+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Способы репрезентации акциональной когеренции в текстовых фрагментах : на материале русского и английского языков

Способы репрезентации акциональной когеренции в текстовых фрагментах : на материале русского и английского языков
  • Автор:

    Стахова, Лариса Владимировна

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2007

  • Место защиты:

    Ульяновск

  • Количество страниц:

    145 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"Глава первая. МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ АНАЛИЗА КАТЕГОРИИ АКЦИОНАЛЬНОСТИ 
1.1. Толкование «языковой понятийной категории» в лингвистике

Глава первая. МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ АНАЛИЗА КАТЕГОРИИ АКЦИОНАЛЬНОСТИ

1.1. Толкование «языковой понятийной категории» в лингвистике


1.2. Категория акциональности как центральный компонент значения глагольной лексемы

1.3. Соотношение категорий аспектуальности и акциональности в семантике


глагола

Выводы по первой главе

Глава вторая. СПОСОБЫ ОБЪЕКТИВАЦИИ ЛОГИКО-МЫСЛИТЕЛЬНОЙ КАТЕГОРИИ АКЦИОНАЛЬНОСТИ

2.1. Вербализация логико-мыслительной категории акциональности

2.2. Инвариантная модель синтагмемы акционального типа

2.3. Классификация глаголов в соответствии с их синтагмемной


структурой
Выводы по второй главе
Глава третья. ОСОБЕННОСТИ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ АКЦИОНАЛЬНОЙ КОГЕРЕНЦИИ В ТЕКСТОВОМ ФРАГМЕНТЕ
3.1. Функционирование стереотипной синтагмемы в условиях речевого контекста
3.2. Проблема определения границ текстового фрагмента
3.3. Акциональная когеренция в ситуациях различного типа
3.3.1. Определение типа ситуации в соответствии с количеством действующих субъектов
3.3.2. Способы акциональной когеренции в текстовых фрагментах с одноплановой перспективой изображения
действительности
3.3.3. Акциональная когеренция в текстовых фрагментах с
многоплановой перспективой изображения действительности
3.3.4. Виды акциональной когеренции в псевдомногоплановых
ситуациях и ситуациях промежуточного типа
3.4. Имплицитность как дополнительное средство акциональной когеренции в текстовом фрагменте
3.5. Участие темпоральных характеристик глагольных формативов в
организации акциональной когеренциии
Выводы по третьей главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРНЫХ ИСТОЧНИКОВ
В лингвистической литературе существует значительное количество работ, посвященных всестороннему изучению глагола. Глагол рассматривается, прежде всего, как носитель предикативности [Булыгина, Шмелев, 1997; Арутюнова, 2003; Chafe, 1970; Пупынин, 1996 и др.]. Особое внимание в современной лингвистике уделяется анализу глагольной семантики, в центре которой помещается категория акциональности [Апресян, 2004; Петрухина, 2000; Уфимцева, 2002; Бондарко, 1991 и др.]. Отмечается имплицитное включение в значение глагольной лексемы указания на отношения между глаголом и его актантами [Уфимцева, 2002; Фефилов, 1985; Кобозева, 2000; Пупынин, 1996; Бондарко, 1991 и др.]. Глагольное наименование рассматривается и с когнитивной точки зрения как часть речи, отражающая определенный пласт человеческого опыта [Кубрякова, 1992]. Всесторонний анализ семантики глагола проводился не только в рамках традиционного одноуровневого анализа отдельных категорий, но и на основе комплексного многоуровневого морфотемного анализа [Фефилов, 1997; Рохлин, 2002; Гридина, 2003]. Однако проблема взаимодействия нескольких глагольных формативов в рамках текстового фрагмента не была в полной мере представлена в перечисленных выше работах, что обуславливает актуальность выбранной темы диссертационного исследования.
Согласно морфотемной концепции, в рамках которой проводилось исследование, главное значение языковой единицы представляет собой комплекс логико-семантических признаков или понятийных категорий; структурно-позиционных признаков, фиксирующих место понятийных элементов в структуре значения; модификационных признаков, отражающих типы логико-мыслительных понятий и характеризующих их взаимодействие; контенсиональных признаков, представляющих информацию о содержании объективируемых понятий. Все вышеперечисленные признаки объединяются в ярусы, которые, в свою очередь, линейно организуются в синтагмемы, т.е.

шипеть - to sizzle, дребезжать - to rattle, to tinkle (КСП: Субъ_интра_ Релятив (П/НП)_ Акционал + Акустический Объект_интра)
1.1.Г Возвратные глаголы, объективирующие субъектно ориентированное действие, в результате которого субъект приобретает новое качество. Примером может служить синтагмема глагола «согреться», включающая указание на субъект действия, само действие и на новое качество субъекта, приобретаемое в результате действия: согреться = «кто-то/что-то» + «совершить действие» => «стать теплым, горячим» + «себя». согреться - to warm (oneself), to get warm, разлиться - to suffuse, разрастись
- to bush out, прищуриться - to squint, нахмуриться - to frown, выпрямиться
- to draw oneself up, разогреться - to warm up, впитаться - to soak (into), to be absorbed (by), съежиться - to huddle up, запылиться - to become dusty, раскрошиться - to crumble, развалиться - to fall to pieces, fall apart (КСП: Субъ_интра_Релятив (П/НП)_ Акционал + Квалитатив)
Вторая группа включает в себя глаголы передвижения. Определение границ данной группы является довольно сложным, т.к. лингвисты предлагают различные критерии для вычленения группы глаголов движения. Например, Н.А. Торопова относит к глаголам передвижения:
1. глаголы непереходные, обозначающие поступательное движение субъекта (идти, ехать, приходить, входить, убегать и др.);
2. глаголы переходные, обозначающие одновременное поступательное движение объекта и субъекта (везти, нести, принести, вывезти и др.);
3. глаголы переходные, обозначающие поступательное движение только объекта (брать, давать, посылать, тащить, вынимать и др.);
4. глаголы, обозначающие какое-то неопределенное движение (бить, ударять, вбивать, садиться и др.).
Как свидетельствует сам автор, данная классификация не решает «вопроса о границах подкласса глаголов движения» [Торопова, 1975: 274 - 275], но основная идея, которая прослеживается в приведенной классификации, заключается в том, что глаголы движения характеризуются поступательным

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.259, запросов: 967