты взаимодействия культур в истории развития педагогической мысли.
1.2. Содержание и соотношение понятий страноведение и межкультурный диалог
1.3. Сущность диалога культур в современном образовании
1.4. Ценностные аспекты развития личности в психологопедагогической литературе.
Выводы по первой главе.
ГЛАВА II. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ПРОЦЕССА ФОРМИРОВАНИЯ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ УЧАЩИХСЯ СТАРШИХ КЛАССОВ
2.1. Изучение процесса формирования межкультурной компетенции учащихся на этапе констатирующего эксперимента и его результаты.
2.2. Реализация процесса формирования межкультурной компетенции учащихся на этапе формирующего эксперимента и его результаты
Выводы по второй главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ.
Библиографический список
Приложения
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность
Проблемы совершенствования начального образования» (Ульяновск, ); Всероссийской научно-практической конференции «Русский язык в профильном обучении» (Москва - Ярославль, ); межвузовской научной конференции «Молодая наука - развитию Ивановской области» (Шуя -Иваново, ), в публикациях научных статей; в процессе опытноэкспериментальной работы, а также в ходе организации педагогической практики студентов кафедры английского языка, филологического факультета Шуйского государственного педагогического университета. Достоверность и обоснованность результатов исследования. Достоверность и обоснованность результатов исследования обеспечивается методологической обоснованностью исходных позиций, многоаспектным и концептуальным единством рассмотрения проблемы, опорой на результаты современных психолого-педагогических исследований; использованием разнообразных методов исследования, адекватных цели, предмету и поставленным задачам; экспериментальной проверкой полученных результатов. Межкультурная компетенция понимается как совокупность конкретных знаний и умений, необходимых члену языкового сообщества для речевых контактов с другими и овладения языком как учебной дисциплиной. Модель формирования межкультурной компетенции подтверждает педагогические возможности становления межкультурной толерантности на базе наращивания межкультурной компетенции. Структура диссертации. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка, включающего 0 наименований, приложений. ГЛАВА I. Последние - лет устойчивое словосочетание «диалог культур» постоянно фигурирует на страницах научных изданий, популярных брошюр и средств массовой информации. О диалоге культур говорят, когда организуется выставка зарубежных картин, когда проводится фестиваль музыки какой-либо страны, когда организуется индивидуальная или групповая экскурсия за границу и т. На самом деле диалог предполагает взаимный обмен, обмен репликами, как пишет В. Г. Костомаров, что одностороннее движение не является обменом, и для последнего нужен, если не двунаправленный процесс, то хотя бы обратная связь []. Если же речь идет о диалоге культур, то имеется в виду двусторонний или многосторонний обмен ценностями материальной и духовной культуры - межкультурная коммуникация. Некритическое применение словосочетания «диалог культур» к самым разным ситуациям и фактам, подчас не имеющим отношения ни к этносам, ни к межэтнической, межкультурной коммуникации, заставляет предположить, что мы сталкиваемся здесь не более чем с метафорой (с публицистической метафорой, по выражению В. В Молчановского. Для того чтобы подтвердить или опровергнуть эту мысль, необходимо хотя бы кратко коснуться понятия культуры (и языка в связи с культурой) и возможности взаимодействия этнических культур []. Эта задача трудна уже потому, что не существует общепринятого определения культуры (по мнению современных культурологов, имеется свыше 0 дефиниций этого понятия). К концу XX в. В случае принятия такого широкого подхода культура может быть соотнесена со смежными и подчиненными ей сферами (к последним относятся искусство, наука, производство, политика, религия, мораль, спорт, средства массовой информации, язык и др. По мнению A. B. Лиловой, неразрывная связь с обществом обуславливает тот факт, что культура существует как национальная (в возрастающей степени), так и интернациональная культура [9]. Естественно, приведенное определение ни в коей мере не может считаться общепризнанным, но, во-первых, оно показывает широту рассматриваемого понятия, а во-вторых, оно позволяет противопоставить культуру всему тому, что культурой не является: природным объектам и процессам и собственно биологическим проявлениям сущности человека. К сожалению, за рамками данного определения остаются многочисленные нерешенные вопросы науки о культуре - культурологии, и, прежде всего вопрос о соотношении культуры и языка. Несмотря на наличие огромной литературы по этой проблеме, ученые до сих пор не пришли к единой точке зрения, в частности, из-за отсутствия единого подхода к объему понятия культуры. Некоторые специалисты противопоставляют, «разводят» культуру и язык, например И. С. Улуханов, который пишет, что если считать культуру достижением человечества, а достижения - это результат сознательной деятельности, то язык таковым не является. Другие (Н.
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Управление научно-методической работой как фактор повышения качества подготовки специалистов в средних профессиональных учебных заведениях инновационного типа | Типушкова, Надежда Викторовна | 2004 |
Философско-антропологический подход в современной методологии воспитания | Лузина, Людмила Михайловна | 1998 |
Становление и развитие женского гимназического образования в пореформенной России : Конец 50-х-70-е годы XIX в. | Колпачева, Ольга Юрьевна | 1999 |