Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Зяблова, Ольга Александровна
10.02.19
Кандидатская
Б. м.
176 с. : ил
Стоимость:
499 руб.
Содержание
Введение
Глава I. Основные понятия и направления исследования
специальной коммуникации
§1. Языки для специальных целей
§ 2. Термин, его дефиниции, основные особенности и
свойства
§ 3. Место языков для специальных целей в системе
национального языка
§ 4. Особенности языков гуманитарных наук
Глава II. Дифференциация немецкого экономического языка
§ 1. Научное структурирование современной экономики Германии
и горизонтальное членение немецкого специального экономического
языка (НСЭЯ)
§2. Особенности вертикального членения немецкого специального
экономического языка
Глава III. Лингвистические свойства экономических терминов и консубстанциональных единиц общеупотребительного языка
§ I. Отбор лексического материала
§ 2. Денотативно-сигнификативная соотнесённость и семантические
особенности экономических терминов и единиц немецкого
общеупотребительного экономического языка (НОЭЯ)
§ 3. Семантико-синтаксическая валентность и особенности
окружения лексем НСЭЯ и НОЭЯ
§ 4. Терминологические гнёзда в составе НСЭЯ и лексические
гнёзда НОЭЯ: общее и особенности
§ 5. Полисемия лексем НСЭЯ
§ 6. Синонимия в НОЭЯ и НСЭЯ
§ 7. Особенности антонимии лексем НОЭЯ и НСЭЯ
Заключение
Библиография >
Использованные словари
Список проанализированных текстов
ВВЕДЕНИЕ
В последние десятилетия XX века в связи с процессами дифференциации и интеграции в науке и технике, а также в других сферах социальной деятельности человека, чрезвычайно интенсифицировался процесс формирования и развития языковых средств, обеспечивающих коммуникацию в специальных сферах общения. Очевидно, что эта тенденция сохранится и в наступившем веке. В этой связи понятен всё возрастающий интерес к этим средствам, как со стороны специалистов, использующих их в качестве своего рода рабочего инструмента, так и со стороны учёных, прежде всего лингвистов и логиков, выбирающих их в качестве объекта анализа.
Существует громадное количество специальной литературы, посвящённой средствам языковой коммуникации, в первую очередь лексическим, в специальных областях знания и деятельности. Её можно достаточно условно разделить на три крупных блока:
1) посвящённую теоретическим проблемам терминоведения;
2) описывающую конкретные терминологические системы в различных языках мира;
3) систематизирующую и унифицирующую терминологии разнообразных отраслей знаний и деятельности, т.е., относящуюся к прикладному терминоведению. Мы
остановимся более подробно на первых двух, поскольку они непосредственно касаются цели и задач нашего исследования.
В связи с разработкой теоретических проблем терминоведения следует прежде всего упомянуть труды, созданные в рамках советской, а позже российской терминологической школы, начиная от Д.С.Лотте, Т.Л.Канделяки, А.А.Реформатского и вплоть до современных авторов -
Что же касается положения о связи термина с понятием, то основные дискуссии, возникающие здесь, направлены на разграничение специальных и неспециальных понятий. Некоторые авторы противопоставляют научные понятия и наивные (обиходные) понятия [Апресян 1974, 56-60], а другие говорят о дифференциации конструктивно-логических и индуктивно-эмпирических понятий [Никитин 1983; 1988]. По мнению В.М.Лейчика и С.Д.Шелова, соотношение специального и неспециального понятий далеко не всегда является ясным и очевидным. На практике обоснованием такого разграничения чаще всего служит наличие соответствующей системы определений, удовлетворяющей целому ряду логических и лингвистических требований [1989, 5-6] .
Однако, как считает В.М.Лейчик, само по себе суждение о связи термина с понятием является достаточно общим и нуждается в конкретизации, поскольку при простой констатации этого факта логическое понятие не отделяется от научных, технических, экономических понятий, которые фигурируют в теориях, описывающих специальные сферы человеческой деятельности. Термины, являясь средством обозначения специальных понятий, несут в своей содержательной структуре признаки и специальных, и логических понятий. Можно поэтому говорить, что признаки логического понятия накладываются «сверху» на содержательную структуру термина, и, таким образом, термин представляет собой сложное многослойное образование, в котором естественно-языковой субстрат и логический суперстрат образуют соответственно нижние и верхние слои, а сердцевину составляет терминологическая сущность, включающая специфическую концептуальную, функциональную и формальную структуру [Лейчик 2000, 21].
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Языковые знаки "первичной" и "вторичной" иконичности в процессе их семантического развития | Нехаева, Ольга Георгиевна | 2014 |
Коммуникативное моделирование жанра имиджевой статьи : на материале газетно-журнальных текстов на русском языке | Клинк, Евгения Игоревна | 2014 |
Гендерная концептосфера в дискурсе драматургов-елизаветинцев | Паланчук, Надежда Валерьевна | 2008 |