+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Концепт "Богатство": когнитивно-прагматический аспект : на материале русского и английского языков

  • Автор:

    Клементьева, Елена Валерьевна

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2008

  • Место защиты:

    Краснодар

  • Количество страниц:

    201 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава 1. КОГНИТИВНЫЙ И КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТЫ
ИЗУЧЕНИЯ КОНЦЕПТОВ
' 1 . ' ’ *
1.1 .Основные направления в изучении взаимосвязи языка, мышления,
культуры. Роль языка в формировании картины мира
1.2.Когнитивная парадигма и области ее применения в лингвистике
1.2.1. Когнитивный подход к изучению значения слова
1.2.2. Организация и представление знаний
1.2.3. Когниотип в системе представления знаний
1.2.4. Дискурс и его связь с когнитивными науками
ГЗ.Концепт как когнитивный феномен
1.3.1. Место и роль концепта в современной лингвистике
1.3.2. Структура и виды концептов
1.3.3. Метафорическое измерение концепта
1,4.Методы и методики изучения концепта. Ментально-лингвистичекая
модель исследования концепта «Богатство»
ВЫВОДЫ
Глава 2. РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ И ТРАНСФОРМАЦИЯ КОНЦЕПТА
«БОГАТСТВО» В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ
2.1.Представление концепта «Богатство» в Библии и русской
православной традиции
2.1.1. Концепт «Богатство» в Ветхом Завете
2.1.2. Концепт «Богатство» в Новом Завете
2.1.3. Отражение концепта «Богатство» в русской православной традиции

2.2. Представленность английского менталитета в лексикофразеологических и индивидуально-авторских средствах объективации концепта «Богатство»
2.3. Представленность русского менталитета в лексикофразеологических и индивидуально-авторских средствах объективации концепта «Богатство»
2.4. Общее и различное в современном менталитете англичан, американцев и русских по отношению к концепту «Богатство»
ВЫВОДЫ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ

Вторая половина XX века и начало XXI века ознаменованы резким всплеском интереса к когнитивной лингвистике. Научные исследования, посвященные вопросам изучения взаимосвязи и взаимовлияния языка, мышления, сознания и культуры в настоящее время переживают период расцвета. Когнитивный подход к изучению языка позволяет взглянуть на использование языка не только как на отражение внутреннего мира человека, но и на то, как язык позволяет познать внешний мир сознанием человека (Болдырев 2004). Когнитивные исследования направлены на познание универсального опыта, зафиксированного в культурной памяти народа, способствуют глубокому пониманию национального менталитета, его ценностей и приоритетов. Ключевыми познавательными категориями являю гея концепты, т.е. «многомерные, культурно-значимые социопсихические образования в коллективном сознании, опредмеченные в той или иной языковой форме» (Карасик 2002: 139-140).
Актуальность настоящего исследования определяется необходимостью когнитивного осмысления концепта «Богатство» как одного из базовых концептов русской, британской и американской культур. Будучи объектом междисциплинарных исследований, концепт «Богатство» недостаточно полно изучен в лингвистике. Кроме того, в современном российском обществе произошел ряд исторических, политических, соццальных, культурных изменений, с новой силой актуализировавших концепт «Богатство». Отношение российского народа к богатству изменяется и под влиянием зарубежных культур, в частности - британской и американской. Поэтому разностороннее изучение концепта «Богатство» обусловливает актуальность предпринятого нами исследования.
Объектом исследования является концепт «Богатство» в русском и английском языках. В качестве предмета исследования рассматриваются се-

По определению Е.С. Кубряковой, значением слова становится лишь концепт, «схваченный1 знаком». Поэтому соотношение между значениями и концептами имеет сложный характер. Ярким примером являются союзы, местоимения, частицы, у которых трудно обнаружить конкретное значение. В то же время всем абсолютно понятны концепты, которые за ними стоят: соединение, противопоставление, указание, замещение предмета или лица и т.д. (Кубрякова 1991': 27).
Таким образом, мы считаем, что термины «концепт», «понятие», «значение» нельзя отождествлять, это разные сущности: концепт шире значения, а понятие уже значения, следовательно, и концепта. Значения передают лишь некоторую часть наших знаний о мире, основная, же доля этих знаний хранится в нашем сознании в виде концептов, в содержание которых могут включаться новые характеристики.
1.3.2. Структура и виды концептов
Соотношение компонентов в содержании одного концепта (или явления культуры) и способы их обнаружения занимали исследователей уже давно.
Из признания концепта планом содержания языкового знака следует, что он включает в себя помимо предметной отнесенности всю коммуникативно значимую информацию. Прежде всего, это указания на место, занимаемое этим знаком в лексической системе языка: его парадигматические, синтагматические и словообразовательные связи. В семантическую структуру концепта входит также вся прагматическая информация языкового знака, связанная с его экспрессивной и иллокутивной функциями. Еще одним высоковероятным компонентом семантики концепта является когнитивная память слова: смысловые характеристики языкового знака, связанные с его исконным предназначением и системой духовных ценностей носителей языка (Яковлева 1998: 45; Апресян 1995 (а): 170; Телия 1996: 230). Однако наибо-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.171, запросов: 967