Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Калинина, Екатерина Эдуардовна
10.02.19
Кандидатская
2006
Глазов
225 с. : ил.
Стоимость:
499 руб.
ф ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВАНИЯ ИССЛЕДОВАНИЯ
1.1 .Подходы к понятию нормы в лингвистике
1.2. Понятие рамочной конструкции в синтаксисе
1.3 .Глагольная рамка и типология сказуемого: проблема
взаимообусловленности, структура и семантика
0 1 АВзаимодействие языков и особенности изменения в синтаксисе
Выводы по Главе
ГЛАВА 2. ФОРМИРОВАНИЕ РАМОЧНОЙ КОНСТРУКЦИИ КАК
СИНТАКСИЧЕСКОЙ НОРМЫ
^ 2.1 .Типологический статус рамочной конструкции в контексте общей
эволюции индоевропейского предложения
2.2.Генезис рамочной конструкции и языковая норма
2.3.Процесс становления рамочной конструкции как синтаксической
нормы немецкого языка
Выводы по Главе
• ГЛАВА 3. ОСОБЕННОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ РАМОЧНОЙ
КОНСТРУКЦИИ КАК СИНТАКСИЧЕСКОЙ НОРМЫ ГЕРМАНСКИХ ЯЗЫКОВ НА ФОНЕ ЯЗЫКОВЫХ
КОНТАКТОВ
ф 3.1.Особенности синтаксической нормы языка идиш
3.2. Формирование и особенности синтаксической нормы в фризском языке
3.3. Формирование и особенности синтаксической нормы в нидерландском (голландском) языке
3.4.Африкаанс: формирование синтаксической нормы
Выводы по Главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ
Приложение I, Образцы многократно обрамленных предложений
Приложение 2.Презентация функционирования рамочной конструкции в
предложениях немецкого языка XVII в
Приложение 3.Презентация функционирования рамочной конструкции в
предложениях немецкого языка XVIII в
Приложение 4. Презентация функционирования рамочной конструкции в
предложениях языка идиш
Приложение 5.Презентация функционирования рамочной конструкции в
предложениях фризского языка
Приложение 6.Презентация функционирования рамочной конструкции в
предложениях нидерландского языка
Приложение 7. Презентация функционирования рамочной конструкции в предложениях языка африкаанс
Настоящее диссертационное исследование является продолжением трудов отечественных и зарубежных ученых, посвященных динамике синтаксических норм в германских языках в целом и становлению рамочной конструкции (РК) в западногерманских языках в частности.
Проблема, которая рассматривается в диссертационном исследовании, затрагивает одну из основных идиоэтнических особенностей синтаксического строя современного немецкого языка - РК.
В настоящее время РК не является, к сожалению, объектом пристального наблюдения и исследования. Это связано, по-видимому, с тем, что наиболее жаркая полемика вокруг генезиса и формирования РК разгоралась в 70 - 80-е гг. прошлого столетия (В.Г. Адмони, Э.Г. Ризель, М.М. Гухман, Е.А. Крашенинникова, М.Д. Боголюбов, В.В. Богданов,
H. Brinkmann, U. Engel, J. Schildt, W. Schmidt). Несмотря на то, что РК является синтаксической нормой, ее изучением занялись относительно поздно, лишь в 30-е гг. XX в. (М.Я. Блох, К. Боост, В.Г. Адмони, Э.Г. Ризель, В.М. Жирмунский, М.М. Гухман). Необходимо также отметить, что первые публикации об этой яркой идиоэтической примете немецкого предложения принадлежат перу не немецких, а зарубежных ученых: швейцарского лингвиста Ш. Бенэ, отечественных германистов В.Г. Адмони и В.М. Жирмунского, румынского лингвиста Т. Брату. Среди германских лингвистов первым обратился к проблеме изучения РК Э. Драх. Все лингвисты, занимавшиеся позднее вопросами РК, разделились на два лагеря в зависимости от того, какой точки зрения они придерживались по поводу генезиса РК в немецком языке: 1) РК — явление, перенесенное из латинского языка на немецкую почву; 2) РК - явление, присущее синтаксису немецкого языка.
Несмотря на то, что в 70 - 80-е гг. XX в. появилось много работ, посвященных исследованию РК, все они затрагивали лишь отдельные
Спрягаемый, грамматически детерминируемый элемент РК выражает все грамматические категории глагола, а его топологическая позиция служит указанием на коммуникативную направленность предложения (первая позиция в побудительном и вопросительном предложении; вторая - в повествовательном); конечная позиция указывает на то, что данное предложение является придаточным.
Неспрягаемый, семантически детерминируемый элемент РК несет основное значение сказуемого. К.Э. Зоммерфельдт, Д. Нериус и Г. Штарке терминологизируют его “полюсом цели” ^е1ро1), а спрягаемый элемент “полюсом выхода” (Ausgangspol) [8оттегРе1ск 1983:193]. Согласно их концепции, структура и значение сказуемого “выходят” из позиции, которую занимает спрягаемый элемент РК, и достигают цели (структурного и семантического выражения) в позиции, которую занимает неспрягаемый элемент рамки.
В немецком языкознании широко распространена также “теория напряженности”, разработанная немецким языковедом К. Боостом. Он определяет предложение, а именно тот отрезок предложения, который ограничен компонентами РК, как “поле напряжения”, как “напряженное единство”, т.е. то постоянное ожидание, в котором протекает восприятие фразы слушающим, поскольку до произнесения последнего слова предложения (конечного элемента РК) смысл предложения остается нераскрытым*.
В теоретической грамматике немецкого языка РК трактуется как критерий деления предложения на “поля”: предполье, середина, заполье [8оттегГе1сК 1983:192-193], [Engel 1988:303]. Германисты рассматривают проблему организации предложения с точки зрения позиции подлежащего и второстепенных членов предложения относительно позиции рамкообразующих элементов в полях (см. выше). Данная концепция
* “Теория напряженности” будет рассмотрена нами подробнее в Главе 2 в связи с вопросами генезиса и нормализации РК в немецком языке.
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Дискурсивная специфика реализации юмористической тональности | Морозова, Анастасия Михайловна | 2013 |
Отражение образа профессионала в языковом сознании | Кудрук, Глеб Николаевич | 2008 |
Лексико-стилистическая вариативность языка: социальный и гендерный аспекты : На материале произведений Джона Фаулза | Токарева, Ирина Евгеньевна | 2006 |