+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Развитие бытового речевого этикета как функционально-семантической универсалии : На материале художественных текстов XIX-XX вв.

  • Автор:

    Тупикова, Светлана Евгеньевна

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2003

  • Место защиты:

    Волгоград

  • Количество страниц:

    206 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ОГЛАВЛЕНИЕ

Введение
Глава I. Теоретические основы речевого этикета
§ 1. Основные функции речевого этикета
Теория речевых актов и речевых жанров
§2. Средства и виды этикетных высказываний
§3. Факторы коммуникативной ситуации речевого этикетного общения
Выводы
Глава II. Прагмалингвистические особенности единиц
речевого этикета
§ 1. Дейксис и речевой этикет
§2. Пресуппозиция и речевой этикет
§3. Роль импликатур в речевом этикете
Выводы
Глава III. Динамические характеристики жанров
бытового речевого этикета как функционально-семантической
универсалии
§ 1. Характеристики жанров бытового речевого этикета в русском и
английском языках по коммуникативной цели и выявление
этикета по материалам литературы ХІХ-ХХ вв
§2. Местоимения второго лица в речевых жанрах русского и
английского языка и их роль в формировании бытового речевого
этикета двух стран
§3. Специфика и динамика изменений этикетных обращений
в русском и английском языках ХІХ-ХХ вв
Выводы
Заключение
Приложение
Библиография
Список художественных источников
ВВЕДЕНИЕ
Известно, что речевой этикет - неотъемлемая часть культуры речи. Культура же речевого общения является важнейшей составляющей культуры вообще. Не случайно в последнее десятилетие появляется большое количество научных исследований, публицистических статей, в которых авторы говорят, с одной стороны, об «экологии» языка, а с другой - о необходимости формирования в обществе речевой культуры. Неоспоримо, что качество культуры речевого общения, и речевого этикета в частности, сформированность коммуникативных умений людей могут служить показателями уровня культурного развития и нравственного климата общества в целом.
Настоящая работа представляет собой сопоставительное исследование развития речевого бытового этикета носителей русского и английского языков на диахронной и синхронной оси, получившего отражение в художественной литературе Х1Х-ХХ вв. При этом речевой этикет рассматривается как функционально-семантическая универсалия, т.е. свойство, присущее человеческому языку в целом (а не отдельным языкам или языкам отдельных семей, регионов и т.д.). Исследуются тенденции изменений форм в бытовой этикетной коммуникации представителей двух в чем-то схожих, но во многом различных языковых культур на протяжении двух последних столетий. Настоящее исследование ограничено рассмотрением только таких факторов и направлений в речевом этикете двух языков, которые позволяют выявить в нем универсальное, определяемое человеческой природой, и специфическое, зависящее от особенностей языка и культуры народов, говорящих на этих языках.
Цель настоящего исследования состоит в том, чтобы, опираясь на данные разных наук, связанных с формированием, функционированием и развитием форм интеллектуально-коммуникативных навыков, выявить наиболее общие универсальные тенденции развития речевых этикетных высказываний бытовой сферы общения в английском и русском языках,
отразившихся в художественной речи, с точки зрения их семантики, прагматических условий их функционирования, а также с учетом их структуры.
Основная цель исследования обусловливает его конкретные задачи:
♦ выявить речевые бытовые этикетные жанры, получившие отражение в литературе XIX и XX веков русской и английской прозы;
♦ определить элементы речевой ситуации и их роль в речевых действиях коммуникантов;
♦ выявить универсальные тенденции функционирования этикетных высказываний в английском и русском языках, нашедших отражение в художественной литературе Х1Х-ХХ вв., и проследить характер и динамику изменений таких высказываний в указанных языках за последние два столетия.
Для решения поставленных задач в работе используются следующие методы: метод непосредственного наблюдения языкового материала, метод функционального анализа, элементы метода компонентного описательного и сопоставительного анализа, контент-анализа. Применение нескольких взаимно дополняющих друг друга методов продиктовано многоаспектностью проблем, связанных с выявлением прагмалингвистической природы речевого этикета, и междисциплинарным характером исследования.
Актуальность настоящего исследования определяется недостаточной разработанностью проблемы речевого этикета как функциональносемантической универсалии, которая вместе с тем обладает яркой национальной спецификой, связанной с неповторимостью узуального речевого поведения, обычаев, ритуалов, невербальной коммуникации и путей развития различных народов, социумов и т.п. Кроме того, речевой этикет имеет разноплановое содержание, зависящее от множества причин как лингвистического, так и экстралингвистического свойства. Компоненты этого содержания, на наш взгляд, нуждаются в систематизации, которая, в свою
§3. Факторы коммуникативной ситуации речевого этикетного
общения
Несмотря на то, что до настоящего времени в лингвистической литературе имеется много дискуссионных вопросов, касающихся проблемы прагматических компонентов этикетных высказываний, исследование этого явления имеет глубокие корни. Проблематика, связанная с речевым этикетом, была подмечена еще в античной науке древними философами, размышлявшими о природе красноречия и сделавшими ряд “предвосхищений”, которым суждено было много позже отдельными камушками лечь в фундамент теории речевого этикета. Их главная заслуга, на наш взгляд, состоит в том, что они сделали логос (слово, речь) объектом изучения науки. Например, Протагор, по утверждению Диогена, в любой речи выделял просьбу, вопрос, ответ и приказание. [Лосев, 1969, 5-10]. Еще одна заслуга софистов, очень важная с точки зрения дальнейшего развития науки о языке и речи, заключается в том, что они выдвинули на первый план проблемы человека, проникновения в его субъективные начала, в его психологию. Для нашего исследования наибольший интерес представляет взгляд Аристотеля на речь как на деятельность. Кроме того, в учении Аристотеля впервые выделяется триада: отправитель речи - речь - получатель речи [Античные риторики, 1978, 18-19], которая находит свое развитие в современных исследованиях. Эллинистическая риторика изучала сочетания слов, разрабатывала учение о качествах речи и т.д. Характерное для этого периода увлечение риторизмом, изысканностью выражений, само по себе спорное, вместе с тем было, по сути дела, первым непосредственно этикетным требованием, предъявляемым к речи [Кохтев, 1992, 16]. Марк Фабий Квинтилиан учитывал также такие
прагматические параметры, как социальное положение говорящего и его профессию и возраст [Квинтилиан, ч. И, 1834]. Тем не менее изыскания

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.191, запросов: 967