+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:32
На сумму: 15.968 руб.

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Лексико-семантическое обогащение марийского литературного языка в трудах В.М. Васильева

  • Автор:

    Кузнецова, Алевтина Петровна

  • Шифр специальности:

    10.02.22

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2011

  • Место защиты:

    Йошкар-Ола

  • Количество страниц:

    175 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ. Теоретические основы исследования
ГЛАВА 1. Проблемы лексикологии и лексикографии марийского языка в трудах В. М. Васильева
1.1. Теоретическое осмысление вопросов лексикологии и лексикографии в трудах В. М. Васильева
1.2. Словари В. М. Васильева как источник обогащения словарного фонда марийского литературного языка
Выводы по 1 х'лаве
ГЛАВА 2. Обогащение лексики марийского языка за счет внутренних ресурсов в трудах В. М. Васильева
2.1. Понятие производности основы и его соотношение с понятием членимости
2.1.1. Расхождение отношений формальной и смысловой производности
2.2. Морфемные способы словообразования
2.2.1. Суффиксальный способ словообразования
2.2.2. Смешанный способ словообразования
2.3. Безморфемный способ словообразования
2.3.1. Лексико-синтаксический способ словообразования
Выводы по II главе
ГЛАВА 3. Лексико-семантическое обогащение марийского языка
3.1. Расширение значения слова
3.1.1. Метафорический перенос наименования
3.1.2. Метонимический перенос наименования

3.1.3. Функциональный перенос наименования
3.2. Сужение значения слова
Выводы по III главе
ГЛАВА 4. Систематизация лексики с точки зрения ее употребительности в «социальном пространстве»
4.1. Лексика общеупотребительная и специальная
4.1.1. Взаимодействие общеупотребительной и специальной лексики
4.2. Термины как особый тип словесных знаков
4.2.1. Развитие терминологических значений у обычных слов
Выводы по IV главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ (ТРУДОВ в. м.
ВАСИЛЬЕВА) С СОКРАЩЕНИЯМИ
СОКРАЩЕННЫЕ НАЗВАНИЯ ЯЗЫКОВ И ДИАЛЕКТОВ
СПИСОК ПРИНЯТЫХ СОКРАЩЕНИЙ
ПРИЛОЖЕНИЕ 1. Лексический материал, подготовленный В. М. Васильевым для терминологического словаря
ПРИЛОЖЕНИЕ 2. Неологизмы, представленные в словарях «Марий мутэр» (1926; на обл. 1928) и «Мутэр. Русско-марийский словарь»
(1928)
ПРИЛОЖЕНИЕ 3. Словообразовательные типы, представленные в словарях «Марий мутэр» (1926; на обл. 1928) и «Мутэр. Русско-марийский словарь» (1928)

ВВЕДЕНИЕ
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ
Обогащение словарного состава марийского языка, его лексикосемантической системы является одной из актуальных проблем развития современного марийского литературного языка.
В отечественном языкознании исследователи отмечают два способа обогащения основного словарного фонда: внешний и внутренний. Под внешним способом подразумевается пополнение словарного фонда за счет общей лексики языка. А внутренний способ включает в себя изменение, расширение, дифференциацию семантики самих слов, принадлежащих к главной части лексики (20, с. 19).
В отечественном языкознании фонд теоретических исследований по проблемам семантики слова и обогащения языка включает труды А. Н. Леонтьева (1955), А. А. Уфимцевой (1962, 1986), Д. И. Шмелева (1965), М. И. Фоминой (1978), М. И. Черемисиной (1979), М. М. Покровского (1986) и других исследователей.
По мнению М. И. Фоминой, основными путями обогащения словарного состава языка являются: 1) существование и постоянное пополнение слов исконных; 2) заимствование слов из других языков (Фомина 1978 : 137). В первом процессе исследователь выделяет два способа: а) возникновение новых слов и оборотов (лексический путь); б) переосмысление значений слов и оборотов, существующих в языке (лексико-семантический процесс), среди которых наиболее продуктивным она считает лексический путь (136, с. 238).
Внешние, социальные факторы требуют от словарного состава языка постоянного обогащения, а внутренние, системные факторы, определяют конкретные формы этого обогащения: во-первых, источником обогащения языка является его органическая связь с мышлением. Язык и мышление

Важную роль в деятельности ученого занимает лексикографическая работа. В. М. Васильев считал, что актуальные вопросы марийского языка должны активно прорабатываться не только теоретически, но и практически, то есть должны составляться полные словари, отображающие все лексическое богатство языка, терминологические - по отдельным отраслям наук, фольклорные сборники — словесного и музыкального творчества народа, а также учебники, учебные пособия и программы, обозрения произведений писателей, оригинальных и переводных. Словом, во всех видах устного и письменного творчества необходимо постоянное и притом активное участие научной мысли [44, с. 474].
Своими лексикографическими трудами он внес весомый вклад в лингвистическую науку. Ученым были составлены и опубликованы самостоятельно три словаря марийского языка: «Черемисско-русский
словарь. Пособие при изучении черемисского языка» (1911), «Марий мутэр. Маро-русский словарь и конспект грамматики марийского языка» (1924) и «Марий мутэр. Сравнительный словарь наречий марийского языка» (1928). Эти словари прочно вошли в сокровищницу марийской лексикографии. Кроме того, В.М. Васильев являлся одним из авторов и редакторов другого крупного словаря «Мутэр. Русско-марийский словарь» (1928). Самое активное участие принял ученый и в составлении «Русско-марийского словаря» (1956). Идея создания словаря принадлежала ему. В. М. Васильев был вдохновителем и научным руководителем всей работы по его подготовке.
Вышеназванные лексикографические труды В. М. Васильева сыграли важную роль в выработке лексических, орфографических и в определенной мере орфоэпических норм марийского литературного языка. Самое важное в них было то, что они послужили основой для создания сравнительного словаря наречий «Марий мутэр», главного лексикографического труда ученого.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Название работыАвторДата защиты
Язык калмыцких народных сказок : на материале "Калмыцких сказок" Г.И. Рамстедта Бураева, Татьяна Викторовна 2006
Диахроническое изучение предикативов в полинезийских языках Беликов, Владимир Иванович 1985
Вопросы фонологии монского языка Крылов, Юрий Юрьевич 2001
Время генерации: 0.230, запросов: 1478