+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Коммуникативно-прагматический потенциал слов-аргументаторов

Коммуникативно-прагматический потенциал слов-аргументаторов
  • Автор:

    Нешева, Татьяна Владимировна

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2008

  • Место защиты:

    Иркутск

  • Количество страниц:

    190 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ 
1.1. Лингвистический статус слов encore - еще, déjà - уже

ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ

ИЗУЧЕНИЯ СЛОВ-АРГУМЕНТАТОРОВ

1.1. Лингвистический статус слов encore - еще, déjà - уже

1.2. Аргументативный статус слов encore - еще, déjà —уже

1.2.1. Лингвистический аспект теории аргументации

1.2.2. Теория языковой аргументации и

аргументативный потенциал слов-аргументаторов

1.3. Вариативность определений понятия нормы

1.4. Градуальный аспект слов-аргументаторов

1.5. Аргументативный статус слов encore - еще, déjà-уже относительно разных типов

коммуникативно-прагматической нормы


1.5.1. Количественная норма
1.5.2. Временная норма
1.5.3. Норма интенсивности действия или состояния
1.5.3.1. Статус интенсификаторов в рамках
теории языковой аргументации
Г.5.3.2. Дейктический аспект слов-аргументаторов в рамках нормы интенсивности
действия или состояния
1.5.4. Норма кореференции
ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ
ГЛАВА II. СЕМАНТИЧЕСКИЙ И ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТЫ СЛОВ-АРГУМЕНТАТОРОВ
2.1. Семантические характеристики слов-аргументаторов
2.1.1. Семантические особенности формирования проспекции и ретроспекции

2.1.1.1. Значение проспекции
2.1.1.2. Значение ретроспекции
2.1.1.3. Пересечение проспекции и ретроспекции
2.1.2. Значение интенсивности
2.1.3. Значение уточнения
2.1.4. Значение контраргументации
2.1.5. Актуализация основных значений
слов-аргументаторов при отрицании
2.2. Прагматический аспект слов-аргументаторов
2.2.1. К проблеме взаимосвязи понятий «аргументативность», «прагматика» и
«коммуникативная стратегия»
2.2.2. Стратегичность слов-аргументаторов в функциональном аспекте
2.2.2.1. Ассертивная функция-стратегия
2.2.2.1.1. Функция констатации и обоснования доводов
2.2.2.1.2. Поясните л ьно-о бъясняющая функция-стратегия
2.2.2.1.3. Функция-стратегия
противопоставления
2.2.2.2. Директивная функция-стратегия
2.2.2.3. Декларативная функция-стратегия
2.2.2.4. Экспрессивная функция-стратегия
2.2.2.4.1. Выражение модальной оценки
2.2.2.4.2. Эмоционально настраивающая функция-стратегия
2.2.2.5. Комиссивная функция-стратегия

2.3. Взаимодействие формы, функции и значения
слов-аргументаторов
ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ
И ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ПРИМЕРОВ
И ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

тий прошедших лет. Encore также может быть рассмотрен как слово-аргументатор со знаком «+». «Влажное» состояние усов соответствует предыдущей информации о гримировании.
Если в отношении количественной нормы аргументаторы encore -еще всегда свидетельствуют о ее превышении, то временная норма может быть и не достигнутой, в этом случае аргументаторы выражают значение затянутости действия, состояния или процесса, как это можно наблюдать в высказывании:
(22) ...matin on m’habillait encore endormi. J’avais très sommeil mais on continuait à m’habiller et on me sortait dans la rue (Cosmo, 2004, 45),
в котором речь вновь заходит о нахождении в определенном состоянии в описанный промежуток времени: между сном и пробуждением. Чаще всего это состояние обозначают термином «дремота» («une somnolence»). Но это понятие абстрактно, оно не отражает степени смещения либо в сторону «сна», либо «бодрствования». Но «encore endormi» указывает на смещение ко «сну». Хотя автор понимает его кратковременность, и продолжение фразы подтверждает это. «Спящее» состояние героя не соответствует действиям, которые с ним производили. Поэтому encore предстает в роли аргумен-татора со знаком «-».
- Аргументаторы encore - еще могут выступатьмаркерами.перехода от -одного временного интервала к другому.
В примере:
(23) ...les amis proches hier encore ? Car ils connaissent bien tous les cheminements de repli (Cosmo, 2004, 46),
присутствует временной указатель - «hier encore». Но акцент ставится не на длительном пребывании в положении «les amis proches», а на быстром переходе из этого состояния в неопределенное. «Hier» - недалекий в прошлом момент относительно настоящего времени. Encore усиливает связь времени и объясняет горечь потери друзей, боль одиночества. Автор сравнивает со-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.462, запросов: 967