+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Гендерные аспекты фразеологии в массовой коммуникации

Гендерные аспекты фразеологии в массовой коммуникации
  • Автор:

    Картушина, Елена Александровна

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2003

  • Место защиты:

    Ижевск

  • Количество страниц:

    175 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Глава 1. Философско-методологические основы и 
основные направления гендерной лингвистики


СОДЕРЖАНИЕ
Введение

Глава 1. Философско-методологические основы и

основные направления гендерной лингвистики

1.1. Теоретические подходы к определению понятия «гендер»

1.1.1. Становление понятия «гендер» в гуманитарных науках


1.1.2. Теоретические предпосылки развития теории социального конструирования гендера

1.2. Философско-методологические основы гендерных исследований

в лингвистике

1.2.1. Язык и гендер в концепциях постмодернизма

1.2.2.Метод постструктурализма и его влияние на становление


гендерных исследований
1.2.3. Теория бинарных оппозиций
1.2.4. Язык массовой коммуникации в постмодернистской перспективе
1.2.5. Постмодернизм как философско-методологическая основа
гендерных исследований в лингвистике
1.3. Современные направления гендерных исследований в лингвистике
1.3.1. Язык в сфере гендерных исследований
1.3.2. Социолингвистическое направление гендерных исследований
1.3.3. Социодетерминизм и биодетерминизм социолингвистического направления
1.3.4. Лингвокультурологическое направление гендерных исследований
Выводы по первой главе
Глава 2. Термин «концепт» в лингвистике и его лексикофразеологическая экспликация
2.1. Основные подходы к определению понятия «концепт»
2.2. Лексико-фразеологическая экспликация концепта
2.2.1. Лексико-фразеологическая экспликация концепта в рамках когнитивного подхода
2.2.2. Фразеологическая экспликация концепта в рамках лингвокультурологического подхода
2.2.3. Реализация концепта в прецедентных высказываниях
Выводы по второй главе
Глава 3. Сходства и различия гендерных концептов в русской и английской лингвокультурах
3.1. Сходства и различия концептов «женственности» в русской
и английской лингвокультурах
3.2. Сходства и различия концептов «мужественности» в
русской и английской лингвокультурах
Выводы по третьей главе
Заключение
Список словарей
Библиография
Список сокращений
ВВЕДЕНИЕ
Достаточно большое количество работ зарубежных и отечественных лингвистов показывает, что гендерные исследования заняли определенную нишу в современном языкознании. Наиболее разработанным направлением гендерной лингвистики можно считать социолингвистическое направление, которое сосредоточивает свое внимание на изучении фонетических и стилистических особенностей, жанрового своеобразия и тематики мужского и женского коммуникативного поведения [Г.В. Гричушникова 1999; Н.В. Карманова 1999; N. Haeri 1995; P. Eckert, S. McConnell-Ginet 1999; A. Hannah, T. Marachver 1999; К. Johnson, E.A. Strand, I’Dimporio 1999; R. Andrews 2000].
Поскольку социолингвистическое направление развилось из идеологиче-ски-ангажированной феминистской лингвистики, то для данного направления актуальным также является рассмотрение в языке мужского доминирования и вопросы политической корректности [М.В. Бирюкова 2000; S. Ehrlich 2000].
Определенную позицию гендерных исследований в лингвистике занимают психолингвистические исследования - ассоциативные эксперименты, целью которых является изучение наиболее и наименее частотных реакций на определенные стимулы. В результате этих экспериментов определяется и интерпретируется совокупность ассоциаций, связанных с «мужественностью» или «женственностью» в коллективном сознании. Помимо реакций, приведенных в Русском ассоциативном словаре [1994 - 1996], определенный интерес представляют работы Ю.А. Сорокина [1999]; К.В. Киуру [2000]; D. Williams,
S. Bennet [1971].
Изучением конструируемых в языке представлений, связанных с мужчинами или женщинами, занимается лингвокультурологическое направление гендерной лингвистики. Внимание исследователей в рамках этого направления обращено на рассмотрение языкового конструирования «женственности» и «мужественности», а также способов формирования их оценки. Адекватным мате-

висимости от половой принадлежности посвящена работа Г.Котофф и Р.Водак [Kotthoff, Wodak 1998].
На материале русского языка исследованиям, объектом которых является изучение речевых особенностей мужчин и женщин, посвящены работы Е.А. Земской, М.В. Китайгородской, H.H. Розановой [1993], И.Г. Ольшанского [1996], И.А. Стернина [1999], Н.В. Хорошевой [2001], JT.A. Грузберг, Т.Н. Ерофеевой [2001], Г.С. Двитяниновой [2001], М.В. Семеновой [2000], Т.Н. Салмина [2003], О. Yokoyama [1999] и ряд других. В вышеупомянутых работах, представляющих различные школы и различную приверженность в лингвистическом описании, затрагиваются не только семантические, синтаксические и фонетические характеристики мужской и женской речи, различие в тематике общения и жанровые особенности мужского и женского коммуникативного поведения в различных коммуникативных ситуациях, но и вопрос о наименовании по признаку пола и вопросы референции.
Согласно результатам упомянутых исследований, женская речь по сравнению с мужской содержит больше эмоциональных оценок, сравнений, гипербол, включает частое переключение на несвязанную с ситуацией общения тематику. Женщины реже, чем мужчины, поучают собеседника (поучительные сентенции создают статус превосходства), с готовностью объясняют свои успехи не своими способностями, а удачно сложившимися обстоятельствами [Земская и др. 1993]. Кроме того, выделяются и ряд фонетических различий -удлинение или дифтонгизация гласных в женском языке, большая степень экспрессивных средств выражения - аспирация, лабиализация и т.д. Рассматривается также различная тематика в разговоре мужчин и женщин, употребление метафор из различных сфер. Отмечается, что в целом мужскую речь характеризует большая степень конкретности выражения, употребление семантически полных слов, в то время как женщины больше ориентированы на понимание собеседником многого из контекста [Yokoyama 1999].
Обращает на себя внимание тот факт, что в рамках данного направления

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.332, запросов: 967