+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Типология семантических соответствий в системах специальных номинаций (на материале наименований военной форменной одежды в русском и французском языках)

  • Автор:

    Корягина, Марина Васильевна

  • Шифр специальности:

    10.02.20

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2009

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    357 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

. ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение
ГЛАВА 1. Теоретические основы исследования
1.1 .Типология как метод изучения языков
1Л.1. Сравнительная типология в аспекте контрастивной лингвистики
1.1.2. Типологический метод в лексической семантике
1.1.3. Взаимосвязь универсального и индивидуального в языках.
Языковая относительность
1.1.4. Когнитивный подход к исследованию лексики
1.2. Семантика слова
1.3. Методы семантического анализа, применяемые в исследовании
1.3.1. Теория и метод семантического поля
1.3.2. Метод компонентного анализа лексики
1.4. Характер языкового материала и название как единица типологического описания
1.5.Военная форма. Культурно-исторический обзор
Выводы
ГЛАВА 2. Наименования военной формы в русском и французском языках в
аспекте синхронно-диахронного описания
2.1. Структура ЛТГ «военная форма» в сопоставляемых языках
2.2. Структура ЛТГ «военная форма» в русском языке
2.3. Компонентный анализ значений наименований военной формы в русском языке
2.3.1. ЛСГ «военная форма предыдущих эпох»
2.3.2. ЛСГ «современная военная форма»
2.4. Структура ЛТГ «форменная одежда» во французском языке
2.5. Компонентный анализ значений названий форменной одежды во французском языке
2.5.1. ЛСГ «средневековый военный костюм»
2.5.2. ЛСГ «военная форма ХУ1П-Х1Х вв.»

2.5.3. ЛСГ «современная военная форма»
Выводы
ГЛАВА 3. Сопоставление семантической структуры ЛТГ «форменная одежда» в русском и французском языках
3.1. Семемы в эквивалентных семантических группах
3.2. Структуры эквивалентных семантических групп
3.3. Таксономическая глубина семантических групп
3.4. Коэффициент универсальности
3.5. Собственные и относительные признаки предметов
Выводы
Заключение
Библиографический список использованной литературы
Словари и словарные источники
Список сокращений
Приложения
Приложение
Приложение
Приложение
Приложение
Приложение
ВВЕДЕНИЕ
В разных лингвокультурных общностях по отношению к одним и тем же явлениям формируются различные национальные стереотипы. Одна и та же реалия, понятие могут иметь и имеют в разных культурах различную семантику, символику, осмысление и могут быть связаны с различными сферами материальной и духовной жизни. Такая реалия, как одежда, является источником сведений не только о быте народа и восприятии им цвета, формы, размера и пр., но и дает информацию о лингвистических тенденциях, обусловленных как собственно языковыми, так и экстралингвистическими факторами, в том числе историческими.
Наиболее информативной является одежда форменная. В форменной одежде все элементы подчинены единым правилам и единой символике, принятой в определенный период в конкретной среде. В ней выражен род занятий человека, его ранг, его общественные заслуги и пр. Возникновение ) формы связано со стремлением европейских правителей к визуальному I выделению носителей государственной власти из общей массы населения. 1 Мундиры должны были не только служить отличием для представителей государства, но и указывать на род службы (гражданская, военная, придворная), ведомство и на старшинство (ранг) их обладателей. Одновременно мундир отражал эстетические представления своего времени. Выработанная в первой половине 20в. методологическая и историческая основа исследований реалий материальной культуры дала возможность лингвистам обратиться к разработке проблемы их типологии [Ефименко Ал., 1905; Забелин И.Е., 1901; Куфтин Б.А., 1926; Рудницький Э., 1928].
С середины 20в. издано большое количество обобщающих описаний различных предметов быта, в том числе и одежды [Антошенкова Е.В., 1995, 1997; Белицер В.Н., 1971; Борисова Е.Н., 1956; Вановская Л.Ю., 2003; Власова Г.А., 1968; Войтик JLC., 1972; Дерягин В.Я., 1974; Зеленин Д.К., 1954; Караулов Ю.Н., 1976; Кудряшова Р.И., 1996; Лукина Г.Н., 1974; Лыжова Л.К

когнитивным методом, что позволит избежать одностороннего взгляда на поставленные проблемы и будет содействовать их более эффективному решению.
1.2. Семантика слова
Как уже указывалось, одной из причин, тормозящих развитие лексикосемантической типологии, является наличие разногласий по поводу одного их основных положений семантической теории: проблемы значения [Степанова М.Д., 1968:3].
Семантическая сторона языка является предметом постоянных дискуссий. Интерес представляют споры о значении конкретных имен существительных. Неоднозначность подходов к его определению связана, прежде всего, с непосредственной связью конкретных имен с окружающим миром, с конкретными реалиями.
В языкознании все более утверждается мысль, что семантика языковых знаков больше и объемнее, чем представлялось ранее. Существуют две основные точки зрения на эту проблему. Согласно первой, семантика представляет собой психологическую сущность, является результатом отражения действительности в сознании, включается в слово в качестве внутренней содержательной стороны и соотносится с такими психологическими явлениями как представление и понятие. Вторая точка зрения заключается в том, что семантика - сущность реляционная, которая есть что иное, как отношение лингвистической единицы к предмету или явлению действительности, к понятию, к условиям речевого акта и его участникам, к ситуации употребления, к другим знакам и т.д.[Филлмор Ч.Дж., 1983:14].
Определение лексического значения слова относится к числу основных положений семантики. Исследователи приводят различные его определения [Кацнельсон С.Д., 1986; Кияк Т.Р., 1988; Hallig R., 1952]. Суть их сводится к

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.118, запросов: 967