Оглавление
Введение
ГЛАВА I. «Сказание о Мамаевом побоище» как вариативный текст и объект исследования
§1.1 Вариативный текст как объект исследования
§ 1.2 Текстология «Сказания о Мамаевом побоище»
§ 1.3 Принципы отбора текстов для исследования
§ 1.4 Списки «Сказания о Мамаевом побоище», выбранные для исследования в настоящей
работе
§ 1.5 Текстологическое и палеографическое описание исследуемых списков «Сказания о
Мамаевом побоище»
§ 1.6 Методика обработки списков «Сказания о Мамаевом побоище» для...............лексикостатистического анализа
1.6.1 Правила компьютерного набора списков «Сказания о Мамаевом побоище»
1.6.2 Методика формирования частотных словарей списков «Сказания о Мамаевом побоище»
§ 1.7 Основные количественные характеристики частотных словарей списков «Сказания о
Мамаевом побоище»
§ 1.8 Заключение
§ 1.9 Выводы
ГЛАВА 2. Моделирование структуры текста_как поликомпонентного объекта
§ 2.1 Моделирование статистической структуры поликомпонентных объектов
§ 2.2 Концепции описания структуры поликомпонентных объектов
2.2.1 Принцип максимума диссимметрии М.В.Арапова-Ю.А.Шрейдера
2.2.2 Исправление эффекта рангового искажения по В.П.Маслову
2.2.3 Ценологический подход Б.И.Кудрина
2.2.4 «Ядро» и «периферия» в подходе Г.Я.Мартыненко
2.2.5 Рашово-энтропийный подход и информационный язык КНЛ Т.Г.Петрова
2.2.6 Структурно-топологическая динамика В.В.Фуфаева и модель изменения словаря во
времени М.В.Арапова-М.М.Херц
2.2.7 Точка И Хирша и геометрическая модель в исследованиях И.-И.Попеску. Я.Машутека и
Г.Альтманна
§ 2.3 Сопоставление рассматриваемых методик с помощью набора концептуально значимых
признаков
§ 2.4 Заключение
§ 2.5 Выводы
ГЛАВА 3. Лексико-статистическая структура списков «Сказания о Мамаевом побоище»
§ 3.1 Анализ частотных словарей «Сказания о Мамаевом побоище» в рамках разных подходов
3.1.1 Анализ ЧС «Сказания о Мамаевом побоище» с применением методики В.П.Маслова
3.1.2 Анализ ЧС «Сказания о Мамаевом побоище» с применением методик Б.М.Кудрина
3.1.3 Анализ ЧС «Сказания о Мамаевом побоище» с применением скользящего коэффициента
вариации по ГЛ.Мартыненко
3.1.4 Анализ ЧС «Сказания о Мамаевом побоище» с применением рангово-энтропийного
подхода Т.Г.Петрова
3.1.5 Анализ ЧС «Сказания о Мамаевом побоище» с применением структурно-топологической динамики В.В.Фуфаева
3.1.6 Анализ ЧС «Сказания о Мамаевом побоище» с применением точки /г Хирша (по методике
И.-И.Попеску, Я.Машутека и Г.Альт,манна)
§ 3.2 Заключение
§ 3.3 Выводы
ГЛАВА 4. Многомодельное представление лексико-статистической структуры «Сказания о
Мамаевом побоище» как вариативного текста
§4.1 Проблемы сопоставимости результатов, полученных с применением разных подходов
§ 4.2 Сопоставление значений пойнтер-точки Я, границ монотонности скользящего
коэффициента вариации и точки /г
§ 4.3 Сопоставление групп списков с применением индекса Я/С и диаграммы ПА
§ 4.4 Сопоставление групп списков, полученных с помощью диаграммы НА и долей ноевой и
саранчёвой каст
§ 4.5 Ранговый состав стабильной зоны ^-распределения и устойчивость лексики разных
ранговых групп
§ 4.6 Количественные особенности характера сокращения текста
§ 4.7 Заключение
§ 4.8 Выводы
Заключение
Список сокращений и условных обозначений
Список литературы
Список иллюстративного материала
Список приложений
Пояснительная записка к приложениям диссертации
Приложения
Приложение А. Примеры обработанных текстов (по списку Основной редакции РПБ 0.1У.22).
Приложение А.1. Фрагмент текста Основной редакции, записанный рукописными
словоформами
Приложение А.2. Фрагмент текста Основной редакции, записанный стандартизованными
словоформами
Приложение А.З. Фрагмент текста Основной редакции, записанный лексемами
Приложение Б. Таблицы с разночтениями эпизодов
Таблица Б.1 — Примеры разночтений в ряде эпизодов по спискам типового варианта Основной редакции (РНБ 0.1У.22) и беллетризованного варианта Основной редакции (Г’ПБ Собр.
Михайловского. С).509)
Таблица Б.2 — Примеры разночтений в ряде эпизодов по спискам типового варианта Распространенной редакции (РНБ С).IV.354) и сокращенного варианта Распространенной редакции (РНБ (фХУИУО)
Таблица Б.З — Разночтения эпизода, в котором повествуется об интриге князя Олега Рязанского и Ольгерда Литовского против великого князя Дмитрия Ивановича, по 8 спискам
«Сказания»
Приложение В. Фрагменты частотных словарей рукописных словоформ, стандартизованных
словоформ и лексем списка Основной редакции РНБ 0.1У.
Приложение Г. Тексты вставных повестей Распространенной редакции («О Захарии» и «О
новгородцах»), записанные стандартизованными словоформами
Приложение Г. 1. Текст повести о Захарии по сокращенному варианту Распространенной
редакции РНБ р.XVII.
Приложение Г.2. Текст повести о новгородцах по сокращенному варианту Распространенной
редакции РНБ (фХУП.
Приложение Д. Фрагмент таблицы соответствий «словоформа-лексема» для проведения
лемматизации
Приложение Е. Г рафики с результатами обработки но В.П.Маслову для ЧС лексем
Лист Е.
Лист Е.
Лист Е.З
Лист Е.
Приложение Ж. Г рафики прироста скользящего коэффициента вариации по ЧС всех типов. 301 Рисунки Ж. 1.1-Ж. 1.8 — Графики прироста скользящего коэффициента вариации по ЧС
рукописных словоформ
Рисунки Ж.2.1-Ж.2.8 — Графики прироста скользящего коэффициента вариации но ЧС
стандартизованных словоформ
Рисунки Ж.3.1-Ж.3.8 — Графики прироста скользящего коэффициента вариации по ЧС лексем
Приложение И. Эмпирические и аппроксимирующие //-распределения для ЧС всех типов.... 325 Приложение И. 1. Эмпирические и аппроксимирующие Я-распределения списков «Сказания» по
ЧС рукописных словоформ
Приложение И.2. Эмпирические и аппроксимирующие Я-распределения списков «Сказания» по
ЧС стандартизованных словоформ
Приложение И.З. Эмпирические и аппроксимирующие //-распределения списков «Сказания» по
ЧС лексем
Приложение К. Аппроксимация эмпирических распределений с помощью модели простых
чисел
Приложение Л. Фрагменты частотного и рангового инвариантных словарей словоформ для расчета коэффициента конкордации и таблицы для построения //-распределения (по 8 спискам
««Сказания»)
Приложение Л.1. Инвариантный частотный словарь 8 списков «Сказания» по ЧС
стандартизованных словоформ
Приложение Л.2. Инвариантный ранговый словарь 8 списков «Сказания» по ЧС
стандартизованных словоформ (внутри групп с одинаковой частотой словоформы упорядочены
по алфавиту) и таблица данных для построения //-распределения
Приложение Л.З. Инвариантный ранговый словарь 8 списков «Сказания» по ЧС
стандартизованных словоформ (внутри групп с одинаковой частотой словоформы упорядочены последовательности их появления в тексте) и таблица данных для построения //-распределения.
Приложение М. Совмещение значений натуральнозначного аргумента, границ монотонности
скользящего коэффициента вариации, пойнтер-точкн Л и точки /? Хирша
Таблица М.1 — Совмещение значений натуральнозначного аргумента, границ монотонности скользящего коэффициента вариации, пойнтер-точкн К и точки Л (по ЧС рукописных словоформ)
нечестивый и гордый КНАДЬ лилии всею шрдою влддЬлше И ЛНОГИХЪ КНЗЁИ и цреи изпи и постдни сеп'Ь црА по своей в шли (по списку БАН 32.14.8, л. 428 об.). Как и в Летописной повести, в этой редакции говорится, что Мамай пошел на Русь, чтобы отомстить за поражение, которое нанес ему Дмитрий на реке Воже, но только в Кипрнановской редакции есть эпизод о приходе к Дмитрию послов от Мамая с требованием дани. В некоторых подробностях исторического характера Кипрнановская редакция сообщает сведения, которые отсутствуют в других памятниках Куликовского цикла, что указывает на использование митрополитом Даниилом не дошедших до пас источников1.
5. Западнорусская обработка. Текст редакции обнаруживается в 2 списках, чрезвычайно близких друг к другу: РНБ, БЛУ.215 и РНБ, собр. Погодина, № 1569. Это — сокращенный пересказ «Сказания», сделанный, скорее всего, по тексту Основной редакции. Он разбит на 12 глав. Самостоятельным можно назвать самое начало рассказа и первую главу, озаглавленную пов'Ьст о цдре)(т» татарски гакъ довго нд рус'ю пановали, в которой повествуется о междоусобицах в Орде и выдвижении Мамая; остальной текст представляет собой последовательное сокращение Основной редакции «Сказания».
6. Редакция летописца князя Хворостинина. Данная редакция является поздней обработкой «Сказания, возникшей, скорее всего, в XVII в. (ГИМ, собр. Уварова, № 116). Она отличается присущими только ей вставками из
фольклорных текстов, а также расширением отдельных эпизодов путем введения подробностей позднего характера. О позднем происхождении данной редакции свидетельствует ее окончание, которое представляет собой контаминацию из нескольких текстов: рассказывается о гибели Мамая в Кафе, потом снова говорится о его гибели от Тохтамыша. Только в этой редакции говорится, что тела убитых Осляби и Пересвета привезли в Троицкий монастырь, и приводятся фантастические сроки похода великого князя: на Куликово поле русские шли 4 месяца.
1 Дмитриев Л.А. Сказания и повести о Куликовской битве. С.ЗЗб.