+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Лексика народной медицины шугнанского языка

Лексика народной медицины шугнанского языка
  • Автор:

    Абдулхамидова, Парвина Шомастоновна

  • Шифр специальности:

    10.02.22

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2006

  • Место защиты:

    Душанбе

  • Количество страниц:

    164 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"Общие сведения о территории и населении 
История изучения шугнанской лексики

Общие сведения о территории и населении

Общие сведения о языке

История изучения шугнанской лексики

ГЛАВА I НАРОДНАЯ НОМЕНКЛАТУРА СТЕРЕОТИПОВ И

ПРЕДСТАВЛЕНИЙ О БОЛЕЗНЯХ

1 Л.Лексика, связанная с понятием “болезнь”, “боль"

1.2Л1азвания симптомов болезней

ГЗ.Наименования общих болезней

1.4.Номинации, связанные с детскими болезнями

1.5.Лексика женских болезней

Гб.Слова, обозначающие мужские болезни


1.7.Наименования кожных болезней
ГЛАВА II.ЛЕКСИКА, СВЯЗАННАЯ С ПРОФИЛАКТИКОЙ БОЛЕЗНЕЙ И СОХРАНЕНИЕМ ЗДОРОВЬЯ
2.1.Терминоло1ия стереотипов, связанных с возникновением болезней
2.2. Названия действий, совершаемых с целью охраны здоровья беременной женщин
2.3. Лексические единицы, связанные с охраной матери и ребенка в период “сорокодневья”
2.4. Понятия, обозначающие охранные средства, оберегающие здоровье ребенка до годовалого возраста
2.5.Лексика народной косметики и представлений о сохранении красоты и здоровья

ГЛАВА III. НАРОДНЫЕ НАЗВАНИЯ СРЕДСТВ И СПОСОБ -ОВ ИСЦЕЛЕНИЯ
3.1.Наименования рациональных средств и способов исцеления и лиц, занимающихся целительной деятельностью
A. Лексемы, обозначающие целебные продукты домашнего
скотоводства
Б. Лексические единицы, служащие для обозначения целебных камней и металлов
B. Наименования целебных продуктов,связанных с животными,
насекомыми и птицами
Г. Названия разнообразных средств рациональных способов лечения
3.2. Фитонимы, используемые в лечебных целях
3.3. Лексика иррациональных способов исцеления
A. Терминология обрядов лечения болезни “сороковица”....94 Б. Номинации обрядов лечения болезней, возникших от влияния злой силы и сглаза
B. Ритуальная лексика, связанная с культом очага и огня....99 Г. Обрядовая лексика исцеления с использованием животных
Д. Номинации разнообразных обрядов исцеления
Заключение
Литература
Принятые сокращения
Приложение № 1 Образцы текстов
Приложение № 2 Краткий словарь терминов народной медицины

Общие сведения о территории и населении
Шугнанский язык, изучению лексики которого посвящена настоящая работа, относится к шугнано-рушанской группе памирских языков. Термин “памирские языки” употребляется по отношению к восточно-иранской подгруппе языков, входящей в индоевропейскую семью языков. Самоназвание языка: шугн. xufnuni ziv, букв, “язык Шугнана”
Шугнанский язык “распостранен в местности Шугнан на Западном Памире в Горно-Бадахшанской Автономной области (ГБАО) Республики Таджикистан и в Афганском Бадахшане (Афганистан), занимает часть долины р. Пяндж и долины ее притоков - Гунта, Шахдары, Баджува. Число говорящих на нем по подсчетам авторов данной статьи, на июнь 1997г. на территории ГБАО составило более 100 тыс. чел.” (46,2000, 225)
Административный центр ГБАО - город Хорог, одновременно является культурным и административным центром для шугнанцев четырех долин и других регионов Республики Таджикистан и зарубежья.
Основным занятием шугнанцев с древних времен являлись земледелие и скотоводство. Однако с образованием Горно-Бадахшанской автономной области в 1924 году, когда советская власть стремительно ликвидировала безграмотность среди населения области, шугнанцы освоили новые профессии: учителя, врача, агронома, шофера, инженеров в различных областях и по сей день продолжают приобретать новые профессии.
Несмотря на небольшое наличие пахотных земель по сравнению с другими районами области, земледелие остается одним из основных видов деятельности для шугнанцев, являясь одним из средств существования для многих людей разных профессий.
Животноводство, являясь по своей основе отгонным, также и в 21 веке играет существенную роль в хозяйственной деятельности шугнанцев.

свою долю”, выражается предупреждение о возможном наступлении божьей кары.
Веской причиной большинства болезней, по поверьям, может быть сглаз, LuyiH. ( Êm cïdow, букв, “сглазить” шугн. сет sitow, букв, “подвергнуться сглазу”. Сила дурного глаза подчеркивается в контексте: шугн. Сет zïr Su box kixt, букв. “Глаз (дурной глаз) камень может разделить на две части”; о заболевшем от дурного глаза может сообщить коннотация шугн. caxmi bad, букв.” “плохой глаз”, который может настигнуть, см.: шугн. Wi-te caxmi bad fiript- yu i-к dis-ga kasal ca sat букв. “Его настиг дурной глаз- что он гак(сильно)заболел”.
Свойство обладания дурным глазом у человека отражается в названии: шугн. cemin, букв, “глазастый, обладатель дурного глаза”
В народе считают, что влияние дурного глаза можно предотвратить, если носить обереги, свидетельством данного мнения являются термины, обозначающие их: uiyi н. caxmi-sifc, шахд. cuxmi sifc, букв, “сглазная бусинка (бусинка от сглаза)”; шугн. wüvd xïn suô xu-te cïdow, букв, “семь колючек к себе делать (носить)”; шугн. xïn .sifc küdak-te cïdow, букв, “серые бусы сделать (прикрепить) ребенку”, шут. kud yââ xu-te cïdow, букв, “испражнение собаки в себе делать” (носить). Обереги, имеющие серый цвет, в народе считаются наиболее ценными из-за ассоциации с серым цветом природы, кроме летнего периода, начала осени и конца весны памирская природа окрашена в этот цвет, оберег серого цвета якобы поможет ребенку стать незаметным.
Бытует представление, что болезни могут быгь и от нечистого духовно человека см.: шугн. по-рок odam, букв, “нечистый человек”; yazd odam, букв, “грязный человек”. Чаще всего, от них страдают дети, которые считаются ангелами, см.: шугн. kudak -firixtâ, букв, “ребенок-ангел”; в народе наступление эпидемии коклюша связывают с тем, что в той местности потерявшая до замужества целомудрие девушка выходит замуж, как

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.313, запросов: 967