Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Скребова, Екатерина Геннадьевна
10.02.19
Кандидатская
2002
Воронеж
211 с.
Стоимость:
499 руб.
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Г ЛАВА I. Русские сложноподчиненные предложения времени
Сложноподчиненные собственно временные предложения.... 22 Сложноподчиненные собственно временные предложения с авгосемантичными придаточными
Таксисное отношение одновременности
Союзные средства
Средства усиления и дифференциации взаимосвязи
главной и придаточной частей
Аспектуально-временная характеристика глаголов..
Модальные свойства глаголов
Взаиморасположение частей
Таксисное отношение следования
Союзные средства
Средства усиления и дифференциации взаимосвязи
главной и придаточной частей
Аспектуально-временная характеристика глаголов..
Модальные свойства глаголов
Взаиморасположение частей
Таксисное отношение предшествования
Союзные средства
Аспектуально-временная характеристика глаголов..
Модальные свойства глаголов
Взаиморасположение частей
Сложноподчиненные собственно временные предложения с синсемантичными придаточными
Таксисное отношение одновременности
Союзные средства
Аспектуально-временная характеристика глаголов..
Модальные свойства глаголов
Взаиморасположение частей
Таксисное отношение следования
Союзные средства
Средства усиления и дифференциации взаимосвязи
главной и придаточной частей
Аспектуально-временная характеристика глаголов..
Модальные свойства глаголов
Взаиморасположение частей
Сложноподчиненные длительно-временные предложения
Сложноподчиненные длительно-временные предложения со значением срока существования действия
Союзные средства
Аспектуально-временная характеристика глаголов
Модальные свойства глаголов
Взаиморасположение частей
Сложноподчиненные длительно-временные предложения со значением срока осуществления действия
Союзные средства
Аспектуально-временная характеристика глаголов
Модальные свойства глаголов
Взаиморасположение частей
Сложноподчиненные длительно-временные предложения со значением срока сохранения результата действия
Союзные средства
Аспектуально-временная характеристика глаголов
Модальные свойства глаголов
Взаиморасположение частей
ВЫВОДЫ К I ГЛАВЕ
ГЛАВА II. Немецкие сложноподчиненные предложения времени
Сложноподчиненные собственно временные предложения... 115 Сложноподчиненные собственно временные предложения с автосемантичными придаточными
Таксисное отношение одновременности
Союзные средства
Средства усиления и дифференциации взаимосвязи главной и придаточной частей
Акционально-темпоральная характеристика глаголов
Модальные свойства глаголов
Взаиморасположение частей
Таксисное отношение следования
Союзные средства
Средства усиления и дифференциации взаимосвязи главной и придаточной частей
Акционально-темпоральная характеристика глаголов
Модальные свойства глаголов
Взаиморасположение частей
Таксисное отношение предшествования
Союзные средства
Акционально-темпоральная характеристика глаголов
Модальные свойства глаголов
Взаиморасположение частей
Сложноподчиненные собственно временные предложения с синсемантичными придаточными
Таксисное отношение одновременности
Союзные средства
Акционально-темпоральная характеристика глаголов
Модальные свойства глаголов
Взаиморасположение частей
Таксисное отношение следования
Союзные средства
Акционально-темпоральная характеристика глаголов
Модальные свойства глаголов
Взаиморасположение частей
Сложноподчиненные длительно-временные предложения
Союзные средства
Средства усиления и дифференциации взаимосвязи главной и придаточной частей
Акционально-темпоральная характеристика глаголов
Модальные свойства глаголов
Взаиморасположение частей
ВЫВОДЫ КО II ГЛАВЕ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Аспектуально-временная характеристика глаголов Как говорилось выше, сложноподчиненные собственно временные предложения совмещают в себе две временные характеристики - ориентацию на момент речи (иначе - «дейктис») и ориентацию на другой сообщаемый факт (иначе - «таксис»), - что прежде всего отражается на аспектуально-временной характеристике глаголов, приводя к различного рода ограничениям и исключениям здесь.
Кроме этого, при рассмотрении особенностей аспектизации глаголов в сложноподчиненных предложениях одновременности с автосемантичными придаточными необходимо учитывать еще два обстоятельства, также оказывающих существенное влияние на этот процесс, а именно: соотносимые в предложении ситуации могут интерпретироваться как однократные/многократные и как совпадающие во времени полностью или частично.
В тех случаях, когда соотносимые ситуации интерпретируются как однократные, полная одновременность передается обычно сочетанием глаголов несовершенного вида прошедшего времени в главной и придаточной частях: Когда я подходил к детдому, шел уже одиннадцатый час, и я немного боялся, что двери уже закрыты (В. Каверин); И когда Иоганн стоял с грузовиком у дома, из которого выносили имущество, он ощущал взгляды одиноких прохожих, падающие на лицо, как плевки (В. Кожевников); Трясло
’Признаки однократности/многократности ситуаций оказываются релевантными не только для отношения одновременности, но и для других типов собственно временных отношений - следования, предшествования (см. об этом далее в нашей работе).
Что касается признаков полного/частичного совпадения ситуаций, то они являются релевантными только для рассматриваемого типа отношений и имеют несколько вариантов. Наиболее полно они представлены в работе С. А. Шуваловой, которая предлагает различать полное совпадение; одновременное начало; одновременное окончание; существование ситуации- 2 «на фоне» существования ситуации- 1; возникновение ситуации- 2 «на фоне» уже существующей ситуации- 1 и продолжение ее существования дальше, после прекращения существования ситуации- 1 (Шувалова 1990, с. 45 - 53).
В нашей работе мы придерживаемся предложенной С. А. Шуваловой классификации, поскольку каждый из перечисленных вариантов в значительной степени обусловливает выбор видовременных форм глаголов в составе сложного предложения.
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Лингвистическое освоение чужой действительности : на примере русско-французских языковых процессов рубежа XVIII-XIX веков | Воронкова, Ирина Сергеевна | 2011 |
Пейзаж как текстовое явление : на материале произведений англоязычных писателей XX - начала XXI вв. | Витрук, Ольга Артемовна | 2011 |
Языковая репрезентация понятия "головной убор" : лексико-семантический и лингвокультурологический аспекты | Кузьминова, Ирина Александровна | 2013 |