+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Фразеологические единицы, построенные на гиперболе, в английском и русском языках

Фразеологические единицы, построенные на гиперболе, в английском и русском языках
  • Автор:

    Чернова, Мария Сергеевна

  • Шифр специальности:

    10.02.20

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2008

  • Место защиты:

    Казань

  • Количество страниц:

    180 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Проблема значения фразеологических единиц, 
построенных на гиперболе, в английском и русском языках


ГЛАВА

Проблема значения фразеологических единиц,

построенных на гиперболе, в английском и русском языках

1.1. Гипербола как стилистический прием

1.2. Структура фразеологического значения


1.2.1. Сигнификативно-денотативный макрокомпонент значения ФЕ, построенных на гиперболе

1.2.2. Коннотативный макрокомпонент значения ФЕ, построенных на гиперболе


1.2.2.1. Экспрессивность и интенсивность как компоненты коннотации ФЕ, построенных на гиперболе
1.2.2.2. Эмотивность и оценочность как компоненты коннотации ФЕ, построенных на гиперболе

Выводы по первой главе


ГЛАВА
Межъязыковые соответствия фразеологических единиц,
построенных на гиперболе, в английском и русском языках
2.1. Фразеологические эквиваленты фразеологических единиц, построенных на гиперболе, в английском и русском языках
2.2. Фразеологические аналоги фразеологических единиц, построенных на гиперболе, в английском и русском языках
2.3. Безэквивалентные фразеологические единицы,
построенные на гиперболе, в английском и русском языках,

и способы их перевода
Выводы по второй главе
ГЛАВА
Контекстуальная реализация фразеологических единиц,
построенных на гиперболе в английском и русском языках
Выводы то третьей главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ

Условные сокращения
груб. - грубое
груб-прост. — грубо-просторечное
доел. - дословно
ирон. - ироничное
одобр. - одобрительно
нейтр. - нейтральное
неодобр. - неодобрительно
презр. - презрительно
пренебреж. — пренебрежительно
разг. — разговорное
ФЕ - фразеологическая единица
шутл. - шутливо
smb. (somebody) - кто-то, кто-либо smth. (something) - что-то, что-либо

- Нашел с кем советоваться! У него же голова соломой набита и извилины отсутствуют.
(Арсентьева 1999: 65).
ловить мух ртом - прост, экспресс, пренебр.;
- бездельничать, быть невнимательным;
- Как же ты ничего не помнишь, что учительница объясняла. Ты что, на уроках мух ртом ловишь? - возмутилась мать.
(Арсентьева 1999: 142).
Эмосема неодобрения - порицание, отрицательное отношение к чему-либо или кому-либо. Одна из наиболее часто встречающихся эмосем, эмосема неодобрения связана с отрицательным оцениванием какого-либо действия, явления или предмета, to make no bones about smth. - неодобр.;
- доел, не оставлять ни косточки в отношении чего-либо; не стесняться, не церемониться с чём-л.; не скрывать чего-либо; = называть вещи своими именами;
Не did not believe in Howard's honesty, he told Dawson-Hill; he made no bones about it
(P. Snow. "The Affair").
Кларк не верил в честность Хауарда, о чем прямо сказал Досон-Хиллу... a back-seat driver - неодобр.;
- 1) пассажир, дающий советы водителю, как вести машину; непрошенный советчик, критикан;
Quite suddenly... the car... stopped in its tracks... The back-seat drivers gave tongue. ‘What’s the matter? What has happened?’
(P.G. Wodehouse. “Very Good. Jeeves”).
Внезапно... машина... остановилась... Пассажиры сразу же стали тормошить водителя: - В чем дело? Что случилось?

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.187, запросов: 967