+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Категория пейоративности в русском и английском языках в аспекте лингвокультурологического сопоставления : на материале фразеологических единиц

Категория пейоративности в русском и английском языках в аспекте лингвокультурологического сопоставления : на материале фразеологических единиц
  • Автор:

    Лескина, Седа Витальевна

  • Шифр специальности:

    10.02.20

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    2010

  • Место защиты:

    Челябинск

  • Количество страниц:

    510 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Часть 1. Пейоративность как категория в современном 
отечественном и зарубежном языкознании


ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение

Часть 1. Пейоративность как категория в современном

отечественном и зарубежном языкознании


Глава 1.1. Научный статус пейоративности в современном отечественном и зарубежном языкознании
1.1.1. Понятие «пейоративность» в современном отечественном и зарубежном языкознании

1.1.2. Пейоративность как прагмалингвистическая категория

1.1.3. Выделение смыслообразующей составляющей категории пейоративности

Выводы по главе 1,1.

Глава 1.2. Взаимодействие категории пейоративности


с лингвистическими категориями эмотивности, экспрессивности, оценочности и отрицания в процессе выражения эмоций
фразеологизмами
1.2.1. Пейоративность как вид негативной оценки
1.2.1.1. Оценочность как интернаучная категория
1.2.1.2. Дифференцированность негативной и пейоративной коннотаций
1.2.2. Взаимодействие категорий пейоративности и эмотивности как механизм вербализации эмоций отрицательной полярности

15-34 34-51 51-63 63-64

1.2.2.1. Эмотивная лексика как механизм 89-лингвистического обеспечения эмоций человека
1.2.2.2. Взаимодействие категорий пейоративности и 107 эмотивности во фразеологии
1.2.3. Взаимодействие категорий пейоративности,
эмотивности и экспрессивности в процессе выражения эмоций пейоративными фразеологизмами
Выводы по главе 1.2.
Часть 2. Сравнительно-сопоставительный анализ
русских и английских пейоративных фразеологизмов с позиций современных принципов классификации
Глава 2.1. Традиционные и добавочные принципы
классификации пейоративных фразеологизмов
2.1.1. Традиционные принципы классификации
пейоративных фразеологизмов
2.1.2. Сравнительно-сопоставительный анализ
пейоративных фразеологизмов с позиций добавочного принципа эмотивности
2.1.3. Сравнительно-сопоставительный анализ
пейоративных фразеологизмов с позиций тематического принципа
2.1.3.1. Презентация концепта «Лживость» русскими и
английскими пейоративными фразеологизмами
2.1.3.2. Презентация концепта «Жадность» русскими и
английскими пейоративными фразеологизмами

■349 ■170 ■

2.1.3.3.
2.1.3.4.
2.1.3.5.
2.1.3.6.
2.1.3.7.
2.1.3.8.
2.1.3.9.
2.1.3.10.
2.1.3.11.
2.1.3.12.
Презентация концепта «Безответственность» 209 русскими и английскими пейоративными фразеологизмами
Презентация концепта «Эгоизм» русскими и 222 английскими пейоративными фразеологизмами Презентация концепта «Бесхарактерность» 228 русскими и английскими пейоративными фразеологизмами
Презентация концепта «Глупость» русскими и 237 английскими пейоративными фразеологизмами Презентация концепта «Завышенная
самоидентификация» русскими и английскими пейоративными фразеологизмами Презентация концепта «Развратное поведение» 267 русскими и английскими пейоративными
фразеологизмами
Презентация концепта «Нарушение законов» 274 русскими и английскими пейоративными
фразеологизмами
Презентация концепта «Нарушение
общественного порядка» русскими и
английскими пейоративными фразеологизмами Презентация концепта «Невоспитанность» 288 русскими и английскими пейоративными
фразеологизмами
Презентация концепта «Трусость» русскими и 302 английскими пейоративными фразеологизмами

научные понятия: о родах бытия, и высказывание о сущем. Категории обнаруживают различное содержание и связь сторон сущности, являются наиболее высшими отвлечениями, а поэтому и наивысшей формой суждения, об объективном мире» [Аристотель 1939: 9]. Современное определение категории основано на определении, данном Аристотелем, и звучит следующим образом: «категория — это наиболее общие, фундаментальные понятия, отражающие существенные, всеобщие свойства и отношения явлений действительности и познания, образовавшиеся как результат обобщения исторического развития познания и общественной практики» [СЭС 1983]. В философии категории трактуются как «наиболее существенные, закономерные связи и отношения реальной действительности, познания» [Спиркин, Ярошевский 1983: 251]. В.И. Карасик определяет категорию как «разряд, группу явлений и понятий, объединенных общностью признаков» [Карасик 2002: 164].
Любая категория представляет собой системное образование, в связи с системностью познания мира человеком и в связи с системностью мышления. «Системное познание предполагает: рассмотрение объекта как множества взаимодействующих элементов; определение состава, структуры и организации элементов и частей системы, обнаружение главных связей между ними; определение функций системы и ее роли среди других систем. Любая система, для того чтобы называться таковой, должна иметь системообразующие факторы. Среди них: структурность, взаимосвязанность и
взаимозависимость компонентов этой системы» [Юздова 2009: 8].
Категория понимается как абстрактив, понятие-суждение высочайшей степени отвлечённости, отражающее взаимосвязь и взаимообусловленность реалий объективной действительности и познания и участвующее в процессе категоризации в качестве

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.141, запросов: 967