+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Грамматические особенности языка литературы равнинной Шотландии

  • Автор:

    Строганова, Ольга Александровна

  • Шифр специальности:

    10.02.20

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2014

  • Место защиты:

    Санкт-Петербург

  • Количество страниц:

    240 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Оглавление
ВВЕДЕНИЕ
Глава 1. Проблема грамматических шотландизмов в контексте изучения
регионального языка равнинной Шотландии
1.1. Особенности языковой ситуации на территории Шотландии и история ее формирования
1.2. Литературная история скоте
1.3. Понятие «шотландизм» применительно к сопоставительному и
историческому описанию языка - теоретические основы исследования
1. 4. Из истории изучения грамматических особенностей языка литературы
равнинной Шотландии
1.5. Материал исследования
1. 6. ВЫВОДЫ
Глава 2. Грамматические шотландизмы в языке старошотландских (1375-1700 гг.) и новошотландских (после 1700 г.) текстов — количественный и качественный аспекты
2.1. Грамматические шотландизмы в старошотландских
текстах
2. 1. 1. Причастие I на -and
2. 1.2. Особенности координации подлежащего и сказуемого
2. 1.3. Общее отрицание
2.2. Грамматические шотландизмы в новошотландских текстах
2. 2. 1. Причастие I на -and
2. 2. 2. Особенности координации подлежащего и сказуемого
2. 2. 3. Отрицание, образующееся с помощью клитики -па
2. 3. Язык произведений шотландских авторов и проблема обеспечения
контрастивной самоидентификации
2. 3. 1. Ранний скоте и язык придворной литературы XIV-XVII вв
2. 3. 2. Язык поэзии периода XVIII-XX вв
2. 3. 3. Язык прозы периода конца XVIII-XX вв
2. 4. ВЫВОДЫ
Глаза 3. Историческое описание грамматических шотландизмов
3.1. Эволюция морфологии причастия I и отглагольного существительного (герундия) в скоте
3. 2. Особенности координации подлежащего и сказуемого - происхождение
и развитие
3. 2. 1. Гипотезы происхождения «правила северного подлежащего»
3. 2. 2. Бытование особенностей координации подлежащего и сказуемого
в языке литературы равнинной Шотландии
3.3. Отрицание, образующееся с помощью клитики -па — происхождение
и развитие
3. 3. 1. Развитие общего отрицания в скоте и в английском языке
3. 3. 2. Происхождение отрицательной клитики -па
3.4. ВЫВОДЫ
Заключение
Список сокращений
Словари и справочники
Библиография
Источники
Приложения
Введение
Региональный язык равнинной Шотландии, известный в отечественной германистике как «шотландский язык», или «скоте», на протяжении долгого времени привлекает к себе внимание исследователей. Его изучение началось во второй половине XIX в. и на данный момент представляет собой авторитетную традицию, не уступающую традициям описания других языков Западной Европы. Кроме того, близкое родство скоте и английского языка, их длительное сосуществование и взаимное влияние всегда стимулировали интерес к сопоставительным и историческим исследованиям данных языков, а в последние десятилетия - и к исследованиям социолингвистическим.
Несмотря на основательную проработку большинства вопросов, касающихся внутреннего устройства этого языка, его истории, территориальной и социальной вариативности, а также других аспектов, в филологии скоте, в силу некоторых стереотипов в его восприятии, до сих пор существуют «белые пятна», обеспечивающие исследователям простор для работы.
Среди пробелов, остающихся в традиции описания скоте, выделяется недостаточная изученность его грамматики, особенно в историческом и сопоставительном аспектах, в связи с чем особую значимость приобретает проблема изучения шотландизмов - разноуровневых дифференциальных признаков, позволяющих говорить о системных отличиях скоте от английского языка. Такие дифференциальные признаки в определенной степени присущи грамматике различных вариантов скоте, образующих англо-шотландский языковой континуум и реализующихся в устной и в письменной речи. Так, богатая литература, созданная на языке скоте, дает обширный материал для изучения этого явления.
Проблема грамматических шотландизмов в языке литературы равнинной Шотландии еще не получила подробного освещения в сопоставительном, историческом и социолингвистическом аспектах, что и обусловливает актуальность настоящего исследования.

и Дж. Мейна-Диксона (1921), выполненной в виде пособия. Продолжает эту традицию современная рекомендательная грамматика Дэвида Первеса -«Грамматика скоте и ее использование» [Purves, 1997].
К концу XIX - началу XX вв. относится ряд диссертаций, преимущественно немецких, посвященных фонетическим
(орфографическим) и грамматическим особенностям письменного скоте [Kauffman, 1873; Reeves, 1893] или исключительно грамматическим особенностям языка литературы равнинной Шотландии [Heine, 1910; Henschel, 1886; Bearder, 1894; Meyer, 1907; Hudnall, 1898].
Что касается трех анализируемых в настоящей работе шотландизмов, а именно причастия I на -and, формально отличного от отглагольного существительного (позднее герундия); особенностей координации подлежащего и сказуемого; отрицания, образующегося с помощью клитики -па, то следует отметить, что они, как правило, рассматриваются в рамках общих работ, или в комплексе с соответствующими английскими диалектными особенностями. Тем не менее, присутствуют и исследования, посвященные исключительно данным грамматическим явлениям.
Достаточно трудно привести примеры работ, предметом которых была бы исключительно форма причастия I на -and. Чаще всего данный шотландизм и особенности его функционирования в языке литературы равнинной Шотландии описываются в различных исторических и рекомендательных грамматиках скоте [напр., Murray, 1873; Grant, Dixon, 1921], исторических грамматиках английского языка и трудах по истории английского языка, причем форма на -and рассматривается в комплексе с другими территориальными вариантами причастия I, сосуществовавшими в определенный период в английском языке [Банкевич, 1955; Гуткина, 1962; Иванова, 1999; Lass, 1922; Fisiak, 1969; Macafee, 1992-1993].
Что касается особенностей координации подлежащего и сказуемого в общем, и «правила северного подлежащего» (ПСП) в частности, то по этому вопросу существует обширная литература, однако функционированию этого

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.317, запросов: 966