+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Семантико-структурный анализ юридических терминов в английском и таджикском языках

Семантико-структурный анализ юридических терминов в английском и таджикском языках
  • Автор:

    Мамаджанова, Лола Муминжановна

  • Шифр специальности:

    10.02.20

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2006

  • Место защиты:

    Душанбе

  • Количество страниц:

    162 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"ГЛАВА 1. Общие и частные вопросы терминологии 
1.1.Источники формирования термина в юридической терминологии

ГЛАВА 1. Общие и частные вопросы терминологии

1.1.Источники формирования термина в юридической терминологии

1.2. К вопросу о понятиях «термин» и «терминология»

1.3. Основные процессы образования терминов

1.4. Роль частей речи в терминосистемах

1.5. Составные термины

ГЛАВА 2. Лексико-семантическая характеристика юридических терминов

2.1. Лексико-семантические классы юридических терминов в таджикском языке

2.2. Лексико-семантические группы юридических терминов в английском языке

2.3. Глагольные юридические термины в английском и в таджикском языках


2.3.1. Структура глаголов и глагольных словосочетаний юридических терминов английского и таджикского языков
2.4.Лексико-семантическая характеристика глаголов, используемых в
юридических терминосистемах
ГЛАВА 3 Способы образования юридических терминов
3.1 .Способы формирования английских и таджикских терминов
3.2.Словообразующие морфемы
3.2.1.Аффиксальный способ словообразования
3.2.2. Суффиксальный способ словообразования
3.2.3. Префиксальный способ словообразования
3.3. Сложные термины
3.3.1.Сложные термины, образованные простым соположением основ
3.3.2. Сложно - сокращённые термины

3.3.3. Сложно - производные термины
3.3.4. Простые термины
3.4.Синтаксические средства выражения юридических терминов
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Список использованных источников
(сокращенные названия)
Список использованной литературы
Терминология различных наук характеризуется некоторыми общими особенностями. Вместе с тем, у каждой научной терминологии, относящийся к той или иной области знания, имеются свои особые черты. Юридическая терминология представляет в этом отношении особый интерес; её изучение позволяет раскрыть специфику данной терминологической системы.
Какие же общие черты имеются у юридической терминологии с другими терминологическими системами?
Во-первых, юридическая терминология, так же как и всякая другая, «непременно включает в себя некоторое количество слов общего языка, приобретающих терминологический характер только при наличии вполне определенной системы научных дефиниций» (Агапова 1978,10)
Во-вторых, юридическая терминология, так же как и всякая другая терминология, обладает определённой системой словообразовательных моделей, при помощи которых создаются новые термины или уточняются уже имеющиеся.
В-третьих, юридическая терминология позволяет представить юриспруденцию как совокупность абстрактного человеческого мышления (права, этические нормы, обязанности и т.д.) и конкретных явлений (преступления).
Как и в любой терминологической системе, в ней существуют две подсистемы, т.е. термины, образованные из слов общелитературного языка и единицы, характерные именно для данной терминологической области (номенклатуры).
Тем не менее, некоторые лингвисты в своих работах выделяют в терминологии именно те черты, которые отличают её от общелитературного языка Так, Даниленко В.П. анализирует терминологию как

ба цавобгарй кашида шудан - привлекаться к ответственности; по модели Prep+N+Adj+V: 6а чавобгарии моддй кашида шудан -привлекаться к материальной ответственности; но модели Prep+N+po+V: цавобгариро истиспо кардан — не принимать к сведению).
В английской юридической терминосистеме отношения между терминами и их связь друг с другом можно продемонстрировать на примере тематической группы Punishment (наказание). В состав этой группы входят терминологические субстантивные словосочетания capital punishment, heavy punishment, lawful punishment, statutory punishment, дающие дополнительные характеристики ключевому понятию, и глагольные словосочетания affect punishment, award (inflict) punishment, impose punishment, incur punishment, mete out punishment, commute (mitigate, reduce) punishment, escape from punishment, endure the punishment, выражающие действия, связанные с этим понятием.
Рассматривая глагольные словосочетания, важно учитывать синонимические и антонимические отношения внутри терминосистемы. В юридической терминологии и синонимия проявляется только в существовании абсолютных синонимов (Хижняк 1997, 10). Подобный вид синонимии наблюдается в отношениях между термином-универбом и терминологическим словосочетанием, синонимичным слову уукм кардан, уукм баровардан - приговаривать, выносить приговор; цавобгариро ба ууда доштан - нести ответственность; цавобгар будан, цавоб додан -отвечать; to sentence — to pass a sentence, to decide — to make a decision). Глагольные словосочетания часто образуют антонимические пары (шахсияти уукуциро ба миён овардан - создавать юридическое лицо; шахсияти уукууиро баруам додан - ликвидировать юридическое лицо; парвандаи циной - возбудить дело — прекратить дело, усиливать наказание — смягчать наказание; to initiate a case - - to dismiss a case).

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.173, запросов: 967