+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Семантическое и концептуальное пространства русского этикета

Семантическое и концептуальное пространства русского этикета
  • Автор:

    Аверкиева, Мария Сергеевна

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2009

  • Место защиты:

    Екатеринбург

  • Количество страниц:

    224 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Глава 1. Теоретические основы исследования 
§ 1. Этикет и моральные нормы § 2. Теория речевого этикета


Содержание
Введение

Глава 1. Теоретические основы исследования

§ 1. Этикет и моральные нормы § 2. Теория речевого этикета

§ 3. Исследование категории «вежливость» в социальном и лингвистическом аспектах


§ 4. Лексикографическая репрезентация языковых средс тв русского речевого этикета Выводы

Г лава 2. Семантическое поле «Этикет»


§ 1. Понятия семантического поля, семантического пространства, семантического расстояния

§ 2. Общая характеристика принципов описания семантического поля «Этикет»

§ 3. Структура семантического поля «Этикет»


Выводы
Глава 3. Концепт «вежливость» и способы его репрезентации в лексике русского языка
§ 1Л Іонятие концепта в современной лингвистике § 2. Репрезентация концепта «вежливость»
3.2Л. Лексикографическая репрезентация концепта «вежливость»
3.2.2. Контекстуальные репрезентации концепта «вежливость» Выводы
Глава 4. Моделирование «этикетных» фреймов «знакомство», «благодарность», «извинение»
§ 1. Фреймовая семантика
§ 2. Фреймовая структура «этикетных» концептов «знакомство», «благодарность», «извинение»
4.2.1. Фрейм «знакомство»
4.2.2. Фрейм «благодарность»
4.2.3. Фрейм «извинение»
Выводы
Заключение
Библиография
Список аббревиатур
Приложение. Толковый словарь этикетной лексики

Введение
Диссертационная работа выполнена в русле антропологического направления лингвистики и посвящена исследованию семантического и концептуального пространств русского этикета.
В работе используется понятие «пространство», которое, хотя и обладает метафоричностью, но оказывается удобным для осмысления лексики как открытой системы со сложными отношениями и пересекаемостью парадигм.
Идею пространственной организации лексики раскрывают в своих работах Ю. Д. Апресян, Г1. Н. Денисов, Е. С. Кубрякова, А. И. Новиков, Ю. С. Степанов и др. Особый вклад в развитие этой идеи внесли представители Уральской семантической школы (Л. Г. Бабенко, Т. М. Воронина, Ю. В. Казарин, М. Л. Кусова, И. К. Миронова, А. М. Плотникова. М. В. Слаутина и др.). Так, Л. Г. Бабенко основными характеристиками языкового пространства называет протяженность, объем, незамкну-гость, размытость границ, непрерывность, возможность вмещать что-либо, возможность иметь направленность и быть измеренным [см. Бабенко 1999: 12]. В развиваемой в работах Л. Г. Бабенко концепции выделяются лексическое, лексико-семантическое, семантическое, деривационно-семантическое, денотативное, концептуальное пространства [см. Там же]. Для данного диссертационного исследования основополагающими являются понятия семантического и концептуального пространств. Семантическое пространство Л. Г. Бабенко определяет как «совокупность семем, структурно организованных в семантические комплексы, включающие в свой состав категориально-лексическую и дифференциальную семантику, выводимую из всех слов одной тематической или лексико-семантической группы слов и рассматриваемую в отвлечении от них» [Там же: 12]. Концептуальное пространство рассматривается как «набор ключевых концептов, аккумулирующих наши знания о мире действительности в семантике языковых знаков и соотносимых с концептуализированными областями» [Там же: 13].
Исследование семантического пространства этикета, имеющего, на наш взгляд, полевую организацию, позволяет обобщить представления об этикете как о явлении действительности и подойти к моделированию концептуального пространства русского этикета, представляющего собой совокупность этикетных концептов.
Категория гоноративности, несомненно, имеет онтологический характер, поскольку она отражает отношения, существующие в реальной действительности. Прагматический характер категории гоноративности проявляется в ее определяющей роли при коммуникативной установке на успех/неуспех общения. Г'оноратив-ность также является и категорией гносеологической, так как соблюдение норм покоится на знании культуры, традиций, обычаев, исторического опыта [см. Конюш-кевич 1998: 30].
Таким образом, категория гоноративности (вежливости) синкретична по своей природе, содержанию и функционированию; она обращена к миру, языку и человеку.
Вежливость как одна из форм морального общественного сознания манифестируется в системе знаков, что позволяет лингвистам говорить о вежливости как о лингвистической категории.
Средства выражения вежливости в русском языке отличаются богатством и многообразием. Существуют экстралингвистические и собственно лингвистические средства выражения вежливост и. Их описание проведено А. Г. Балакаем в монографии «Русский речевой этикет и принципы его лексикографического описания» [Балакай 2002: 14 - 15].
К экстралинвистическим средствам относятся: кинестетические средства, то есть телодвижения и жесты знакового характера: вставание, снимание головного убора, поклон, реверанс, рукопожатие, целование руки, помахивание рукой в знак приветствия или прощания и другие; мимические средства: улыбка, взгляд, выражение печали, удивления, восхищения; фонационные средства: комфортный для собеседника темп речи, тембр голоса, дикция; эпистолярно-графические средства: комфортный для адресата почерк, соответствующие этикету' форма расположения текста и его частей, тип оформления рукописи или машинописи, размер, качество бумаги, оформление конверта и т.д.
К собственно лингвистическим средствам выражения вежливости относятся: фонетические, лексико-фразеологические, словообразовательные, орфографические, морфологические, синтаксические средства.
Лексико-фразеологические средства - вежливые, приветливые, ласковые слова и устойчивые словесные формулы речевого этикета: «здравствуйте», «спасибо»,

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.218, запросов: 967