+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Фразеологизмы, номинирующие человека по чертам характера, в русском и немецком языках: структурный и семантический аспекты

Фразеологизмы, номинирующие человека по чертам характера, в русском и немецком языках: структурный и семантический аспекты
  • Автор:

    Филимонова, Наталья Владимировна

  • Шифр специальности:

    10.02.20

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2011

  • Место защиты:

    Челябинск

  • Количество страниц:

    274 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Глава I. СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ХАРАКТЕРА ЧЕЛОВЕКА В РУССКОМ И НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКАХ 
1.1. Логико-психологическое содержание понятия «характер человека»


Содержание
Введение

Глава I. СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ХАРАКТЕРА ЧЕЛОВЕКА В РУССКОМ И НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКАХ

1.1. Логико-психологическое содержание понятия «характер человека»


1.2. Фразелогизмы-антропономинанты как одно из языковых средств репрезентации характера человека

1.3. Критерии отбора фразеологизмов, номинирующих человека по чертам

характера, в русском и немецком языках

Выводы по главе


Глава II. СТРУКТУРНЫЙ АНАЛИЗ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ, НОМИНИРУЮЩИХ ЧЕЛОВЕКА ПО ЧЕРТАМ ХАРАКТЕРА, В РУССКОМ И НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКАХ
2.1. Синтаксическое строение фразеологизмов, номинирующих человека по чертам характера

2.2. Компонентный состав фразеологизмов, номинирующих человека по чертам


характера
Выводы по главе II
Глава III. СЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ, НОМИНИРУЮЩИХ ЧЕЛОВЕКА ПО ЧЕРТАМ ХАРАКТЕРА, В
РУССКОМ И НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКАХ
3.1. Особенности семантики фразеологизмов, номинирующих человека по чертам характера
3.1.1. Семантическая структура фразеологического значения фразеологизмов, номинирующих человека по чертам
характера
3.1.2. Принципы семного анализа фразеологизмов, номинирующих человека по чертам характера
3.2. Семантическая классификация фразеологизмов, номинирующих человека но чертам характера, в русском и немецком языках
3.2.1 Фразео-семантическая группа «Черты характера, обусловленные отношением к другим людям, обществу в целом»
3.2.2. Фразео-семантическая группа «Черты характера, обусловленные отношением к труду»
3.2.3. Фразео-семантическая группа «Черты характера, обусловленные отношением к себе»
3.2.4. Фразео-семантическая группа «Черты характера, обусловленные отношением к внешней действительности»
3.2.5. Фразео-семантическая группа «Черты характера, обусловленные отношением к вещам»
3.2.6. Фразео-семантическая группа «Черты характера, связанные с особенностями темперамента»
3.2.7.Фразео-семантическая группа «Интеллектуальные
черты»
3.2.8. Фразео-семантическая группа «Волевые
черты»
Выводы по главе III
Заключение
Библиографический список
Приложение

Введение
Семантическая и структурная организованность фразеологических единиц (далее ФЕ) издавна привлекала внимание лингвистов, занимающихся исследованиями, как русского языка, так и других языков: В.В. Виноградов [30], В.П. Жуков [49], А.П. Мордвилко [94], Н.М. Шанский [161], И.В. Арнольд [9], A.B. Кунин [75], А.Д. Райхштейн [117], Ф. Дорнзайф [176], JI.P. Зиндер [52], И.И. Чернышева [159] и др. Особое значение приобретает вопрос структурирования семантического пространства. Его характер описывается в лингвистике на различных уровнях — понятийных сфер, предметных групп, лексико-семантических полей, лексико-семантических групп и т.д. (А. Йоллес [182], С. Ульман [140], [192], Г.С. Щур [166], A.A. Уфимцева [142], [143], Ю.Д. Апресян [5], [6], [7], Д.Н. Шмелев [164], Д.О. Добровольский [45], [175], А.Е. Гусева [41], М.М. Копыленко [68] и др.).
Сопоставительное изучение фразеологических систем различных языков имеет большое значение как для разработки общей теории фразеологии, так и для изучения универсальных и отличительных признаков языков. Особую значимость в этом плане приобретает сравнительно-сопоставительный анализ антропоквалификативной фраземики. Настоящее исследование касается определения понятийных сфер, в которых особой активностью обладают фразеологизмы, номинирующие человека по чертам характера. С учетом этого нами выделен корпус русских и немецких фразеологизмов, объединенный общим логико-содержательным стержнем и иллюстрирующий определенный фрагмент семантического пространства языковой действительности.
Фразеологические единицы, номинирующие человека по чертам характера, являются отражением обыденных представлений носителей языка о психологии личности, в связи с чем данный фразеологический пласт представляет большой интерес для исследования языковой картины мира. Языковая картина мира формирует тип отношения человека к миру (природе, вещам, самому себе как элементу мира). Она задает нормы поведения человека
ГЛАВА 2. СТРУКТУРНЫЙ АНАЛИЗ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ, НОМИНИРУЮЩИХ ЧЕЛОВЕКА ПО ЧЕРТАМ ХАРАКТЕРА, В РУССКОМ И НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКАХ
Проблема структурной организации фразеологизмов рассматривалась в работах многих лингвистов. Однако наиболее значительный вклад в ее исследование внесли ученые Челябинской фразеологической школы. Систематизация их многолетних исследований была отражена в коллективной монографии «Структурно-грамматические свойства русских фразеологизмов» [133]. При этом остается актуальным дальнейшее изучение структурной организованности фразеологизмов различных семантических групп. Интерес к данному вопросу порождается стремлением придать терминологическому аппарату фразеологии более строгий характер, сблизив ее с лингвистическими дисциплинами, последовательно использующими для описания своих объектов элементы формализации [151, 68].
2.1. Синтаксическое строение фразеологизмов, номинирующих человека по чертам характера
В качестве воспроизводимой единицы фразеологизм выступает как определенное структурное целое. Как известно, структура, члены которой соотносятся как определяемый и определяющий, то есть выстраиваются в последовательно развертывающийся ряд, в цепочку, демонстрируя линейные отношения, называется синтагмой, а отношения между компонентами данной структуры — синтагматическими. Составляющие фразеологическую единицу слова образуют систему связанных, соотнесенных друг с другом компонентов, проявляющих себя в качестве значимых частей аналогично значимым частям слова, то есть обладают различными морфологическими свойствами и находятся между собой в различных синтаксических отношениях [148, 54-56]. Синтагматическое строение фразеологизмов-антропономинантов находит свое выражение в определенных структурных моделях, компоненты которых

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.259, запросов: 967