+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Лингвистические аспекты идентификации личности по голосу : На материале британского варианта английского языка

  • Автор:

    Яковлев, Феликс Игоревич

  • Шифр специальности:

    10.02.21

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2003

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    190 с. : ил

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. ИСТОРИЯ РАЗРАБОТОК И ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ В ОБЛАСТИ ИДЕНТИФИКАЦИИ ГОВОРЯЩЕГО ПО ГОЛОСУ И РЕЧИ
1. ИЗ ИСТОРИИ СОЗДАНИЯ ПРОГРАММ ПО ИДЕНТИФИКАЦИИ ЛИЧНОСТИ ПО ГОЛОСУ И РЕЧИ
1.1. ОТЕЧЕСТВЕННЫЕ РАЗРАБОТКИ В ОБЛАСТИ ИДЕНТИФИКАЦИИ ЛИЧНОСТИ ПО ГОЛОСУ И РЕЧИ: СИСТЕМА «ДИАЛЕКТ»
1.2. ЗАРУБЕЖНЫЕ РАЗРАБОТКИ В ОБЛАСТИ ИДЕНТИФИКАЦИИ ЛИЧНОСТИ ПО ГОЛОСУ И РЕЧИ
1.2.1. Американская методика ‘УЫсерппГ’
1.2.2. Метод, разработанный в Великобритании
2. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИДЕНТИФИКАЦИИ ЛИЦ ПО УСТНОЙ РЕЧИ
2.1. ПРОЦЕСС КОММУНИКАЦИИ
2.2. ОСНОВНЫЕ АСПЕКТЫ РЕЧЕВОСПРИЯТИЯ И ПОНИМАНИЯ В АКТЕ КОММУНИКАЦИИ
2.2.1 Восприятие как активное звено в речевой коммуникации
2.2.2 Восприятие речи и контекст
2.2.3. Направленность восприятия речи
2.2.4. Многоуровневый характер речеобразования и речевосприятия
2.2.5. Многоуровневая стратификация цроцесса восприятия речи в
акте коммуникации
2.3. ПОНЯТИЕ И ЗАДАЧИ ФОНОГРАФИЧЕСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ
2.3.1. Объекты фонографической экспертизы
2.3.2. Субъект фонографической экспертизы
2.3.3. Общая схема экспертного фонографического исследования.
2.4. ФАКТОРЫ, ВЛИЯЮЩИЕ НА КАЧЕСТВО ИДЕНТИФИКАЦИИ ЛИЧНОСТИ ПО ГОЛОСУ И РЕЧИ
2.4.1. Лингвистические проблемы дикторской вариативности. Различия
с учетом оппозиции «начитанный текст - спонтанная речь»
2.4.2. Влияние родного языка на процесс идентификации
2.5. ИДЕНТИФИКАЦИЯ ГОВОРЯЩИХ С УЧЕТОМ ИХ РЕГИОНАЛЬНОГО И НАЦИОНАЛЬНОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ НА ПРИМЕРЕ АНГЛО-ГОВОРЯЩИХ ПЕРЕСЕЛЕНЦЕВ
2.5.1. Общие сведения
2.5.2. Этнический и идеологический аспекты данной проблемы
2.5.3. Аналитические параметры
2.5.3.1 Лингвистическая информация
2.5.3.2 Фонетическая и фонологическая информация
2.6. ПРОБЛЕМА ОПРЕДЕЛЯЮЩЕГО ФАКТОРА: ЗНАНИЕ ВТОРОГО ЯЗЫКА ИЛИ ВОЗРАСТНАЯ РАЗНИЦА
2.7. ИДЕНТИФИКАЦИЯ ГОВОРЯЩЕГО С ОПОРОЙ НА СЛУХОВЫЕ
«ВПЕЧАТЛЕНИЯ» КОСВЕННЫХ СВИДЕТЕЛЕЙ ПРЕСТУПЛЕНИЯ
2.8. ВЫВОДЫ
ГЛАВА II. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИИ НА БАЗЕ СОВРЕМЕННЫХ БРИТАНСКИХ ДИАЛЕКТОВ В ЦЕЛЯХ ИДЕНТИФИКАЦИИ ГОВОРЯЩЕГО ПО ГОЛОСУ И РЕЧИ
1. ИСТОРИЯ ВОЗНИКНОВЕНИЯ И ФОРМИРОВАНИЯ БРИТАНСКИХ ДИАЛЕКТОВ
2. СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ СЕГМЕНТНОЙ ФОНЕТИКИ ЛИТЕРАТУРНОГО СТАНДАРТА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА И ЕГО ДИАЛЕКТОВ
2.1. СЕГМЕНТНЫЙ СОСТАВ
2.1.1 Вокализм
2.1.2 Консонантизм
2.2 ЭКСПЕРИМЕНТЫ ПО ИДЕНТИФИКАЦИИ ЛИЧНОСТИ НА МАТЕРИАЛЕ БРИТАНСКОГО ВАРИАНТА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
2.2.1. Проведение эксперимента:
2.2.2. Методика: инструкция, протоколирование данных
2.2.3. Процедура проведения эксперимента
2.2.3.1. Подготовка материала для проведения эксперимента.
2.2.3.2. Проведение эксперимента. Этапы
2.2.4. Результаты эксперимента
2.2.4.1. Результаты точности опознания
2.2.4.2. Идентификация признаков (характеристик) дикторов.
2.3. ВЫВОДЫ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ
Проблема идентификации человека по голосу и речи на сегодняшний день стала одной из актуальных проблем правоохранительных органов многих стран мира. Наша страна не стала исключением: появилось много новых форм преступлений, не характерных для России (имеется в виду вымогательство денег иностранцами, киднеппинг и т. д.). Если с идентификацией личности по голосу и речи на материале русского языка отечественные криминалисты достигли определенных позитивных результатов, то с такими языками, как немецкий, французский и английский (применительно к британскому и американскому вариантам) разработка проблемы находится на начальной стадии. Первые шаги в этом направлении были предприняты в ряде работ Р. К. Потаповой [Потапова 1989; 1992].
Актуальность диссертационного исследования обусловлена острой необходимостью выявления механизма идентификации личности на материале иноязычной для эксперта речи и создания базы лингвистических (точнее фонетических) данных для проведения экспертиз на неродном для эксперта языке. Специфика экспертной деятельности при работе с иноязычным материалом входит в круг приоритетных проблем современного речеведения и находится в центре внимания Международной Ассоциации по судебной фонетике [см. Потапова Р. К. Речь: Коммуникация, Информация, Кибернетика изд. 2-е, 2001]. Высокая степень актуальности обусловлена также отсутствием единого мнения у зарубежных исследователей на проблему влияния родного язка эксперта на идентификацию говорящего по голосу и речи.
Научная новизна поставленной задачи заключается в апробации использования фонографической методики, разработанной проф. Р.К. Потаповой совместно с другими исследователями [см. работы, посвященные автоматизированной системе идентификации говорящего «Диалект»] по проведению экспертиз на русском языке, для работы с

ряд исследователей признали неадекватность подобного описания нединамической природы понятия «эталон».
По мнению Р.К.Потаповой, акустическая инвариантность, если она существует, является дискуссионным понятием, поскольку говорящие могут наблюдать за ней только с помощью органов чувств, а воспринимающие могут оценить ее только на слух.
Важным является тот факт, что было установлено наличие постоянных величин, которые свидетельствуют о присутствии фонетической инвариантности, по крайней мер на уровне слухового представления.
Довольно большие значения порогов различения при восприятии речеподобных стимулов говорят о том, что воспринимаемое имеет тенденцию к постоянству, несмотря на существенные различия в акустических образах. Такое постоянство предполагает существование слухового преобразования стимулов.
Какое значение для вопроса об инвариантности имеют различия в стилях произношения и типах произнесения? [Бондарко 1981]. Наш повседневный опыт показывает, что говорение - процесс необычайно гибкий. Можно менять темп речи (от быстрого до медленного), громкость (от тихой до громкой реализации), стиль (от разговорного до языка публичных выступлений, от интимного до официального и т.д.). Произношение меняется в зависимости от социальных правил, которые регулируют взаимодействие между слушающим и говорящим в акте коммуникации. По сравнению с произношением, характерным для цитирования (чтения), пространство гласных при беглом произношении уменьшается, а при отчетливом (так называемой гиперартикуляции) -увеличивается. Различия в длительности между долгими и краткими гласными уменьшаются при переходе через нейтральную к беглой небрежной артикуляции.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.125, запросов: 967