+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Речевые акты со значением обоснования в разноструктурных языках : На материале русского и чувашского языках

Речевые акты со значением обоснования в разноструктурных языках : На материале русского и чувашского языках
  • Автор:

    Губанова, Галина Федоровна

  • Шифр специальности:

    10.02.20

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2003

  • Место защиты:

    Чебоксары

  • Количество страниц:

    169 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"ГЛАВА I. ОБОСНОВАНИЯ КАК ОСОБЫЙ ТИП РЕЧЕВОГО АКТА 
1.1. Дискурсные функции компонентных речевых

ГЛАВА I. ОБОСНОВАНИЯ КАК ОСОБЫЙ ТИП РЕЧЕВОГО АКТА

1.1. Дискурсные функции компонентных речевых


актов

1.2. Коммуникативно-значимые параметры комплексных речевых


актов

1.3. Заданная и выводимая интенция в обосновываемых речевых


актах
• Выводы

ГЛАВА II. ТИПОЛОГИЯ ОБОСНОВЫВАЕМЫХ РЕЧЕВЫХ ЕДИНИЦ

2.1. Комплексные констативы - специализированные

средства выражения обоснования


2.2.Языковые и речевые средства манифестации комплексных директивных речевых актов
2.3. Функция обоснования в смешанных квеситивных речевых
актах
2.4. Комиссивы как конструкт обосновываемых высказываний
2.5.Обосновывающий компонент в организации смешанных
эмотивов
Выводы
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ
Картина мира - подвижная, динамичная сущность, образующаяся из языковых вмешательств в действительность. Для достижения динамического описания, в частности, категории обусловленности, системно-интегрирующее описание языкового репертуара, способного передавать семантику обусловленности, нужно дополнять анализом речевого функционирования конституентов данной категории. Как справедливо писал Э.Бенвенист, "многие понятия лингвистики, а возможно, и психологии, предстанут в ином свете, если восстановить их в рамках речи, которая есть язык, присваиваемый говорящим человеком, а также если определить их в ситуации межсубъектности, которая только и делает возможной языковую коммуникацию"1.
Актуальность избранной темы обусловливается тем, что исследование речевых единиц различных значений является одной из основных проблем современной лингвистической науки. Необходимость обращения к изучению коммуникативного аспекта категории обусловленности связана и с тем, что данная типологическая категория относится к разряду категорий, обусловленных коммуникативным намерением говорящего. При рассмотрении данной категории в наибольшей степени необходимо учитывать "человеческий фактор", который оказывается самым мощным в ряду других факторов, влияющих на речевое варьирование форм обусловленности. Выбор объекта также продиктован тем, что в оформлении этого класса речевых актов участвует наибольшее количество разнообразных форм обусловленности, что позволяет дать более широкую картину их взаимодействия с различными факторами коммуникативной ситуации.
1 Бенвенист Э. Общая лингвистика. М.: Прогресс, 1974.С.ЗОО.

Цель настоящей диссертации заключается в комплексном
функционально - прагматическом анализе речевого акта обоснования на материале русского и чувашского языков, который предполагает
структурирование плана содержания и систематизацию единиц плана
выражения рассматриваемых речевых единиц. Поставленная цель реализуется в ходе решения следующих задач: 1) произвести критический обзор различных взглядов на язык, речевую деятельность и их национально-культурные особенности с точки зрения использования в коммуникации высказываний обоснования; 2) на основе этого обзора выработать принципы исследования и описания данных высказываний, обосновать основные понятия, связанные с описанием коммуникативного аспекта категории каузальности; 3) разработать прагматическую типологию речевых актов обоснования; 4) определить коммуникативнопрагматический диапазон форм выражения каузальной интенции; 5) определить коммуникативные условия вариативности различных форм обоснования в речевых актах обоснования; 6) формулировать зависимость между косвенными способами выражения и экстр ал ингвистическими факторами ситуации обусловленности; 7)
выявить национальную специфику плана содержания и плана выражения функционально-прагматического поля обоснования в русском и чувашском языках.
Материалом для исследования послужили высказывания, передающие коммуникативное значение обоснования, выявленные путем анализа произведений русской и чувашской художественной литературы XX века, что составило около 1000 примеров речевых актов, а также данные ряда словарей современного русского и чувашского языков.
Научная новизна исследования состоит в осуществлении комплексного анализа содержательных и структурных особенностей речевых актов обоснования в разноструктурных языках с точки зрения их функционирования в конкретных ситуациях речевого общения.

РА неоднородны( обосновываемые директивы, обосновываемые констативы, обосновываемые экспрессивы и т.д.). Подобным образом различаются сложные РА и на перлокутивном уровне. Сходство сложных и простых РА состоит в том, что они представляют собой два класса речевых единиц. Различие между ними в первую очередь заключается в том, что они характеризуются различными по сложности перлокутивными и иллокутивными целями.
1.3. ЗАДАННАЯ И ВЫВОДИМАЯ ИНТЕНЦИЯ В ОБОСНОВЫВАЕМЫХ РЕЧЕВЫХ АКТАХ
В основе речевого акта, как известно, лежит интенция говорящего, которая может быть проявляемая и скрытая. Скрытая интенция , как указывает , не поддается лингвистическому анализ(Почепцов 1979, 212). Проявляемая интенция может быть заданной и выводимой. Заданная интенция соотносится с прямыми речевыми актами, а выводимые - с косвенными.
Вопрос о способах выражения прагматического значения высказывания имеет свои традиции в лингвистической литературе, и, как показывает анализ различных концепций, авторы обычно противопоставляют два вида способов, так называемые "прямые" и "косвенные", что соответствует прямым и косвенным РА. Данная проблема ставится в двух аспектах: разграничение прямых и косвенных РА и интерпретация природы косвенных речевых актов - механизмов, лежащих в основе передачи прагматического значения косвенным путем. Применительно к традиционной классификации предложений по коммуникативной установке, эта оппозиция решается следующим образом. Так, для побудительного РА употребление формы императивного предложения является наиболее типичным средством выражения

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.136, запросов: 967