+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Прагматика обращенности внутренней речи в немецких и русских художественных текстах

  • Автор:

    Леонова, Наталья Михайловна

  • Шифр специальности:

    10.02.20

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2005

  • Место защиты:

    Тамбов

  • Количество страниц:

    162 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава 1. Проблемы обращенности и внутренней речи с позиции современной прагматики
§1. Понятие обращенности речевого действия в прагматике
§2. Понятие внутренней речи с позиции прагмалингвистики
Глава 2. Прагматические особенности отражения обращенности внутренней прямой речи на материале немецких и русских художественных текстов
§ 1. Оформление внутренней прямой речи в немецких и русских художественных текстах
§2. Прагматика обращенности внутренней прямой речи немецкого
и русского языков
Глава 3. Прагматика обращенности речевого действия в рамках несобственно-прямой речи немецкого и русского языков
§1.Специфика содержательного и структурного оформления несобственно-прямой речи в немецких и русских художественных тестах
§2. Прагматический механизм отображения обращенности несобственно-прямой речи в немецких и русских художественных текстах
Глава 4. Прагматическая репрезентация обращенности во внутренней косвенной и внутренней пересказанной речи в художественных текстах на немецком и русском языках
§1. Прагматика обращенности во внутренней косвенной речи на
материале немецких и русских художественных текстов
§2.Прагматические возможности выражения обращенности внутренней пересказанной речи в немецких и русских художественных тестах
Заключение
Список использованной литературы
Приложение
Прагмалингвистика в настоящее время открывает все больше и больше возможностей для исследования языковых явлений разных уровней.
Проблему обращенности речи изучали Ю. Д. Апресян, Н. Д. Арутюнова и другие. 10.Д. Апресян считает, что на отношение статуса говорящего и адресанта указывают многочисленные лексические средства (Апресян 1995). Довольно часто говорящий маркирует свое более высокое социальное положение в административной иерархии с помощью «ты» начальственной.
Н. Д. Арутюнова полагает, что обращение, с одной стороны, позволяет адресату идентифицировать себя как получателя речи, с другой стороны,- в апел-лятиве часто выражается отношение к адресату говорящего (Арутюнова 1999).
Особое внимание в прагмалингвистике уделяется изучению речевого поведения говорящего, а также внутренней речи в художественных текстах.
Термин «внутренняя речь» используется также в таких разделах языкознания, как психолингвистика, когнитивная лингвистика, лингвистика текста и другие.
В прагмалингвистике внутреннюю речь исследовали Н. А. Кобрина, Т. Г. Винокур, Т. М. Надеина, О. Я. Гойхман, Н. Б. Федорцова и другие. Они рассматривают внутреннюю речь в виде элемента порождения речевого внешнего высказывания (Винокур 1993; Гойхман, Надеина 1997; Кобрина 1998; Федорцова 1998).
Психолингвистика рассматривает проблему внутренней речи в неразрывной связи с мышлением. Н. И. Жинкин, А. А. Леонтьев считают, что внутренняя речь по своему морфологическому строению резко отличается от внешней речи, она имеет свернутый характер, а по своей функциональной характеристике является, прежде всего, предикативным образованием (Жинкин 1982; Леонтьев 1997).

В лингвистике текста внутренняя речь рассматривается как замысел. Б. Ю. Норман считает, что внутренняя речь - это речь дословная, «речь для себя» (Норман 1994: 7).
Исследователи по-разному представляют адресата внутренней речи. Они указывают конкретного человека (Арутюнова 1981), «нададресата» (высшее существо, народ, суд истории, научные истины, совесть) (Арутюнова 1981), все человечество (Брушлинский 1982: 39), самого говорящего или слушателя - контролера за ее формой (Пазухин 1979: 47-49). Однако в сопоставительном языкознании малоизученным остается вопрос выяснения характера обращенности внутренней речи на материале сопоставления дальнород-ственных языков.
Актуальность диссертационного исследования состоит в необходимости детальной разработки одного из современных направлений прагмалин-гвистики - изучение прагматики обращенности внутренней речи при сопоставлении нескольких языков.
Объектом предполагаемого диссертационного исследования была выбрана обращенность, адресованность внутренней речи в немецком и русском языках на материале объективированного художественного повествования.
Предметом исследования стал прагматический механизм отражения обращенности внутренней речи в художественном повествовании при сопоставлении немецкого и русского языков.
Материалом для исследования послужили 2500 примеров, извлеченных из художественной литературы 20 века на немецком и русском языках.
Цель исследования - это установление сходств и различий в прагматике воспроизведения обращенности внутренней речи в художественном
тексте на немецком и русском языках.
Отсюда вытекают следующие задачи:

sagen» («говорить от себя»). Данные глаголы обозначают процесс нейтрального разговора, в нашем случае, с самим собой не вслух.
Аналогичной семантикой в русском языке обладает напоминание самому о событиях, имевших место ранее.
«Мне - тридцать лет, - напомнил себе Клим. - Я - не юноша, который не знает, как жить...» (Горький: 403).
Русский глагол «напомнить себе» означает «заставить себя вспомнить о чем-либо».
f Ситуация текста ►Воспоминание персонажа о прошлых
: событиях i
1 I
• I
. и. —
Обозначенная на схеме пунктирном стрелка показывает, что события, о которых напоминает себе первичный адресант, имели место в повествовании до предшествующей ситуации в тексте.
Глагол «напомнить» происходит из глагола «помнить», который в свою очередь образован от существительного «память» (украинский: пам’ять; белорусский: памяць; древнерусский: память; старославянский: пам ть; сербохорватский: ампёт; словенский: pämet - «разум, рассудок»; чешский: pamet’) и родственен литовскому «atmintis» — «память»; древнеиндийскому «matfs» - «мысль, намерение, мнение»; авестскому «maiti» - «мысль, мнение»; латинскому «mens, mentis» - «ум, мышление, разум»; готскому «ga-munds»; древневерхненемецкому «gimunt» - «память», происходит из индоевропейского корня «mntis-».
Отсюда данный глагол проявляет непосредственную связь по своей семантике с глаголами мышления, но присутствие возвратного местоимения «себе» обозначает именно «речь, направленную на самого первичного адресанта».
В прагмапингвистическом плане обращенность внутренней прямой

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.146, запросов: 967