Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Лобанова, Ирина Владимировна
10.02.19
Кандидатская
2007
Иваново
230 с. : ил.
Стоимость:
499 руб.
ГЛАВА I. ИСТОРИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ФОРМИРОВАНИЯ НЕМЕЦКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА И ПРОИЗНОШЕНИЯ
1.1. Общетеоретические подходы к анализу проблемы языковой нормы. Становление немецкого национального языка и формирование литературной нормы
1.2. Из истории формирования нормативности немецкого произношения
1.3. Установление единых правил орфографии. Взаимосвязь орфографии и произношения
1.4. Фонетические характеристики звукового строя немецкого языка периода нормализации
ВЫВОДЫ ПО I ГЛАВЕ
ГЛАВА II. ОТРАЖЕНИЕ ФОНЕТИЧЕСКИХ ХАРАКТЕРИСТИК ЯЗЫКА И РЕЧИ В НЕМЕЦКИХ ОРФОЭПИЧЕСКИХ СЛОВАРЯХ КОНЦА XIX-XX ВВ
2.1. Донаучные попытки отражения произносительных особенностей немецкого языка в словарях
2.2. Регистрация произношения в словаре Т. Зибса
2.2.1. Т. Зибс «Немецкое сценическое произношение» (1912 г.)
2.2.2. Т. Зибс «Немецкий литературный язык. Сценическое произношение» (1957 г.)
2.2.3. Т. Зибс «Немецкое произношение. Чистое и умеренное литературное произношение с орфоэпическим словарем» (1969 г.)
2.3. Представление фонетических явлений в словаре В. Фиетора
2.3.1. В. Фиетор «Произношение письменного немецкого языка» (издания 1895 г., 1909 г.)
2.3.2. В. Фиетор ’’Немецкий орфоэпический словарь” (1921 г.)
2.4. Фонетические пометы и орфоэпические рекоменда: . тгддии в произносительном словаре под редакцией Г. Креха
2.4.1. “Словарь немецкого произношения” - \Т)А (1964/1969/1972/1974 гг.)
2.4.2. "Большой словарь немецкого произношения" - вХУБА ( * 982 г.)
ВЫВОДЫ ПО II ГЛАВЕ
ГЛАВА III. ОТРАЖЕНИЕ ФОНЕТИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЕЙ СОВРЕМЕННОГО НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА В ОРФОЭПИЧЕСКОМ СЛОВАРЕ СЕРИИ «ДУДЕН»
3.1. Социально-языковая ситуация в современной Германии
3.2. Проблема лексикографического отражения современной немецкой произносительной нормы
3.2.1. Орфоэпические характеристики в словаре «Дуден» 196» 2, 1974 и 1990 гг. издания
3.2.2. Отражение произносительных особенностей в словаре «,— ; {уден» 2000,2005 г.г. издания
ВЫВОДЫ ПО III ГЛАВЕ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ
Проблема формирования литературного языка и его исторических взаимоотношений с территориальными диалектами получила в отечественной и зарубежной лингвистике всестороннюю трактовку на материале различных языков. Известно, что национальный язык является исторической категорией и формируется в процессе образования нации на основе территориальных диалектов, вступая с ними, на разных этапах своего развития, в сложные отношения. Актуальным для лингвистической теории является вопрос исторической последовательности развития различных уровней языковой структуры в сочетании с внутрисистемными и экстралингвистическими факторами.
Любой национальный язык представляет собой совокупность
разнообразных явлений, а именно, таких, как литературный язык, просторечие, территориальные и социальные диалекты, жаргоны.
Представление о литературности - нелитературности, т.е. нормативности -ненормативности изменяется в различные исторические эпохи, и это связано, в первую очередь, с процессами развития и изменения литературного языка.
Одной из важнейших лингвистических проблем является не только изучение процесса формирования и распространения норм национального литературного языка в определенном языковом сообществе, но и установление социолингвистических закономерностей их изменения, в том числе под влиянием письменности и современных процессов
коммуникации. Не менее актуально исследование особенностей взаимодействия языка, общества и его культуры, письменной и устноразговорной форм общенациональной речи, роли кодификатора в современных условиях. Проблема динамичного понимания языковой, в частности, произносительной нормы, также относится в настоящее время к широкому кругу актуальных языковедческих исследований.
Как мы уже отмечали, нововерхненемецкий период принципиально отличается от предыдущих тем, что в это время наряду с диалектами образуется единый общенемецкий национальный язык. Возникнув в основном на разнообразной в диалектальном отношении территории восточносредненемецких провинций (Верхняя Саксония, Тюрингия), национальная норма постепенно распространилась на все другие территории Германии, включая и те области, где господствовали нижненемецкие диалекты.
Фонетика современного немецкого языка носит явные следы его смешанного диалектального происхождения, явившегося результатом «перемалывания» диалектов, их взаимного воздействия друг на друга и приспособления. Будучи в своей основе верхненемецкой, фонетическая система современного языка включает и нижненемецкие особенности (Зинд ер, Строева 1965: 138).
Обратимся к краткому анализу системы вокализма и консонантизма в немецком языке. Ученые полагают, что к началу XVII века формирование звукового строя немецкого языка практически завершилось. По свидетельству ученых, в средневерхненемецкий период наблюдалось значительное увеличение состава фонем, а в нововерхненемецком литературном языке мы видим его сокращение. Это особенно заметно в системе гласных, но изменения были также и в системе согласных.
JI.P. Зиндер и Т.В. Строева отмечают, что сокращение в инвентаре гласных фонем происходило, в первую очередь, за счет уменьшения вариантов фонемы е-образного звучания, которых в средневерхненемецком было пять. Это краткий открытый /в/, который представляет и старый германский /ё/, и возникший по примарному (первичному) умлауту закрытый /е/, и появившийся значительно позже сверхоткрытый Ш. В настоящее время одинаково произносятся, и тем самым не противопоставляются друг другу, корневые lei в словах /felt/, /brst/, /'esen/,
где /е/ восходит к старому /ё/; /eitern/, /'erbe/, /bet/ - к древнейшему
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Лингвопрагматика эвфемизации и дисфемизации англоязычного и русскоязычного политического дискурса | Цатурян Мариам Ашотовна | 2020 |
Структура лексико-семантического поля "птица" в языковом сознании носителей русского, английского и немецкого языков | Сибул, Виктория Владимировна | 2007 |
Образ идеального собеседника в языковом сознании носителя языка : психолингвистическое исследование | Вовк, Елена Вячеславовна | 2012 |