+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Регулятивный речевой акт в разноструктурных языках : на материале русского, английского и чувашского языков

Регулятивный речевой акт в разноструктурных языках : на материале русского, английского и чувашского языков
  • Автор:

    Егорова, Ольга Владимировна

  • Шифр специальности:

    10.02.20

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2007

  • Место защиты:

    Чебоксары

  • Количество страниц:

    170 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
1.1. Коммуникативный статус регулятивного речевого акта 
1.2. Регулятив как двусторонний и составной речевой акт


Глава 1. РЕГУЛЯТИВНЫЙ РЕЧЕВОЙ АКТ КАК ОДИН ИЗ ТИПОВ ЭМОЦИОНАЛЬНЫХ РЕЧЕВЫХ ВЫСКАЗЫВАНИЙ

1.1. Коммуникативный статус регулятивного речевого акта

1.2. Регулятив как двусторонний и составной речевой акт

1.3. Иллокутивная сила регулятивного речевого акта

1.3.1. Оценочность - как составляющий компонент регулятива

1.3.2. Эмоциональность как основа регулятивного речевого акта

1.3.3. Иллокутивная многофункциональность

1.3.4. Условия успешности регулятива

1.3.5. Статусно- ролевые характеристики партнеров регулятивного речевого акта

1.3.6. Вежливость - стратегический принцип поведения в регулятивном

речевом акте


Выводы
Глава 2. РЕГУЛЯТИВНЫЙ РЕЧЕВОЙ АКТ В РУССКОМ, ЧУВАШСКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ
2.1. Формирование регулятивного высказывания
2.1.1. Регулятив как средство убеждения
2.1.2. Регулятив, ориентированный на адресата
2.2. Регулятив как проблема участников коммуникативного общения
2.2.1. Типология коммуникативных неудач
2.2.2. Ситуативные транзакции
2.2.3. Стратегия вынужденного регулятивного речевого акта
2.2.4. Стратегии успешности РРА
2.2.5. Уровни типов тактик адресата на реализацию
регулятива

2.3. Регулятивный речевой акт как эмоциональная оценка
2.4. Регулятивные высказывания со значением косвенности
2.4.1. Регулятивный речевой акт с интенсивным компонентом
2.4.2. Регулятивные высказывания с учетом прессупозиции
2.4.3 Регулятивные высказывания с нечетким коммуникативным
эффектом и с пропущенным логическим речевым шагом
Выводы
ЗАКЛЮЧЕИЕ
Список использованной литературы

На современном этапе, в условиях нарастающего межкультурного диалога, внимание лингвистов к теории речевых актов получило новый виток актуальности, объясняемый нарастающим вниманием к речи, практическими нуждами обучения иноязычному общению. Описание высказываний с точки зрения прагматики - это одна из наиболее динамично развивающихся областей современной лингвистики. Все больше внимания уделяется исследованию функционального аспекта языковых единиц. Становление нового направления лингвистики - лингвистической прагматики -связано с общей тенденцией исследований рассматривать язык не только с точки зрения его отражательной способности, но и в связи с его функционированием [В. В. Богданов 35, Ван-Дейк 230,.-А. Вежбицка 365, П. Грайс 273, Дж. Остин 114, Г. Г. Почепцов 106, Дж. Серль 186, И. П. Сусов 36]. Прагматика уделяет большое внимание таким экспрессивным речевым актам, как регулятивный речевой акт, где большую роль играют экстралингвистические факты общения. Настоящая работа представляет собой описание семантических и прагматических характеристик регулятивных высказываний, выяснение значений и способов выражения данного речевого акта, условий функционирования в канонических и неканонических ситуациях.
Диссертационное исследование посвящено сопоставительному анализу семантических и прагматических характеристик регулятивного речевого акта в современном русском, чувашском и английском языках. Данное диссертационное исследование представляет собой одну из первых в отечественной лингвистике попыток восполнить пробел в описании такого специфического явления коммуникации как регулятивный речевой акт с окружающими коммуникативно - организационными условиями канонической и неканонической ситуаций в психо-социальном контексте на материале сопоставляемых языков.

Регулятивный речевой акт соответствует требованиям
положительной вежливости, так как отвечает интересам собеседника. Произнося регулятив, говорящий демонстрирует свое отношение к собеседнику - восхищение, одобрение и тем самым оказывает воздействие на него.
Способ языкового выражения статусно-регулятивного поведения рассматривается нами в двух планах: а) прямое или косвенное выражение, б) развернутое или свернутое выражение. Например, жанровая специфика регулятивного речевого акта выражается в прямой и свернутой форме: Булавин. Марина, у меня нет слов. О вашей работе я уже говорил, она выше всяких похвал. Я чрезвычайно доволен, но хочу еще сказать, что вы, феноменально красивы (Вильмонт); Капитан. Вы сильный игрок. Истинное наслаждение играть с вами (Грин); Коровьев. Но к делу, к делу, Маргарита Николаевна. Вы женщина весьма умная и, конечно, уже догадались о том, кто наш хозяин ( Булгаков); LADY WINDERMERE. You needn't be afraid, Duchess, I never cry. DUCHESS. That's quite right, dear. Crying is the refuge of plain women but the ruin of pretty ones (Wilde); Dick. So y' are to be true to me, Jack! I thought ye were of the other party (Stevenson).
Дискурсивная реализация принципа вежливости связана с понятиями тактики и стратегии речевого поведения [Зернецкий, 1988: 39],
актуализующимися системой единиц речевой деятельности. Следовательно, принцип вежливости находит свое воплощение на уровне РА, речевого шага, речевого хода. Суггестивная интенция может эксплицироваться в пределах 1) одного высказывания (микроакта), 2) составного РА, 3) макроакта. Соответственно и действие принципа вежливости будет различным. Регулятивные высказывания могут быть оформлены следующими способами: 1) в пределах микроакта: Пекарь. Ах ты, моя душенька ( Каверин); Никита. Богиня (Соротокина); Не. Good-night, ту pretty maid (Hardy); Nelly. Oh, such a grand bairn (Bronte); Rawdon. Fine gal
(Thackeray). Ав мёнлерех тёреклё эсё! (Уяр); 2) в пределах составного

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.189, запросов: 967