+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Формирование билингвальной компетентности у специалистов таможенного дела в процессе профессиональной вузовской подготовки : на примере Российской таможенной Академии

Формирование билингвальной компетентности у специалистов таможенного дела в процессе профессиональной вузовской подготовки : на примере Российской таможенной Академии
  • Автор:

    Тарусина, Светлана Александровна

  • Шифр специальности:

    13.00.08

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2015

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    189 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
1.2. Современные требования к специалисту таможенной службы 
2.2. Содержательно-технологическое обеспечение модели формирования билингвальной компетентности у будущих специалистов таможенной службы в вузе



Оглавление
Введение
Глава 1. Теоретико-методологические основы формирования билингвальной компетентности будущих специалистов таможенной службы в вузе как психолого-педагогическая проблема
1.1. Генезис исследования проблемы формирования билингвальной компетентности, его суть и содержание

1.2. Современные требования к специалисту таможенной службы


1.3. Структура компетенций, критериев и показателей билингвальной компетентности будущих специалистов таможенной службы
1.4. Модель процесса формирования билингвальной компетентности будущих специалистов таможенного дела
Глава 2. Содержательно-технологическое обеспечение модели формирования билингвальной компетентности будущего специалиста таможенного дела в условиях вуза
2.1. Программа, методика и диагностика сформированное билингвальной компетентности у будущих специалистов таможенной службы
2.2. Содержательно-технологическое обеспечение модели формирования билингвальной компетентности у будущих специалистов таможенной службы в вузе
2.3. Анализ эффективности реализации модели формирования билингвальной компетентности у будущих специалистов таможенной службы в вузе
Заключение
Список литературы
Приложение 1. Тексты на английском языке, использованные в ходе опытноэкспериментальных работ по направлению подготовки: «Экономика».
Профиль подготовки: «Мировая экономика»
Приложение 2. Тексты на английском языке, использованные в ходе опытноэкспериментальных работ со студентами, обучающимися по специальности: «Таможенное дело»
Приложение 3. Тексты на английском языке, использованные в ходе опытноэкспериментальных работ по направлению подготовки: «Экономика».
Профиль подготовки: «Экономика предприятий и организаций»
Приложение 4. Требования к результатам освоения основных
образовательных программ подготовки специалиста

Введение
Актуальность исследования. Таможенная служба РФ, как часть общей экономической системы, наравне с выполнением своих базовых функций государственного администрирования внешнеэкономической деятельности, предстает как самостоятельный социально-экономический институт, призванный создавать благоприятные условия осуществления внешней торговли. Значимость поставленных профессиональных задач перед специалистами таможенного дела отмечена в «Стратегии государственной политики РФ до 2020 года», в требованиях Федерального Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования (ФГОС ВПО) к подготовке квалифицированного специалиста-таможенника, владеющего иностранным языком в специальной области, способного вести эффективную профессиональную деятельность в иноязычной среде. Данная деятельность требует обладание высоким уровнем билингвальной компетентности таможенниками, активно осуществляющими валютное регулирование в таможенных организациях федеральных и региональных органах управления. [117]
Билингвальная компетентность будущих специалистов таможенного дела основывается на идее двуязычия, поскольку межнациональное, поликультурное таможенное пространство требует от специалиста умение вести поликультурный диалог, знать культурные реалии и родного и иностранного языка, уметь реализовать данные знания в непосредственном общении с зарубежными партнерами.
Основы билингвальной компетентности специалистов таможенного дела закладываются в процессе вузовской подготовки и позволяют в перспективе эффективно решать профессиональные задачи в условиях мультиязычной среды. Данный факт диктует необходимость обеспечения формирования билингвальной компетентности специалистов таможенного дела в вузе на современном этапе.

- способность к саморазвитию;
- эффективное использование внутреннего потенциала;
- гибкость, адаптируемость к изменяющимся социокультурным условиям.
В данных условиях значительно усиливается творческий характер образования. Его ключевой задачей является развитие у человека таких качеств и способностей, которые позволили бы ему осуществлять профессиональную и социальную деятельность в быстро изменяющихся социокультурных условиях. В связи с этим актуальным становится обращение к двуязычному обучению, при котором иностранный язык наряду с родным языком выступает как инструмент постижения мира специальных знаний и самообразования, межкультурного общения и поликультурного воспитания. [123]
Знание специалистом таможенной службы иностранного языка становится не только конкурентоспособным фактором его успешного трудоустройства, но и профессионально значимым средством доступа к иноязычной профессиональной информации. Формирование билингвальной компетентности приобретает особую актуальность и в сфере кадрового обеспечения таможенного сектора, где процесс производства осуществляется на территории разных стран и регламентируется международными нормативными документами, обеспечивающими согласованность стандартов продукции.
На современном этапе развития российского государства актуальность билингвального образования предполагает и философско-педагогический, и психолого-педагогический аспекты. А именно: формирование у учащихся толерантности и заинтересованности к другой культуре, традициям и обычаям, пересмотр и отказ от стереотипов, влечение и интерес к общечеловеческому пониманию ценностей, идей, диалога разных культур. Билингвальная подготовка будущих специалистов таможенной сферы представляет собой процесс формирования такой личности, которая всегда открыта к единению с полинациональным и поликонфессиональным миром. С другой стороны билингвальность - это еще и базовый принцип интернационализации образования.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.190, запросов: 962