Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Мамаджанова, Лола Муминжановна
10.02.20
Кандидатская
2006
Душанбе
162 с.
Стоимость:
499 руб.
ГЛАВА 1. Общие и частные вопросы терминологии
1.1.Источники формирования термина в юридической терминологии
1.2. К вопросу о понятиях «термин» и «терминология»
1.3. Основные процессы образования терминов
1.4. Роль частей речи в терминосистемах
1.5. Составные термины
ГЛАВА 2. Лексико-семантическая характеристика юридических терминов
2.1. Лексико-семантические классы юридических терминов в таджикском языке
2.2. Лексико-семантические группы юридических терминов в английском языке
2.3. Глагольные юридические термины в английском и в таджикском языках
2.3.1. Структура глаголов и глагольных словосочетаний юридических терминов английского и таджикского языков
2.4.Лексико-семантическая характеристика глаголов, используемых в
юридических терминосистемах
ГЛАВА 3 Способы образования юридических терминов
3.1 .Способы формирования английских и таджикских терминов
3.2.Словообразующие морфемы
3.2.1.Аффиксальный способ словообразования
3.2.2. Суффиксальный способ словообразования
3.2.3. Префиксальный способ словообразования
3.3. Сложные термины
3.3.1.Сложные термины, образованные простым соположением основ
3.3.2. Сложно - сокращённые термины
3.3.3. Сложно - производные термины
3.3.4. Простые термины
3.4.Синтаксические средства выражения юридических терминов
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Список использованных источников
(сокращенные названия)
Список использованной литературы
Терминология различных наук характеризуется некоторыми общими особенностями. Вместе с тем, у каждой научной терминологии, относящийся к той или иной области знания, имеются свои особые черты. Юридическая терминология представляет в этом отношении особый интерес; её изучение позволяет раскрыть специфику данной терминологической системы.
Какие же общие черты имеются у юридической терминологии с другими терминологическими системами?
Во-первых, юридическая терминология, так же как и всякая другая, «непременно включает в себя некоторое количество слов общего языка, приобретающих терминологический характер только при наличии вполне определенной системы научных дефиниций» (Агапова 1978,10)
Во-вторых, юридическая терминология, так же как и всякая другая терминология, обладает определённой системой словообразовательных моделей, при помощи которых создаются новые термины или уточняются уже имеющиеся.
В-третьих, юридическая терминология позволяет представить юриспруденцию как совокупность абстрактного человеческого мышления (права, этические нормы, обязанности и т.д.) и конкретных явлений (преступления).
Как и в любой терминологической системе, в ней существуют две подсистемы, т.е. термины, образованные из слов общелитературного языка и единицы, характерные именно для данной терминологической области (номенклатуры).
Тем не менее, некоторые лингвисты в своих работах выделяют в терминологии именно те черты, которые отличают её от общелитературного языка Так, Даниленко В.П. анализирует терминологию как
ба цавобгарй кашида шудан - привлекаться к ответственности; по модели Prep+N+Adj+V: 6а чавобгарии моддй кашида шудан -привлекаться к материальной ответственности; но модели Prep+N+po+V: цавобгариро истиспо кардан — не принимать к сведению).
В английской юридической терминосистеме отношения между терминами и их связь друг с другом можно продемонстрировать на примере тематической группы Punishment (наказание). В состав этой группы входят терминологические субстантивные словосочетания capital punishment, heavy punishment, lawful punishment, statutory punishment, дающие дополнительные характеристики ключевому понятию, и глагольные словосочетания affect punishment, award (inflict) punishment, impose punishment, incur punishment, mete out punishment, commute (mitigate, reduce) punishment, escape from punishment, endure the punishment, выражающие действия, связанные с этим понятием.
Рассматривая глагольные словосочетания, важно учитывать синонимические и антонимические отношения внутри терминосистемы. В юридической терминологии и синонимия проявляется только в существовании абсолютных синонимов (Хижняк 1997, 10). Подобный вид синонимии наблюдается в отношениях между термином-универбом и терминологическим словосочетанием, синонимичным слову уукм кардан, уукм баровардан - приговаривать, выносить приговор; цавобгариро ба ууда доштан - нести ответственность; цавобгар будан, цавоб додан -отвечать; to sentence — to pass a sentence, to decide — to make a decision). Глагольные словосочетания часто образуют антонимические пары (шахсияти уукуциро ба миён овардан - создавать юридическое лицо; шахсияти уукууиро баруам додан - ликвидировать юридическое лицо; парвандаи циной - возбудить дело — прекратить дело, усиливать наказание — смягчать наказание; to initiate a case - - to dismiss a case).
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Особенности передачи национально-культурного колорита при переводе фольклорного произведения : На материале якутского эпоса "олонхо" и его переводов на русский и французский языки | Бондаренко, Лилия Александровна | 2005 |
Прагмастилистические аспекты рекламного дискурса : На материале текстов русской и английской коммерческой и научно-технической рекламы | Максименко, Екатерина Валентиновна | 2005 |
Семантические корреляции в системе английских и русских антропоморфных фразеологизмов | Ильющенко, Наталья Степановна | 2011 |