+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Механизмы речевого воздействия в публицистических текстах СМИ

Механизмы речевого воздействия в публицистических текстах СМИ
  • Автор:

    Котов, Артемий Александрович

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2003

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    280 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
1.6 Основные результаты работы, выносимые на защиту 
1.7 Научно-практическая значимость и применение результатов работы


ОГЛАВЛЕНИЕ

1 ПОСТАНОВКА ПРОБЛЕМЫ

1.1 ЦЕЛЬ И ЗАДАЧИ ИССЛЕДОВАНИЯ

1.2 Актуальность исследования

1.3 Научная новизна исследования

1.4 Материал исследования

1.5 Методы исследования

1.6 Основные результаты работы, выносимые на защиту

1.7 Научно-практическая значимость и применение результатов работы

1.8 Предварительное определение речевого воздействия и ограничение

предмета исследования


1.8.1 Ограничения предмета исследования, накладываемые предварительным
определением речевого воздействия
1.8.2 Дополнительные ограничения предмета и методов исследования
2 ОБЗОР ЛИТЕРАТУРЫ
3 МАТЕРИАЛ РАБОТЫ
4 ОБЩАЯ КОНЦЕПЦИЯ
4.1 Аппарат сценариев для построения импликативных компонентов
смысла
4.2 Метаязык для описания структуры коммуникации
4.2.1 Коммуникативные роли
4.2.2 Модели коммуникативных ролей
4.3 Функционирование аппарата сценариев при коммуникации
4.3.1 Механизмы активизации сценариев адресата
4.3.2 Представление коммуниканта о сценариях и моделях, находящихся в
сознании другого коммуниканта
4.4 Особенности коммуникации через СМИ
4.4.1 Однонаправленный канал связи при коммуникации через СМИ
4.4.2 Презумпция универсальности адресата СМИ (ПУЛ СМИ)
4.4.3 Влияние малой группы на восприятие сообщения СМИ
5 ЧАСТНАЯ ТЕОРИЯ

5.1 Структурная модель и особенности д-сценариев
5.1.1 Начальная признаковая модель д-сііенариев как основание для классификации
5.1.2 Варианты распределения ролей начальной модели д-сценария между
коммуникантами, виды коммуникации
5.1.3 Группа адресата и контргруппа как компоненты начальной признаковой модели д-сценариев
5.2 Инвентарь д-сценариев
5.2.1 Д-сценарии, относящиеся к действию агрессора (АСОВ) против жертвы (]ПСТ)
5.2.2 Д-сценарии, относягциеся к собственным действиям агрессора (АСОВ)
5.2.3 Д-сценарии, относягциеся к положению ли действиям жертвы (VIСТ)
5.3 Функционирование механизма д-сценариев при коммуникации
5.4 Определение речевого воздействия
5.5 Смещение признаковых моделей как механизм речевого воздействия и
создания юмористического эффекта
6 КЛАССИФИКАЦИЯ РЕЧЕВЫХ МЕХАНИЗМОВ ВОЗДЕЙСТВИЯ
6.1 Использование средств номинации и мехашзмов смещения
признаковых моделей
б. 1.1 Средства номинации
б. 1.2 Замена референта
6.1.3 Референциальная неоднозначность, не анализируемая адресатом
б. 1.4 Смещение денотативного статуса именных групп
6.1.5 Двойная референция в общих высказываниях
б. 1.6 Смещение признаковой модели при помогци её включения в составр-
сцеиария
6.1.7 Смещение признаковой модели при помогци уточнения лексического
значения ггли конкретизагрт иптенсионала
б. 1.8 Смещение признаковой модели при помогци квазисинонимггчной замены

6.1.9 Неоднозначность лексических функций как средство добавления
признаков в признаковые модели
6.1.10 Смещенгге признаковой модели на основании графической омонимии

6.1.11 Смещение признаковой модели при опоре на внутреннюю форму слова
6.1.12 Контаминация признаковых моделей
6.2 Использование рациональных сценариев
6.2.1 Смещение основания сравнения
6.2.2 Использование в составе р-сценария ошибочных моделей и смещенных
элементов сценария в качестве нормальных моделей
6.2.3 Смещение сценариев при верификации и фальсификации
6.2.4 Использование сценариев преобразования и сценариев, описывающих
арифметические операции
6.2.5 Восстановление связи между двумя признаковыми моделями
6.2.6 Ограничение возможных сценариев, сокращение набора признаков в
составе признаковой модели
6.2.7 Использование экивоков
6.2.8 Построение признаковых моделей для гипотетических ситуаций и
ситуаций будущего
6.2.9 Демонстрация эквивалентности моделей альтернативных р-сценариев
6.2.10 Изменение уровня детализации, использование запутывания
6.2.11 Перенесение признаков с конечных признаковых моделей на начальные
признаковые модели, сокращение р-сценария
6.2.12 Неадекватность состава группы как свидетельство неадекватности р-сценария
6.3 Использование персональных и наивных сценариев
6.3.1 Конструирование персональных сценариев на основании интерпретации
6.3.2 Демонстрация неопределенности целевой модели
6.3.3 Влияние физического состояния внешнего адресанта на его речь
6.3.4 Наивный персональный сценарий как маскирование обмана
6.3.5 Построение наивной модели для эмоциональной реакции
6.3.6 Объявление адресантом наивной коммуникативной цели
6.3.7 Неинформированность как наивный персональный сценарий адресанта
6.4 Использование свойств коммуникации
6.4.1 Неопределенность в атрибуции несобственной прямой речи как
механизм приписывания суждений внешнему адресанту

шрифтом. В скобках полужирным шрифтом при необходимости указывается содержание репортажей, а также содержание титров и видеоряда. Реплики
С. Л. Доренко не включались в текст файла, если их функция была ограничена объявлением репортажа. Тексты интервью и объявление результатов социологических опросов включались в материал работы, если они были существенны для интерпретации примеров речевого воздействия.
Специальных средств для записи интонационных характеристик высказывания не использовалось, интонация маркировалась стандартным набором знаков пунктуации. В нескольких случаях неопределенность вопросительной интонации маркировалась знаком"(?)".
Деление на предложения при записи текста являлось условным и определялось как полнотой грамматической структуры, так и завершенностью интонационного контура. Необходимо подчеркнуть, что при разборе в тексте работы относительно больших фрагментов выделенные при записи текста предложения маркировались для удобства ссылок из текста работы или текста комментария на текст примера. Маркировка осуществлялась числами в позиции верхнего индекса в начале предложения, части предложений маркировались буквами русского алфавита.
Фрагменты, рассмотренные в настоящей работе как примеры речевого воздействия, обозначались в тексте передач курсивом. В конце каждого фрагмента в квадратных скобках помещалась гипертекстовая ссылка на вхождение этого фрагмента в файл комментариев. Для сокращения размера каждого отдельного файла комментарии представлены в приложении в виде трех отдельных файлов. Файлы комментариев содержат полный список рассмотренных в работе примеров; кроме того, каждый пример снабжен гипертекстовой ссылкой на вхождение этого примера в текст передачи.
Примеры из указанного цикла передач С. Доренко обозначаются в приложении и в тексте работы четырехзначным числовым индексом в квадратных скобках: [0001], [0002] и т. д. В приложении к настоящей работе приведен индекс соответствий между числовыми обозначениями примеров и датами передач.
База данных снабжена общим списком рассмотренных передач С. Л. Доренко с гипертекстовыми ссылками к тексту каждой передачи. Файл с текстом каждой передачи для удобства использования снабжен гипертекстовыми ссылками на текст предшествующей и последующей передач.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.228, запросов: 967