+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Структурно-функциональные характеристики системы причастий в русском и осетинском языках

Структурно-функциональные характеристики системы причастий в русском и осетинском языках
  • Автор:

    Габисова, Дзерасса Витальевна

  • Шифр специальности:

    10.02.20

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2014

  • Место защиты:

    Владикавказ

  • Количество страниц:

    229 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
ГЛАВА 1. Теоретические основы исследования 
1.1.Общая характеристика причастий в русском и осетинском


ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. Теоретические основы исследования

1.1.Общая характеристика причастий в русском и осетинском


языках

1.2. Омонимия причастий с другими частями речи в русском и осетинском языках

1.3. ФСП аспектуальности в русском и осетинском языках

1.3.1.Структура поля

1.3.2.СГД в русском и осетинском языках

1.4.Семантическая категория таксиса в русском и осетинском языках.

Причастия как выразители значений зависимого таксиса


ВЫВОДЫ
ГЛАВА 2. Грамматические особенности причастий в русском и осетинском языках
2.1. Грамматические особенности причастий в русском языке
2.1.1. Частные видовые значения, выражаемые причастиями
2.1.1.1. Частные видовые значения причастий СВ
2.1.1.2. Частные видовые значения причастий НСВ
2.1.2. Акционзартные значения причастий
2.2. Грамматические особенности причастий в осетинском языке
2.2.1. Частные видовые значения, выражаемые причастиями
2.2.1.1. Причастия на -д/-т
2.2.1.2. Причастия на —сег
2.2.1.3. Причастия на -инаг
2.2.1.4. Причастия на —гее
2.2.1.5. Причастия на-о»
2.2.2. Акционзартные значения причастий
ВЫВОДЫ

ГЛАВА 3. Выражение хронологических отношений в конструкциях зависимого таксиса с причастиями
3.1. Выражение хронологических отношений в конструкциях зависимого
таксиса с причастиями в русском языке
3.1 Л. Выражение хронологических отношений в сфере таксиса
3.1.1.1. Действительные причастия СВ
3.1.1.2.Страдательные причастия СВ
3.1.1.3. Действительные причастия НСВ прошедшего времени
3.1.1.4. Действительные причастия НСВ настоящего времени
3.1.1. 5. Страдательные причастия НСВ настоящего времени
3.1.1.6. Страдательные причастия НСВ прошедшего времени
3.1.2. Выражение хронологических отношений в конструкциях с
причастиями вне сферы таксиса
3.2. Выражение хронологических отношений в конструкциях зависимого таксиса с причастиями в осетинском языке
3.2.1. Выражение хронологических отношений в сфере таксиса
3.2.1. 1. Причастия на -д/-т
3.2.1. 2. Причастия на —сег
3.2.1. 3. Причастия на -гее
3.2.2. Выражение хронологических отношений в конструкциях с
причастиями вне сферы таксиса
ВЫВОДЫ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ
ИСТОЧНИКИ
ЛИТЕРАТУРА
i I I Kl
Введение
Причастие - это специфическая форма глагола, представляющая процесс, но не чистый, а осложненный семантикой адъективности.
В русском языке причастия характеризуются грамматическими категориями вида, залога и непредикативного времени. Кроме того, им свойственны словоизменительные грамматические категории рода, числа и падежа, общие с прилагательными. В определении причастий разными исследователями нет принципиальных различий [например, Гр. 1970, РГ 1980]1.
Вопрос о специфике проявления в причастиях грамматических категорий вида, времени и залога по сравнению с личными формами глагола привлекал внимание ученых. Отмечалось, например, что категории вида и времени в причастиях тесно слиты. Это связано с тем, что причастия обладают относительным, а не абсолютным временем [Маслов 1959: 292; Климонов 1962: 32]. Некоторые ученые считают даже, что в причастиях
1 «Глагол представляет собой часть речи, обозначающую действие (процесс), обладающую грамматическими категориями вида, залога, наклонения, времени и лица (и подчиненными лицу категориями числа и рода) и выполняющую в предложении специфическую синтаксическую функцию сказуемого» [Буланин 1986: 9]. Как известно, в структуре глагола грамматической традицией выделяются личные формы и неличные (инфинитив, причастие, деепричастие), которые называют также «вербоидами» [Маслов 1975:209], «вербалиями» [Иванова, Бурлакова, Почепцов 1981: 80], «формами глагольной словоизменительной транспозиции» [РГ 1979:205-206]. Существует узкое и широкое понимание глагола. Сторонники узкого понимания глагола выводят из его системы те или иные неличные формы. При этом неличные формы глагола либо считаются особыми частями речи (инфинитив, причастия, деепричастия [Пешковский 1956: 40-43]; причастия и деепричастия [Овсянико-Куликовский 1912: 32, 49-50; Шанский, Тихонов 1981: 214, 223]; деепричастия [Панов I960]; либо вводятся в состав других частей речи (причастия и деепричастия - в прилагательные и наречия [Богородицкий 1935: 106; Виноградов 1947; 272, 384; Булаховский 1952: 166, 188]; причастия - в прилагательные [Иванникова 1974; Зайцев 1974]. Широкое понимание глагола, включающее в его состав и личные, и неличные формы, является традиционным [Павский 1842; Давыдов 1853: 70; Буслаев 1959: 343; Шахматов 1941: 461; Исаченко 1960: 20; Гвоздев 1967: 293-294; Гр. 1952: 410; Гр. 1970: 310; РГ 1980: 582; Совр. русск. яз. 1952: 254; Буланин 1976: 101-107]. Обоснованию широкого понимания глагола способствует теория репрезентации, которая была выдвш|ута А.И. Смирницким на материале английского языка [Смирницкий 1959: 245-248]. К современному русскому языку она была применена З.М. Волоцкой, Т.Н. Молошной, Т.М. Николаевой [Волоцкая, Молошная, Николаева 1964: 118] и Л.Л. Буланиным [Буланин 1976: 102, 1983]. Согласно этой теории все формы глагола обозначают процесс, но каждая обозначает его специфически. Если личные формы глагола представляют процесс в наиболее чистом, беспримесном виде, то неличные формы представляют его с дополнительными семантическими оттенками. Таким образом, если общее значение репрезентации - это значение действия, то частные ее значения, свойственные отдельным формам глагола (репрезентантам) - предикативная репрезентация (личные формы), субстантивная (инфинитив), адъективная (причастия) и полупредикативная (деепричастия). Одним из преимуществ широкого понимания глагола является возможность создания целостного, системного представления о глаголе как части речи.

но не так часто, как, например, причастия на -сег. Переходя в разряд существительных, причастия на -д/-т приобретают грамматические признаки существительных, то есть начинают склоняться. Например:
Кгед сефхсерд лгеппу карздагр сефхсерд нал баййафид (Маерзойты, с. 194) - Может быть, оскорбленного мальчика не постигнет больше оскорбление.
В данном примере употреблено одно и то же слово, выступающее в одном случае в качестве причастия, а в другом - существительного.
Ехсы цаеф хъамайы рсехуыстсей эегаддаер уыд (А.Т., с.46) - Рана от кнута была позорнее удара кинжала.
В качестве прилагательных причастия на -д-/т выступают в тех случаях, когда причастное действие неактуально, более важным является состояние-признак, например, в таких контекстах:
Змсгст доны соерты куы ’рбагсепп кодта, усед уоеззау лоегсен дурыл йое къах фездыхт семое ма хоероеджы оенцсейтты тыхмадзоелттоей сербахоеццсе ссехимое (А.Т., с.88) - Когда он перепрыгнул через мутную воду, то подвернул ногу и еле-еле добрался домой на осле.
/Еррадон даер цъенгге ихы бын йге гаерзтае эерэеваердта эемае ма сердсегмард мэекъулэегау хаестулэефт кодта (А.Т., с. 197) - Ардон (река) сложил свое оружие под лед и, как полуживой (букв.: умерший наполовину -Г.Д.), тяжело дышал.
Зындгонд цуанон Арсаемаеджы фыдаебонаей Дыгургомы хъзеуты нард физоназджы хай чи ню бахордта, уый зын зэегъэен у (А.Т., с. 165) - Трудно найти в селах Дигории человека, который не отведал бы сочного шашлыка, приготовленного известным (букв.: сделавшимся известным — Г. Д.) охотником Арсамагом.
В приведенных ниже контекстах действий как таковых не было вообще (это стативные прилагательные):
Йае мыдамсест рихийы даер уыдис эефсармы уэеззау узез, эемэе йын адаем кад кодтой (А.Т., с. 123) - Даже от его усов цвета меда (букв.: запачканных медом - Г.Д.) исходила скромность, и люди уважали его.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.207, запросов: 967