+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Предметно-терминологическая сфера "банковская деятельность": деривационно-прагматические и социокультурные аспекты

Предметно-терминологическая сфера "банковская деятельность": деривационно-прагматические и социокультурные аспекты
  • Автор:

    Плаксин, Владимир Аркадьевич

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2010

  • Место защиты:

    Ставрополь

  • Количество страниц:

    146 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
1.3. Банковская реклама как лингвокультурный фактор развития предметной 
области «Банковская деятельность»


СОДЕРЖАНИЕ
Введение
Глава 1. Предметно-терминологическая область «Банковская деятельность» в системе современного экономического

пространства


1.1 .Экстралингвиетическая и социально-прагматическая обусловленность развития предметной области «Банковская деятельность»
1.2.Термин как когнитивный, информационный и социокультурный знак: основные концепции и аспекты классификации

1.3. Банковская реклама как лингвокультурный фактор развития предметной

области «Банковская деятельность»


Выводы
Глава 2. Лексико-семантические и понятийно-деривационные особенности предметной области «Банковская деятельность»
2.1. Терминосфера «Банковская деятельность» как вербально- понятийная основа и системообразующий сегмент экономического дискурса
2.2. Актуальные способы и когнитивные механизмы деривации банковской профессионально-терминологической лексики
2.2.1. Морфологический способ деривации
2.2.2. Лексико-семантический способ деривации
2.2.3. Синтаксический способ деривации
Выводы
Заключение
Библиографический список

ВВЕДЕНИЕ
Диссертационное исследование посвящено актуальной современной проблеме языкознания - изучению и характеристике важнейших деривационных, социальных и культурно значимых особенностей и когнитивных принципов организации новой для отечественного терминоведения предметно-терминологической сферы «Банковская
деятельность». Семантический поиск, осуществляемый на основе знаний об отношениях между понятиями предметной области, выраженными языковыми средствами, привлекает в этом смысле многих исследователей.
К терминосфере «Банковская деятельность» полностью приложимы сделанные российскими экономистами следующие концептуальные выводы: «Доминантой, определяющей , вектор трансформационных процессов в финансовых системах государств, является финансовая глобализация, существенно влияющая на их стабильность и зачастую не учитывающая национальных особенностей» (Вовченко, 2006: 3). Глобализация выступает основным трендом развития мировой финансовой системы и является органическим элементом внутригосударственных трансформаций, что отражает возрастающую потребность мировой и национальных экономик и финансовых систем в новых подходах к решению насущных проблем экономического развития. Наиболее отчётливо роль глобализации проявляется именно в банковской системе, что отражается и на всей вербальной основе предметной области (ПО) «Банковская деятельность».
Начало 21-го века ознаменовалось усилением интереса филологов к феномену предметной области (например, З.И. Ломинина, 2000; Н.В. Буянов, 2001; М.Н. Кунина, 2001; Т.С. Кондратьева, 2001; A.B. Жандарова, 2004; К.А. Шипков, 2004; Е.Н. Трифонова, 2004; П.В. Лихолетова, 2005; Г.Н. Говорова, 2006; Л.В. Колесникова, 2007; И.В. Телятникова, 2007; Д.И. Лягайло, 2007 и др.). В то же время, как показывает анализ научной литературы по этой проблематике, предметная область «Банковская деятельность» до настоящего

времени ещё не была выделена как целостное самостоятельное лингвокультурное образование, хотя уже начинают появляться первые работы, так или иначе связанные с «банковской» тематикой (см. диссертацию Е.Н. Золотарёвой «Языковые принципы организации текста банковской рекламы (на материале печатной продукции)», 2008 г.). Различные аспекты банковской сферы в российском терминоведении ещё только начинают изучаться, что определяется интра- и экстралингвистическими причинами. Лингвистический термин «предметно-терминологическая сфера» в диссертационной работе используется в самом широком смысле как синоним понятий «терминосистема», «предметная область», «предметно-терминологическая область».
Следует признать, что в российском терминоведении пока не осуществлялась когнитивная классификация и полисистемное описание банковских понятий и специальной лексики, не изучались особенности деривации специальной лексики и терминов, функционирующих в различных по жанру текстах, связанных с банковской деятельностью в России и за рубежом. Обзор научных источников по данной проблематике свидетельствует, что до настоящего времени также не были исследованы особенности семантики банковских терминов-фразеологизмов, не изучены семиотические, категориальные и прагматические характеристики терминов банковского дела в целом. Всё это подлежит системному изучению и описанию по причине высокой социально-экономической значимости предметно-терминологической области «Банковская деятельность» для дальнейшего развития современной лингвокультуры, рыночно-финансовой терминологии и экономической лингвистики. Одним из доказательств правомерности выделения данной ПО как самостоятельного образования можно считать появление специальных терминологических словарей банковских терминов, особенно широко представленных в Интернете.

преобразование лексического значения исходной единицы (ср. «банк» -«банкир»), а другой — лишь на преобразование ее синтаксической функции (ср. «банк» - «банковский»). Позднее данные определения стали относить к широкому классу явлений создания языковых форм за пределами слова: в этом смысле синтаксическая деривация обозначает процесс образования разных синтаксических конструкций путем трансформации определенной ядерной конструкции (ср. «банк, выдает ссуду» - «ссуда выдается банком» - «выдача ссуды банком» и т.д.). В терминополе ПО «Банковская деятельность», по нашим наблюдениям, различные синтаксические терминологические дериваты широко распространены и имеют высокий когнитивно-информационный потенциал: «Аккредитив для оплаты неотгруженных товаров - особая форма расчетов в международной торговле — до представления документов в соответствии с «Красной» и «Зеленой» оговорками»; «Аккредитив документарный - форма расчетов и финансирования во внешней торговле, когда экспортеру платят за товар немедленно, а импортеру предоставляют кредит»; «Аккредитив компенсационный - кредит, открытый банком за счет другого кредита; метод сокрытия имени продавца от покупателя при кредитовании»; «Аккредитив неподтвержденный - аккредитив, при коем нет подтверждения платежа со стороны банка, через который предусматривается платеж»; «Аккредитив отзывной - аккредитив, который банк, его открывший, имеет право отозвать по тем или иным причинам»; «Аккредитив открытый -ситуация, когда покупатель не имеет права отзывать аккредитив; т. к. подобный аккредитив не дает продавцу никакой гарантии, он используется редко»; «Банки экспортно-импортные - внешнеторговые банки отдельных стран»; «Банки экспортные - банки отдельных стран, специализирующиеся на операциях, связанных с внешней торговлей»; «Банковская комиссия - плата за услуги банка, покрытие риска»; «Банковская ликвидность - способность банка погасить в срок обязательства, определяемая отношением и структурой активов и пассивов банка»; «Банковская надпись - передаточная надпись

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.213, запросов: 967