+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Структурно-прагматические особенности аргументативного дискурса : на материале русского и немецкого языков

  • Автор:

    Ким, Галина Александровна

  • Шифр специальности:

    10.02.20

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2011

  • Место защиты:

    Челябинск

  • Количество страниц:

    226 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ
АРГУМЕНТАТИВНОГО ДИСКУРСА
1Л. Соотношение и разграничение понятий «дискурс» и «текст»
1.2. Специфика реализации и основные характеристики аргументативного дискурса
1.3. Особенности аргументативной стратегии, ее приемы
Выводы по главе
ГЛАВА II. СТРУКТУРНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ АРГУМЕНТАТИВНОГО ДИСКУРСА
2.1. Структурно-лингвистический анализ немецкого и русского текстов, в которых реализуется аргументативный дискурс
2.2. Структурно-прагматические особенности аргументативного дискурса на примере немецкого и русского текстов
2.3. Речевая стратегия автора и его тактики в аргументативном дискурсе области «маркетинг» в русском и немецком языках
2.4. Лексико-грамматические аспекты аргументативного дискурса в русском
и немецком языках
Выводы по главе П
ГЛАВА III. СОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ ИЗУЧЕНИЕ СТРУКТУРНО-
ПРАГМАТИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЕЙ АРГУМЕНТАТИВНОГО ДИСКУРСА
3.1. Особенности реализации иллокутивных актов
3.2. Употребление различных видов дейксиса в аргументативном дискурсе области «маркетинг»
3.2.1. Употребление персонального дейксиса в аргументативном дискурсе области «маркетинг» в русском и немецком языках
3.2.2. Употребление темпорального дейксиса в аргументативном дискурсе области «маркетинг» в русском и немецком языках
3.3. Приемы ввода имплицитной информации в аргументативном дискурсе области «маркетинг» в русском и немецком языках
3.4. «Утверждение» как основная речевая тактика аргументативного дискурса в русском и немецком языках
3.5. Реализация речевой тактики «убеждение» в русском и немецком языках

Выводы по главе III
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ II

ВВЕДЕНИЕ
В лингвистике в конце двадцатого - начала двадцать первого столетия ученые отказываются от исключительности того или иного метода и стремятся сочетать и комбинировать различные общенаучные, общие и частные методы [Рузин 1996]. Язык как объект исследования анализируется одновременно по разным направлениям в разных парадигмах знания. По мнению В. И. Шаховского [Шаховский 1998: 79], на современном этапе отечественной науки о языке одновременно сосуществуют, дополняя друг друга, несколько парадигм: антропоцентрическая, функциональная,
коммуникативная, когнитивная, текстоцентическая, прагматическая, змотиологическая и другие. В новой гуманитарной картине мира объектами анализа стали дискурс и речевой акт [Макаров 2003: 25].
«Дискурсивный переворот» привел к появлению таких типов дискурса, как административный, бюрократический, политический, медицинский, научный и т.д. Существующие и появляющиеся в современной лингвистике типы дискурса доказывают интерес ученых к данному феномену. Одним из его видов является аргументативный дискурс, призванный воздействовать на адресата при помощи различных языковых средств.
Согласно Р. Блакару, «Выразиться нейтрально невозможно. Всякое использование языка предполагает воздействующий эффект» [Блакар 1987:92]. Среди форм осуществления воздействия большую роль играет убеждение. Аристотель определял риторику как «способность находить возможные способы убеждения относительно каждого данного предмета» [Аристотель 2000: 18-19], для чего необходимо умение правильно и аргументировано говорить.
Так как в процессе развития языкознания «постепенно стираются жесткие разграничительные линии между картинами реальности, определяющими видение предмета в той или иной науке, они становятся во многом взаимозависимыми и предстают в качестве фрагментов целостной общенаучной картины мира» [Штайн 2004: 16]. Очень хорошо это видно на

была - это лишь «аккомпанемент» интеракции, решающими факторами для которой являются сила влияния, власть, харизма, либо эротико-сексуальная привлекательность ее участников [Bayer 1999: 12].
Г. Фриксен, рассматривая в своей работе «Структура и динамика естественно - речевой аргументации» функции аргументов, полагает, что говорящий прибегает к помощи аргументов тогда, когда необходимо устранить какие-либо разногласия или решить коммуникативную проблему. Она ссылается на труды К. Поппера и Ю. Хабермаса («Теория социального действия») и приходит к выводу, что аргументацию можно отнести к актам разрешения проблем (Problemlösverfahren par excellence), реализуемых с помощью вербально-дискурсивной полемики (verbal-diskursive Auseinandersetzung). Г. Фриксен выделяет три универсальных целевых установки, выполняемые участниками коммуникации:
1. Konsens. Консенсус (соглашение всех партнеров по интеракции). Участники, владея высоким уровнем суверенитета, хотят найти приемлемый для всех сторон вариант разрешения проблемы.
2. Überzeugen. Убеждение / переубеждение партнера.
3. Überreden. Уговоры партнера. Как при убеждении, так и при уговорах партнеры стараются навязать свою точку зрения, но если в первом случае необходимы реальные аргументы, понятные и убедительные для оппонента, с которыми он соглашается, то во втором искусство убеждения базируется на силе риторического использования языка, принуждая оппонента согласиться с аргументами [Frixen 1986: 33-35].
Мы выделяем следующие аргументативные приемы, типичные для аргументативного дискурса, на основе исследований Х.-У. Ниденхоффа [Niedenhoff 1989], X. Гейснера [Geißner 1986], К. Байера [Bayer 1999]:
• Прием апелляции к факту является наиболее часто используемым приемом аргументации, составляет около 90% в немецких текстах и около 80% русских текстах области «маркетинг». Авторы обращаются к

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.251, запросов: 967