+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:21
На сумму: 10.479 руб.

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Контекстологический словарь как элемент обучающих систем

  • Автор:

    Варинская, Виктория Михайловна

  • Шифр специальности:

    10.02.21

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2005

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    182 с. : ил. + Прил. (130с.)

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава 1. Современные автоматизированные обучающие лингвистические системы
1.1. Современные лингвистические процессоры
1.2. История развития автоматизированных обучающих лингвистических систем
1.3. Классификация автоматизированных обучающих лингвистических систем
1.4. Требования к автоматизированным обучающим лингвистическим системам
1.5. Выводы
Глава 2. Электронные словари
2.1. Типология словарей
2.2. Классификация электронных словарей
2.3. Свойства компьютерных словарей
2.4. Структура словарной статьи
2.5. Термины в электронных словарях
2.6. Выводы
Глава 3. Контекст и электронный контекстологический словарь
3.1 Опыт создания, принципы построения контекстологического словаря
3.2. Отличия электронного контекстологического словаря от других электронных словарей
3.3. Области применения контекстологического словаря
3.4. Примеры использования контекста и контекстологического словаря в автоматизированных обучающих лингвистических системах
3.5. Электронный учебный контекстологический словарь по тематике «обучение английскому языку с помощью компьютера»
3.6. Выводы
Заключение
Список литературы
Список сокращений
Приложение (учебный контекстологический словарь по тематике «обучение английскому языку с помощью компьютера») том
В наши дни вопросам применения компьютера в обучении языкам посвящено немало работ (Зубов A.B., Крюкова О.П., Марчук Ю.Н., Нелюбин Л.Л., Павлова И.П., Пиотровская K.P., Потапова Р.К., Халеева И.И. и мн. др.). Современная языковая ситуация, при которой знание иностранного языка все в большей мере становится залогом социального успеха, требует активизации практических и научных разработок в области методики, теории и практики преподавания иностранных языков наряду с активизацией применения технических средств в изучении языков. Разработка и использование в учебном процессе компьютерных обучающих программ, компьютерных учебников и т.п. является одним из основных направлений работы по созданию и внедрению перспективных информационных образовательных технологий, которое усиленно развивалось в последние годы в системе образования России в соответствии с концепцией информатизации образования. Однако многие специалисты отмечают, что существующие компьютерные обучающие системы, используемые в процессе обучения иностранным языкам, носят характер вспомогательных средств и не могут полностью заменить традиционных учебных пособий, не охватывают всего спектра проблем, которые необходимо решать в процессе овладения языком. (Павлова И.П., Потапова Р.К., Беляков М.В. и мн. др.).
Одним из условий успешной работы компьютерных обучающих систем является наличие в них двуязычного словаря, не только покрывающего весь лексический объем изучаемых текстов, но и позволяющего вводить в процесс преподавания дополнительные тексты. Таким словарем может стать контекстологический словарь, впервые разработанный и созданный Марчуком Ю.Н.. Несмотря на то, что прошло значительное время после появления первого словаря такого типа, в практике прикладной лингвистики эти идеи используются явно недостаточно. Среди разнообразных форм применения

переводных эквивалентов, что для читателя со слабым или средним уровнем знания языка оригинала, явно недостаточно. В условиях традиционной лексикографии это противоречие между уровнем языковой подготовки читателя и разнообразием задач и целей словаря, с одной стороны, и объемом и характером информации в словарной статье - с другой, неразрешимо в рамках одного словаря.
Компьютерные словари обладают свойством динамичности. Отбор лексики не прекращается после составления словаря, а продолжается в течение всего времени его функционирования. Постоянно происходит исключение оказавшихся ненужными слов и включение новой лексики, коррекция и пополнение информации в любой зоне словарной статьи. Переменность состава и способность воспринимать изменения в ходе функционирования являются принципиальными характеристиками, отличающими компьютерные словари от обычных. Практически любой пользователь при желании может пополнить словарь недостающими, по его мнению, словами.
Исходный список слов словаря (словник) определяется типом словаря, в значительной мере лексикографической интуицией и компетентностью лексикографа. Источниками, по которым составляются словари и из которых отбирается словник, являются уже существующие словари такого же типа или сходных типов, письменные тексты данной области знания, собственные наблюдения авторов над речью и их языковой опыт. Характер отбираемых слов для словаря определяется его целевым назначением и объемом. В таблице 1 показана зависимость между принципами отбора лексики, объемом и функциями словарей. Таблица составлена преимущественно для характеристики учебных словарей и обычных словарей с учебными целями, однако позволяет достаточно четко определить общую позицию лексикографии при отборе лексики. Учебная лексикография предъявляет к словарям точные требования, основанные на методике.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.271, запросов: 1302