+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Художественный мир музыкально-театральных произведений Мориса Равеля

  • Автор:

    Захарбекова, Ирина Сергеевна

  • Шифр специальности:

    17.00.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2013

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    180 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение
Глава 1. Сценические произведения М. Равеля: сюжеты и жанры
§1. Равель и парижская театральная культура первой трети XX века
§2. О музыкально-театральных жанрах у Равеля
§3. Сюжеты равелевских спектаклей
Глава 2. Основные компоненты художественного мира театральных
произведений М. Равеля
§1. Механическое
§2. Детское
§3. Пассеистское
§4. Национальное
§5. Ироническое
Заключение
Список литературы
Список иллюстративного материала
Приложение А
Приложение Б
Приложение В

ВВЕДЕНИЕ
Актуальность. «После Первой мировой войны именно Равель рассматривался мировой общественностью в качестве ведущего музыкального представителя Франции»1, - характеристика Арби Оренстайна, прозвучавшая через сорок лет после смерти Мориса Равеля, вновь напомнила миру о неоспоримом статусе композитора. Ориентируясь на статистику 1990-92 годов, Стефан Занк приводит следующий комментарий: «Среди пятидесяти авторов, стоящих в списке по выплате авторских отчислений, первое место занимает композитор, умерший 54 года назад: Морис Равель»2. Факт равелевской громадной популярности отмечает и Валерия Жаркова: «Морис Равель - один из самых исполняемых композиторов в современном мире»3. При неизменной репертуарности вокальных и инструментальных произведений композитора, в последнее время можно отметить и большое количество постановок его театральных произведений как на мировых сценах4, так и у нас в стране5.
Концертная практика, театральные постановки, звукозапись - с самого своего появления равелевское небольшое по объему, но столь яркое творчество обладало особой притягательностью и магнетизмом, обеспечивающим ему
1 Orenstein A. Ravel, man and musician. New York : Columbia University Press, 1975. P. 4. Здесь и далее без специальных указаний дается наш перевод.
2 Zank S. Irony and Sound : the Music of'Maurice Ravel. Rochester : University of Rochester Press, 2009. P. 385.
3 Жаркова В. Б. Творчість Моріса Равеля : музичні тексти і комунікативний контекст: автореф. дис. ... д-ра мистецтвознавства. Київ, 2010. С. 3.
4 Вот некоторые из мировых постановок за последние пять лет: «Испанский час» (2009, Лондон, реж. - Ричард Джонс, дириж. Пол Гриффитс; 2011, Портленд, реж. - Кристофер Матталиано, дириж. - Уильям Вендпс; 2012, Глайндборн, реж. - Лоран Пелли, дириж. - Казушн Оно; 2013, Матсумото, реж. - Лоран Пелли, дириж. Стефан Денев; 2013, Фрайбург, реж. - Йоахим Ратке, дириж. - Клаус Зимой).
«Дитя и волшебство» (2011, Сан-Паулу, реж. -Ливия Сабаг, дириж. - Джамиль Малуф; 2011, Портленд, реж. -Кристофер Матталиано, дириж. - Уильям Вендис; 2011, Ницца, реж. - Элизабет Видаль, Андре Коне; 2012, Глайндборн, реж. - Лораи Пелли, дириж. - Казушн Оно; 2012, Экс-ан-Прованс, 2013, Дижон, Монреаль, реж. -Арно Мёньер, дириж. - Дидье Пунто; 2013, Льеж, реж. - Марианна Пуссёр и Энрико Баньоли, дириж. - Филип Жерар; 2013, Париж, реж. - Ричард Джонс, дириж. - Поль Даниэль; 2013, Матсумото, реж. - Ролан Пелли, дириж. - Сейджи Озава).
«Дафнис и Хлоя» (2010, Монако, хорсогр. - Жан-Кристоф Майо; 2010, Мюнхен, хореогр. - Теренс Колен; 2011, Гренобль, 2013, Лион, хореогр. - Жан-Клод Гаплотта; 2012, Лондой, хореогр. - Фредерик Эштон; 2013, Осло, хореогр. - Ингун Бьйорнсгаард).
«Вальс» (2013, Бургас, хореогр. - Хикмет Мехмедов; 2013, Лондон, хореогр. - Фредерик Эштон).
«Болеро» (2011, Везон-ла-Ромен, хореогр. - Абу Лаграа, 2013, Бургас, хореогр. - Хикмет Мехмедов; 2013, Париж, хореогр. - Сили Ларби Чнркаун и Дамиен Жале).
5 Так в Москве состоялись премьеры «Дитя и волшебство» в Новой Опере имени Е. В. Колобова (2012, реж. -Екатерина Василёва, дириж. - Ям Латам-Кёниг) и Большом Театре (2013, реж. - Энтоин Макдональд, дириж. -Александр Соловьев).

неизменные любовь публики и интерес исследователей. На фоне активного исполнительского интереса растет и исследовательская деятельность: за последние годы вышло несколько крупных монографий о композиторе, в том числе Р. Николса (New Haven and London, 2011), С. Занка (Rochester, 2009), В. Жарковой (Киев, 2009), Д. Мауер (Ashgate, 2006), и кроме того сборников научных трудов под редакцией П. Каминского (Rochester, 2011) и Д. Мауер (Cambridge, 2010). Творчество Равеля привлекает внимание не только музыковедов, но и крупнейших философов: отметим анализ равелевского «Болеро», сделанный Клодом Леви-Строссом (Paris, 1971, рус. пер. - М., 2007), и очерк Теодора Адорно о стиле композитора (Wien, 1930, рус. пер. - М., 1999). Новые открывающиеся обстоятельства делают актуальным более детальное исследование отдельных областей равелевского творчества. В центре внимания данной работы — театральные произведения композитора.
Театральность (а с ней и артистизм) как важное свойство равелевской личности заметили многие исследователи. Так, Теодору Адорно принадлежит следующее высказывание: «...только Равель является мастером звучащих масок»6. О масках говорит и один из первых биографов композитора Владимир Янкелевич: «Равель - друг иллюзий, обманов, карусельных лошадок и ловушек; Равель прячется за маской»7.
Артистическая натура композитора непосредственно связана с ее парадоксальностью: Равель поражал своими «масками» не только в творчестве, но и в жизни. Кто бы мог подумать, что утонченный эстет и модник станет водить грузовик во время Первой мировой войны? Можно ли было вообразить, что невозмутимый и ироничный денди, всячески скрывающий свою естественность, будет легко находить общий язык с детьми и не побоится их непосредственности? Придумав еще в начале жизненного пути свои маски, Равель оставался им верным до конца, сжился с ними и выстроил на их основе свой художественный мир. Уже упомянутый Владимир Янкелевич писал: «Все
6 Адорно Т. Равель // Т. Адорно. Избранное : Социология музыки. М.: Университетская книга, 1999. С. 240.
7 Цит. по: Tlie Cambridge Companion to Ravel /edited by Deborah Mawer. Cambridge : Cambridge University Press, 2000. P. 1.

волшебство». Написанные с разницей почти в двадцать лег, они каждый по-своему демонстрируют равелевское понимание оперного жанра.
О жанре «Испанского часа» композитор несколькими днями ранее премьеры писал для газеты «Фигаро»: «Что я пытался достичь при создании “Испанского часа”? Желание довольно честолюбиво: возродить итальянскую оперу-буффа, только ее принцип. Это сочинение не задумано в традиционной форме. Как его предшественник, единственный предшественник, “Женитьба” Мусоргского, которая есть точная интерпретация пьесы Гоголя, “Испанский час” — это музыкальная комедия... За исключением квинтета здесь в основном используется обычная декламация, нежели пение. Французский язык, как и многие другие, имеет свои собственные акценты и музыкальные окончания, и я не вижу причин, почему бы не воспользоваться этими качествами, чтобы достичь верной просодии»35. Из цитаты видно, какие три источника стали главными жанровыми прототипами «Испанского часа»: итальянская опера-буффа, русская музыкальная комедия и французская речь.
Комическая опера на бытовой сюжет, небольшие масштабы (пять исполнителей), диалог как основной двигатель действия и, конечно, специфический тембр баса-буффа действительно отсылают к итальянским комическим операм XVIII века вроде «Служанки-госпожи» Дж. Перголези или «Тайного брака» Д. Чимарозы. К компании типичных для комической оперы героев - обманутого мужа, умело выпутывающейся из интриги женщины, тучного старого ловеласа, над которым все потешаются, - добавлены новые типы. Еще один горе-любовник - глуповатый самовлюбленный поэт Гонсальве («автобиографическая проекция Равеля», по слова С. Хюбнера56). Он каждый раз пытается найти новую рифму или сочинить новый куплет, и, будучи помещенный внутрь часов, находит в этом особое удовольствие («Мне нравится переступать ваш порог. Между этих закрытых досок, как в гробу... меня
55 Orenstein A. Ravel, man and musician. P. 55-56.
56 Huebner S. Ravel’s Poetics : Literary Currents, Classical Takes // Unmasking Ravel : new perspectives on the music / edited by Peter Kaminsky. Rochester : University of Rochester Press, 2011. P. 9-40. P. 14.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.136, запросов: 962