+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Временные словосочетания в английском и таджикском языках

  • Автор:

    Иномова, Сурайё Абдузафаровна

  • Шифр специальности:

    10.02.20

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2015

  • Место защиты:

    Душанбе

  • Количество страниц:

    173 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Содержание
Введение,
Глава I. Теоретические предпосылки исследования временных словосочетаний в сопоставительном аспекте
1.1 .Категоризация понятия времени в науке и временных отношений в языке
1.2.Классификационные признаки временных отношений и их интерпретация в современном языкознании
1.3.Синтаксические средства выражения временных отношений
в таджикском и английском языках
1.3.1. Вводные замечания
1.3.2.Типология временных словосочетаний в сопоставляемых языках
1.3.3.Критерии установления типов временных словосочетаний, .
1.3.4. Общая классификационная характеристика структуры и средств выражения временных отношений в словосочетаниях в сопоставляемых языках
Глава II. Структурно-грамматические особенности глаголыю - именных временных словосочетаний в английском и таджикском языках
2.1. Структура глагольно-именных временных словосочетаний в сопоставляемых языках
2.2.Структура двухкомпонентных глагольно-именных временных словосочетаний в сопоставляемых языках
2.2.1.Двухкомпонентные беспредложные глагольные временные словосочетания с зависимыми существительными,,
2.2.2.Двухкомпонентные предложные глагольные временные словосочетания в сопоставляемых языках
2.2.2.1. Двухкомпонентные предложные глагольные временные словосочетания в английском языке

2.2.2.2. Двухкомпонентные предложные глагольные временные словосочетания в таджикском языке
2.3.Многочленные глагольно-именные временные
словосочетания в сопоставляемых языках
2.3.1. Трехкомпонентные временные словосочетания
2.3.2.Четырехкомпонентные глагольные временные
словосочетания в сопоставляемых языках
2.3.3.Пяти - и более - многочленные временные словосочетания
Глава III. Структура именных и наречных временных словосочетаний в сопоставляемых языках
3.1. Именные временные словосочетания
3.1.1. Субстантивные временные словосочетания
3.1.1.1.Существительные, как один из видов выражения временных отношений и их семантическая классификация
3.1.1.2.Структурные схемы субстантивных временных
словосочетаний в сопоставляемых языках
3.1.2. Местоименные временные словосочетания
3.2.Адвербиальиые временные словосочетания в сопоставляемых языках
3.2.1. Временные наречия в сопоставляемых языках
3.2.2. Структура адвербиальных временных словосочетаний в сопоставляемых языках
Заключение,
Список сокращений и условных обозначений
Список использованной литературы
Список использованных словарей
Список художественной литературы
а) на таджикском языке
б) на русском языке
в) на английском языке

ВВЕДЕНИЕ
Актуальность исследования. Понятийный аспект временных отношений привлекал внимание исследователей различных отраслей науки, в том числе и лингвистов на протяжении всей истории становления науки. Лексические единицы, которые составляют исходные положения временных отношений, известны науке давно, на что указывает обзор целого ряда изысканий известных авторов, занимавшихся изучением истории становления и формирования временных отношений, ее функционированием в языке и т.д. В то же время некоторые аспекты этой категории не нашли общепризнанного научного решения.
Под темпоральными отношениями в данной работе понимается «семантическая категория, отражающая восприятие и осмысление человеком времени обозначаемых ситуаций и их элементов по отношению к моменту речи говорящего или иной точке отсчета» [Бондарко 1990, 5-10]. Языковая категория времени находит свое выражение в структуре языка многообразие языковых средств, при этом она находит определенные соответствия, как с самим реальным временем, так и с его особенностями отображения представления о времени в сознании людей.
Наука о языке характеризуется значительными достижениями в изучении категории времени, история которого начинается с самых ранних периодов становления науки. Наибольшие достижения в исследовании данной категории в языкознании соотносятся с осуществленными на протяжении последнего полувека, начиная с работ A.B. Бондарко [1971; 1990], чья теория функционально-семантических полей оказала определяющее влияние на развития данной области исследований. Эта проблема находила свою разработку по различным языкам, существует значительная литература, посвященная исследованию данной проблемы, прежде всего в работах таких исследователей, как Я.З. Ахапкина, И.В. Арнольд, И.Р. Гальперин, О.И. Москальская, В.В. Виноградов, М.М. Бахтин,
Наиболее развернутая и целостная семантическая классификации временных конструкций проводится М.В.Всеволодовой на материале русского языка [Всеволодова 1966]. Система временных значений, прежде всего, подразделяется на два типа: прямое время и относительное время. Прямое время охватывает момент действия, находящийся внутри отрезка, обозначаемого именной группой, расположен между границами временного отрезка, независимо от длительности действия.
Относительное время обозначает временные отношения, при котором точка действия не разграничена временным отрезком, совпадая с обозначаемым действием только своим началом или концом, т.е. только одной своей частью, другая часть при этом находится вне границ данного временного отрезка.
Дальнейшее разграничение семантических отношений в зависимости от соотношения отрезка времени, обозначаемого глаголом и зависимыми от него именными сочетаниями, устанавливает деление прямого имени на три вида: время, полностью занятое действием, срок выполнения действия и время, не полностью занятое действием.
Такую же развернутую классификацию находит относительное время, которое подразделяется в зависимости от положения момента действия по соотношению к прямому времени, обозначаемому зависимыми от глагола именными компонентами.
Е.А. Рейман при анализе предлогов во временном аспекте предлагает также достаточно развернутую классификацию. При этом она указывает на то, что выделяемые языковые единицы одновременно выполняют несколько функций, в частности предлоги могут использоваться как в выполнении и временных, и пространственных и логических функций. Исходя из этого, Е.А.Рейман отказывается от членения предлогов на подобающие типы, а лишь отмечает то или иное использование предлога, к примеру, временное, пространственное и другие.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.139, запросов: 967