Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Сюй Хун
10.02.20
Кандидатская
2003
Москва
196 с.
Стоимость:
499 руб.
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. ИСХОДНЫЕ ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1.1. Краткий исторический обзор процессов эволюции китайских и русских словарей
1.1.1. Развитие отечественной культуры составления русскоязычных словарей
1.1.2. Анализ актуальных вопросов истории русско-китайских и китайско-русских словарей
1.2. Полифункциональные слова
1.2.1. Полифункциональность слов и полифункциональные слова..
1.2.2. Полифункциональные и многозначные слова
1.2.3. Полифункциональные и дискурсивные слова
1.2.4. Некоторые вопросы полифункциональности в лингвистике китайского языка
1.3. Коммуникативный анализ: взаимодействие синтаксиса, лексики, интонации и контекста
1.3.1. Особенности лексико-синтаксических средств во взаимодействии синтаксиса, лексики, интонации и контекста
1.3.2. Роль интонационных средств во взаимодействии синтаксиса, лексики, интонации и контекста
1.3.3. Специфика средств контекста во взаимодействии синтаксиса, лексики, интонации и контекста
ГЛАВА 2: ДОПОЛНЕНИЯ К СЛОВАРНЫМ СТАТЬЯМ О ПОЛИФУНКЦИОНАЛЪНЫХ СЛОВАХ В РУССКО-КИТАЙСКИХ СЛОВАРЯХ
2.1. Проблема полифункциональных слов в русских и русско-китайских словарях
2.1.1. Однозначные и многозначные лексико-синтаксические составы предложений с полифункциональными словами
2.1.2. Проблема полифункциональных слов в русских и русско-китайских словарях
2.2. Пути решения проблемы полифункциональных слов в русско-китайских словарях
2.2.1. Синтаксическая синонимия
2.2.2. Интонационная синонимия
2.2.3. Китайские эквиваленты и дословный перевод как прием лингвистического исследования
2.3. ДОПОЛНЕНИЯ К СЛОВАРНЫМ СТАТЬЯМ О ПОЛИФУНКЦИОНАЛЬНЫХ СЛОВАХ В РУССКО-КИТАЙСКИХ СЛОВАРЯХ
2.3.1. Дополнения к словарной статье о полифункциональном слове ВОТ в русско-китайских словарях
2.3.2. Дополнения к словарным статьям о полифункциональных словах ГДЕ, КУДА в русско-китайских словарях
2.3.3. Дополнения к словарной статье о полифункциональном слове ЕЩЕ в русско-китайских словарях
2.3.4. Дополнения к словарной статье о полифункциональном слове КАКОЙ (КАКАЯ, КАКОЕ, КАКИЕ) в русско-китайских словарях
2.3.5. Дополнения к словарной статье о полифункциональном слове ЛУЧШЕ в русско-китайских словарях
2.3.6. Дополнения к словарной статье о полифункциональном слове НУ в русско-китайских словарях
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ ОСНОВНЫЕ ИСТОЧНИКИ
участвуют средства синтаксиса, лексики, интонации и контекста.
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Семантико-синтаксические средства выражения эмоционально-экспрессивных значений частиц в немецком и русском языках : Сопоставительный анализ | Нечай, Юрий Петрович | 1999 |
Гармония как переводческая категория : на материале русского, английского, французского кинодискурса | Назмутдинова, Светлана Сергеевна | 2008 |
Когнитивная структура базовых эмоциональных концептов гнева, страха и радости в английском и даргинском языках | Омарова, Патимат Магомедовна | 2010 |