+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Транспозитивная деформация поэтического антропонима

  • Автор:

    Аксенова, Алена Владимировна

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2005

  • Место защиты:

    Тверь

  • Количество страниц:

    134 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава 1. ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ПРИРОДА И СТАТУС ИМЕНИ СОБСТВЕННОГО
1.1. Проблема значения имени собственного: контекст исследований
1.1.1. Теория асемантичности
1.1.2. Теория «прагматического значения»
1.1.3. «Языково-речевой» подход
1.2. Значение и смысл ИС
1.3. Транспозитивная деформация ИС
1.4. Словообразование в транспозитивной деформации ИС
1.5. Поэтический антропоним
1.5.1. Специфика поэтического антропонима
1.5.2. Организация и членение антропонимического пространства текста
1.6. Выводы по Главе
Глава 2. ЭТАПЫ ЖИЗНИ ПОЭТИЧЕСКОГО ИМЕНИ НАРИЦАТЕЛЬНОГО
2.1. Предтекстовый этап
2.2. Текстовый этап
2.2.1. Формирование смысловых составляющих ПИН, построенных по моделям реального именника
2.2.2. Формирование смысловых составляющих «говорящих» ПИН
2.2.3. Формирование смысловых составляющих прецедентных ПИН
2.3. Посттекстовый этап
2.4. Выводы по Главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
х, СЛОВАРИ

Тема настоящего диссертационного исследования связана, с одной стороны, с проблемой значения имени собственного (далее — ИС), а с другой стороны, с рассмотрением процесса перехода имен персонажей художественных произведений в имена нарицательные (далее - ИН).
Значение ИС составляет одну из проблем лингвистики с середины XX в. и до сих пор не имеет однозначного решения. ИС рассматривается исследователями с точки зрения полного отсутствия значения [Бондалетов 1983; Левков-ская 1962; Рассел 1997; Реформатский 1998; Уфимцева 1986; Gardiner 1954; Mill 1943]; наличия значения в речи/тексте и отсутствия его в языке [Есперсен 1958; Курилович 1962; Щерба 1974] и наличия значения и в речи, и в языке [Воробьева 1971; Ермолович 2001; Морозова 1970; Никонов 1971; Щетинин 1962; Galperin 1981].
ИС относится к объекту, не образующему множество, ему соответствует термин «сингулярный термин», то есть термин, «коннотация или интенсионал которого исключает его приложение более чем к одной актуальной вещи» [Степанов 1985: 246]. ИС обозначает индивид, не образующий множество, так что денотат как множество объектов реальности, носящих данное имя, у ИС отсутствует. Поскольку обозначаемого класса объектов не существует, не представляется возможным выделить общие признаки данного класса, следовательно, сигнификата, фиксирующего общие свойства обозначаемого именем класса и являющегося ядром значения, не существует. Так как невозможно выделить ни денотат, ни сигнификат, являющиеся компонентами значения ИН, значения у ИС в системе языка не существует. Таким образом, в данном исследовании мы придерживаемся точки зрения, согласно которой ИС не имеет значения в системе языка.
Хотя ИС не обладает денотатом, при употреблении ИС в речи можно говорить о наличии у него актуального денотата или референта как единичного объекта, к которому может быть приложено имя [Кобозева 2000: 58]. Если у имени в речи есть референт, то в речи ИС имеет референциальное значение.
При функционировании ИС в речи представляется возможным говорить о некой «конфигурации связей и отношений между разными элементами деятельности и коммуникации, которая восстанавливается человеком, понимающим текст сообщения» [Щедровицкий 1995: 562], то есть о смысле. Смысл, возникающий при использовании ИС в речи, может впоследствии кодифицироваться в значении при переходе ИС в ИН. В данном исследовании для обозначения перехода ИС в ИН используется термин М. Я. Блоха, Т.Н. Семеновой [Блох, Семенова 2001] транспозитивная деформация.
Благодаря способности к формированию смысловых составляющих ИС являются неотъемлемой частью произведений художественной литературы. Представляется возможным выделить три этапа, которые имена персонажей литературных произведений или поэтические антропонимы (далее — ПА) проходят в своем развитии: предтекстовый, текстовый и посттекстовый. Предтек-стовый этап распадается на две стадии. Первая стадия есть период бытования имени в реальной, обыденной жизни, на второй стадии происходит формирование литературного текста. В отсутствие реального имени в языке предтекстовый этап ограничивается второй стадией. Поскольку литературное произведение есть система [Лотман 1972: 11], выбор имени не является случайным, но предопределен системными отношениями в тексте, а также отношениями текста с внетекстовыми рядами. В качестве прототипа ПА писателю могут служить имена реальные или вымышленные, созданные по моделям реального именника (среди них значительное место, особенно в литературе прошлых эпох, занимают «говорящие» имена»); прецедентные имена (ПА прецедентных текстов). Прецедентным можно назвать текст, который является значимым для той или иной личности в познавательном и эмоциональном отношениях, хороОбразно-символические возможности поэтического антропонима уходят корнями в долитературную эпоху мифологического миросозерцания. В мифе ИС имеет семантически-ценностное значение в силу того, что «мифологическому мышлению свойственно неотчетливое разделение существа и его имени. Именно в этом скрыт «зародыш» возможностей символического употребления ИС», их превращения в поэтический антропоним [Калинкин 1988: 3].
Одной из важнейших особенностей литературной антропонимии является вымышленность денотата ИС (речь не идёт о прототипах реальных людей исторических произведениях). Нереальность персонажа позволяет писателю наделить его «нужными» для реализации намерения автора качествами. Задумывая литературное произведение, писатель прогнозирует эволюцию персонажа по мере развития сюжета и, следовательно, примерно знает, каким будет тот или иной персонаж. Имя персонажа подбирается с той же целью, а именно — оно служит реализации главной идеи произведения.
Персонаж и его имя «действуют» согласованно, отсюда безусловное влияние характеристик персонажа на семантику имени; в художественном произведении ИС начинает «впитывать» в себя характеристики персонажа. Отсюда мнение некоторых исследователей о том, что ПА, в отличие от ИС все же обладает значением. Например, В.А. Кухаренко [Кухаренко 1988] считает, что, вбирая в себя качественные характеристики персонажа, ИС в художественном произведении приобретает индивидуально-художественное значение. С этим значением ИС может выйти за пределы художественного произведения, стать обозначением целого типа. Согласно исследованию Л.И. Андреевой [Андреева 1995], ПА обладают и значением, и понятием. Лексическое значение литературных антропонимов складывается из трёх основных типов отношений: денотативного, сигнификативного и структурного. Специфика денотативного значения (связи с субъектом или объектом) выражается в следующем: 1) денотатами ПА являются не материальные «предметы» (реальные лица), а идеальные (вымышленные), созданные воображением писателя; 2) персонаж художест-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.251, запросов: 967