+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Категория императива в угорских языках

Категория императива в угорских языках
  • Автор:

    Диденко, Анастасия Владимировна

  • Шифр специальности:

    10.02.20

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2006

  • Место защиты:

    Томск

  • Количество страниц:

    171 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"Глава I. Трактовка категории императива в современной лингвистике 
1.1. Место императива в семантической зоне глагольной модальности

Глава I. Трактовка категории императива в современной лингвистике

1.1. Место императива в семантической зоне глагольной модальности

1.2. Традиционная концепция императива

1.3. Нетрадиционная концепция императива

1.4. Эталонная парадигма императива

1.5. Применение метода семантической карты в исследовании императива

1.6. Характеристика угорских языков

1.6.1. Классификация диалектов

1.6.2. Современная языковая ситуация

1.7. Способы маркирования императива в языке-основе

1.7.1. Следы древних способов маркирования императива в обско-угорских языках


1.7.2. Маркирование императива в финно-угорских языках
Краткие выводы и обощения к Главе
Глава II. Императив венгерского языка
2.1. Средства выражения императива
2.2.Фонетические изменения в императиве
2.3. Особенности семантики и синтаксиса венгерского
императива
Краткие выводы и обобщения к Главе II
Глава III. Императив хантыйского языка
3.1. Императивная парадигма хантыйского языка
3.2. Формы императива 2 л. в западных диалектах
3.3. Формы императива 2 л. в восточных диалектах
3.4. Чередование гласных в формах императива 2 л
3.5. Формы императива 3 л. в западных диалектах

3.6. Формы императива 3 л. в восточных диалектах
3.7. Формы императива 1 л. в западных диалектах
3.8. Формы императива 1 л. в восточных диалектах
Краткие выводы и обобщения к Главе III
Глава IV. Императив мансийского языка
4.1. Императивная парадигма мансийского языка
4.2. Формы императива 2 л. в северных диалектах
4.3. Формы императива 2 л. в южных диалектах
4.4. Чередование гласных в формах императиве 2 л
4.5. Пассивное спряжение императива 2 л
4.6. Формы императива 3 л в северных диалектах
4.7. Формы императива 3 л в южных диалектах
4.8. Формы императива 1л
4.9. Этикетные формы императива в угорских языках
4.10. Прохибитив в угорских языках
Краткие выводы и обобщения к Главе IV
Заключение
Список сокращений
Список литературы
Приложение
Приложение

В теоретических концепциях первой половины XX в. повелительному наклонению или императиву уделялось относительно мало внимания, несмотря на то, что повелительные предложения составляют значительную часть речевой продукции человека. В то время исследователей больше интересовало устройство языка как системы знаков, не зависимой от говорящего человека. Относительная простота устройства повелительных предложений явилась причиной того, что императив не считался престижной темой исследования.
Во второй половине XX в. появились новые концепции, центральное место в которых стала занимать речевая деятельность, т.е. процесс использования языка человеком. Смена теоретических установок повлекла за собой изменение эмпирической базы, в результате которого категория повелительности в настоящее время является одной из наиболее динамично развивающихся сфер исследования в лингвистике. Повышенный интерес лингвистов к средствам выражения повеления обусловлен тем, что повелительные предложения тесно связаны с коммуникативной ситуацией по своим семантико-прагматическим свойствам.
Особое место императив занимает в типологических исследованиях, так как, с одной стороны, представляет собой универсальную категорию и обладает достаточно ясной семантикой, с другой стороны, для данной категории характерно формальное разнообразие, что делает императив «естественным объектом типологического исследования» (Храковский, Володин 1986: 8).
Однако в целом по степени изученности среди других глагольных категорий императив уступает место таким категориям, как аспект или время. За исключением таких работ как «Семантика и типология императива. Русский императив» B.C. Храковского и А.П. Володина, сборников Санкт-Петербурской типологической школы и нескольких работ, посвященных отдельным аспектам данной темы, крупных публикаций по

Очевидно, что венгерский язык после отделения от языка-основы пошел по пути развития суффиксального типа, т.е. выбрал один из двух архаичных способов.
Когда к древнему имени действия на к//%//у стали присоединяться личные окончания, оно превратилось в глагольную основу и начало употребляться для выражения настоящего времени, о чем достоверно свидетельствуют данные самодийских языков.
Существует мнение, что данные мансийского языка также позволяют утверждать наличие этого показателя в угорском языке-основе. Так, Е.А. Санто, ссылаясь на Э.Н. Сетэлэ, возводит суффиксы настоящего времени современного языка манси -£, -V, -/ к этому древнему суффиксу (Санто 1952:
3).
Согласно К.Е. Майтинской, расширяться могла и немаркированная парадигма повелительного наклонения, т.е. использование варианта индикативной формы для выражения повеления. В качестве примеров распространения немаркированного типа образования формы императива приводятся парадигмы императива в горном наречии и 1-го спряжения лугового и восточного наречий марийского языка: (луговое наречие 1-е спряжение) (23) тол «приди», (24) тол-жо «пусть придет», (25) тол-за «придите», (26) тол-ышт «пусть придут» (Майтинская 1974: 14).
Несмотря на то, что по мнению К.Е. Майтинской «прямое повеление может относиться только к собеседнику, т.е. может быть выражено только формами второго лица», и, следовательно, парадигма императива должна была бы состоять всего из двух форм - 2 л. ед.ч. и 2 л. мн.ч., тем не менее, при сопоставлении данных финно-угорских языков К.Е. Майтинская учитывает императивные формы всех лиц, «поскольку в большинстве языков именно способ выражения повеления стал использоваться и для выражения допущения, побуждения». Более того, все эти формы образуют одну «расширенную» императивную парадигму (Майтинская 1974: 14).

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.166, запросов: 967